Job 30:27
New International Version
The churning inside me never stops; days of suffering confront me.

New Living Translation
My heart is troubled and restless. Days of suffering torment me.

English Standard Version
My inward parts are in turmoil and never still; days of affliction come to meet me.

Berean Standard Bible
I am churning within and cannot rest; days of affliction confront me.

King James Bible
My bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me.

New King James Version
My heart is in turmoil and cannot rest; Days of affliction confront me.

New American Standard Bible
“I am seething within and cannot rest; Days of misery confront me.

NASB 1995
“I am seething within and cannot relax; Days of affliction confront me.

NASB 1977
“I am seething within, and cannot relax; Days of affliction confront me.

Legacy Standard Bible
I am boiling within and cannot be silent; Days of affliction confront me.

Amplified Bible
“I am seething within and my heart is troubled and cannot rest; Days of affliction come to meet me.

Christian Standard Bible
I am churning within and cannot rest; days of suffering confront me.

Holman Christian Standard Bible
I am churning within and cannot rest; days of suffering confront me.

American Standard Version
My heart is troubled, and resteth not; Days of affliction are come upon me.

Contemporary English Version
My stomach is tied in knots; pain is my daily companion.

English Revised Version
My bowels boil, and rest not; days of affliction are come upon me.

GOD'S WORD® Translation
My insides are churning and won't calm down. Days of misery are ahead of me.

Good News Translation
I am torn apart by worry and pain; I have had day after day of suffering.

International Standard Version
I'm boiling mad inside, and I won't remain silent; the time for my affliction to confront me has arrived.

Majority Standard Bible
I am churning within and cannot rest; days of affliction confront me.

NET Bible
My heart is in turmoil unceasingly; the days of my affliction confront me.

New Heart English Bible
My heart is troubled, and doesn't rest. Days of affliction have come on me.

Webster's Bible Translation
My bowels boiled, and rested not: the days of affliction came upon me.

World English Bible
My heart is troubled, and doesn’t rest. Days of affliction have come on me.
Literal Translations
Literal Standard Version
My bowels have boiled, and have not ceased, "" Days of affliction have gone before me.

Young's Literal Translation
My bowels have boiled, and have not ceased, Gone before me have days of affliction.

Smith's Literal Translation
My bowels boiled, and were not silent: the days of affliction anticipated me.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
My inner parts have boiled without any rest, the days of affliction have prevented me.

Catholic Public Domain Version
My insides have seethed, without any rest, for the days of affliction have prevented it.

New American Bible
My inward parts seethe and will not be stilled; days of affliction have overtaken me.

New Revised Standard Version
My inward parts are in turmoil, and are never still; days of affliction come to meet me.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
My heart was agitated, and did not rest; the days of affliction came upon me.

Peshitta Holy Bible Translated
My bowels were alarmed and did not cease, the days of my affliction went before me
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Mine inwards boil, and rest not; Days of affliction are come upon me.

Brenton Septuagint Translation
My belly boiled, and would not cease: the days of poverty prevented me.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job's Prosperity Becomes Calamity
26But when I hoped for good, evil came; when I looked for light, darkness fell. 27I am churning within and cannot rest; days of affliction confront me. 28I go about blackened, but not by the sun. I stand up in the assembly and cry for help.…

Cross References
Psalm 22:14
I am poured out like water, and all my bones are disjointed. My heart is like wax; it melts away within me.

Lamentations 1:20
See, O LORD, how distressed I am! I am churning within; my heart is pounding within me, for I have been most rebellious. Outside, the sword bereaves; inside, there is death.

Psalm 38:8
I am numb and badly crushed; I groan in anguish of heart.

Psalm 42:5
Why are you downcast, O my soul? Why the unease within me? Put your hope in God, for I will yet praise Him for the salvation of His presence.

Psalm 55:4
My heart pounds within me, and the terrors of death assail me.

Lamentations 2:11
My eyes fail from weeping; I am churning within. My heart is poured out in grief over the destruction of the daughter of my people, because children and infants faint in the streets of the city.

Psalm 77:2-4
In the day of trouble I sought the Lord; through the night my outstretched hands did not grow weary; my soul refused to be comforted. / I remembered You, O God, and I groaned; I mused and my spirit grew faint. Selah / You have kept my eyes from closing; I am too troubled to speak.

Isaiah 16:11
Therefore my heart laments for Moab like a harp, my inmost being for Kir-heres.

Jeremiah 4:19
My anguish, my anguish! I writhe in pain! Oh, the pain in my chest! My heart pounds within me; I cannot be silent. For I have heard the sound of the horn, the alarm of battle.

Psalm 88:15-16
From my youth I was afflicted and near death. I have borne Your terrors; I am in despair. / Your wrath has swept over me; Your terrors have destroyed me.

2 Corinthians 4:8-9
We are hard pressed on all sides, but not crushed; perplexed, but not in despair; / persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed.

Romans 8:22-23
We know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until the present time. / Not only that, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for our adoption as sons, the redemption of our bodies.

2 Corinthians 1:8-9
We do not want you to be unaware, brothers, of the hardships we encountered in the province of Asia. We were under a burden far beyond our ability to endure, so that we despaired even of life. / Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead.

Matthew 26:37-38
He took with Him Peter and the two sons of Zebedee and began to be sorrowful and deeply distressed. / Then He said to them, “My soul is consumed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch with Me.”

Mark 14:33-34
He took with Him Peter, James, and John, and began to be deeply troubled and distressed. / Then He said to them, “My soul is consumed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch.”


Treasury of Scripture

My bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me.

Psalm 22:4
Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them.

Jeremiah 4:19
My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart maketh a noise in me; I cannot hold my peace, because thou hast heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war.

Jeremiah 31:20
Is Ephraim my dear son? is he a pleasant child? for since I spake against him, I do earnestly remember him still: therefore my bowels are troubled for him; I will surely have mercy upon him, saith the LORD.

Jump to Previous
Affliction Boil Boiled Bowels Ceased Churning Confront Feelings Heart Inside Inwards Meet Moved Prevented Relax Rest Rested Resteth Seething Strongly Troubled Turmoil Within
Jump to Next
Affliction Boil Boiled Bowels Ceased Churning Confront Feelings Heart Inside Inwards Meet Moved Prevented Relax Rest Rested Resteth Seething Strongly Troubled Turmoil Within
Job 30
1. Job's honor is turned into extreme contempt
15. and his prosperity into calamity














The churning inside me
The Hebrew word for "churning" here is "הָמָה" (hamah), which conveys a sense of tumult, agitation, or roaring. This word is often used in the context of a stormy sea or a restless crowd, suggesting a deep, internal turmoil that Job is experiencing. In the context of Job's suffering, this phrase captures the intense emotional and spiritual unrest that he feels. Historically, the imagery of churning or boiling was used to describe not only physical discomfort but also mental and emotional distress. Job's use of this word reflects the depth of his inner chaos, akin to a storm that cannot be calmed, symbolizing the relentless nature of his trials.

never stops
The phrase "never stops" emphasizes the continuous and unrelenting nature of Job's suffering. The Hebrew root "שָׁקַט" (shaqat) means to be quiet or at rest, and its negation here underscores the absence of peace in Job's life. This relentless turmoil is a key theme in the Book of Job, where the protagonist's trials seem to have no end. Theologically, this can be seen as a test of faith, where Job's endurance is pushed to its limits. The historical context of Job, often considered one of the oldest books in the Bible, reflects a time when suffering was seen as a test or a divine mystery, challenging the sufferer to maintain faith despite the absence of immediate relief.

days of suffering
The term "days" in Hebrew, "יָמִים" (yamim), often signifies a prolonged period, not just a literal 24-hour day. This suggests that Job's suffering is not momentary but extends over a significant period. The word "suffering" is translated from "עֹנִי" (oni), which denotes affliction, poverty, or misery. This reflects not only physical pain but also social and emotional distress. In the scriptural context, Job's suffering is multifaceted, affecting his health, wealth, and relationships. Theologically, this can be seen as a reflection of the human condition in a fallen world, where suffering is an inevitable part of life, yet it also serves as a backdrop for divine intervention and ultimate redemption.

confront me
The Hebrew word "קָדַם" (qadam) means to meet or confront, often with a sense of aggression or hostility. This suggests that Job's suffering is not passive but actively opposes him, as if it were an adversary. In the narrative of Job, this confrontation can be seen as a spiritual battle, where Job is faced with the challenge of maintaining his integrity and faith in God despite overwhelming adversity. Historically, this reflects the ancient Near Eastern understanding of cosmic conflict, where human suffering is often seen as a battleground for spiritual forces. From a conservative Christian perspective, this confrontation can be viewed as a test of faith, where believers are called to trust in God's sovereignty and goodness, even when faced with seemingly insurmountable challenges.

(27) My bowels boiled.--The sense is better expressed by the present, "My bowels boil, and rest not. Days of affliction have overtaken me unawares." (See last verse.)

Verse 27. - My bowels boiled, and rested not; rather, boil and rest not (see the Revised Version). It is his present condition of which Job speaks from ver. 27 to ver. 31. His "entrails," i.e. his whole innermost nature, is disturbed, tormented, thrown into confusion. The days of affliction prevented me; rather, are come upon me (comp. ver. 16).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I am churning
רֻתְּח֥וּ (rut·tə·ḥū)
Verb - Pual - Perfect - third person common plural
Strong's 7570: To boil

within
מֵעַ֖י (mê·‘ay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 4578: The intestines, the abdomen, sympathy, a vest, the stomach, the uterus, the heart

and cannot
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

rest;
דָ֗מּוּ (ḏām·mū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 1826: To be dumb, to be astonished, to stop, to perish

days
יְמֵי־ (yə·mê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 3117: A day

of affliction
עֹֽנִי׃ (‘ō·nî)
Noun - masculine singular
Strong's 6040: Affliction, poverty

confront me.
קִדְּמֻ֥נִי (qid·də·mu·nî)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural | first person common singular
Strong's 6923: To project, precede, to anticipate, hasten, meet


Links
Job 30:27 NIV
Job 30:27 NLT
Job 30:27 ESV
Job 30:27 NASB
Job 30:27 KJV

Job 30:27 BibleApps.com
Job 30:27 Biblia Paralela
Job 30:27 Chinese Bible
Job 30:27 French Bible
Job 30:27 Catholic Bible

OT Poetry: Job 30:27 My heart is troubled and doesn't rest (Jb)
Job 30:26
Top of Page
Top of Page