New Living Translation | International Standard Version |
1I love you, LORD; you are my strength. | 1He said: "I love you, Lord, my strength. |
2The LORD is my rock, my fortress, and my savior; my God is my rock, in whom I find protection. He is my shield, the power that saves me, and my place of safety. | 2The LORD is my rock, my fortress, my deliverer, my God, my stronghold in whom I take refuge, my shield, the glory of my salvation, and my high tower." |
3I called on the LORD, who is worthy of praise, and he saved me from my enemies. | 3I cried out to the LORD, who is worthy to be praised, and I was delivered from my enemies. |
4The ropes of death entangled me; floods of destruction swept over me. | 4The cords of death entangled me; the rivers of Belial made me afraid. |
5The grave wrapped its ropes around me; death laid a trap in my path. | 5The cords of Sheol surrounded me; the snares of death confronted me. |
6But in my distress I cried out to the LORD; yes, I prayed to my God for help. He heard me from his sanctuary; my cry to him reached his ears. | 6In my distress I cried to the LORD; to my God I cried for help. From his Temple he heard my voice; my cry reached his ears. |
7Then the earth quaked and trembled. The foundations of the mountains shook; they quaked because of his anger. | 7The world shook and trembled; the foundations of the mountains quaked, they shook because he was angry. |
8Smoke poured from his nostrils; fierce flames leaped from his mouth. Glowing coals blazed forth from him. | 8In his anger smoke poured out of his nostrils, and consuming fire from his mouth; coals were lit from it. |
9He opened the heavens and came down; dark storm clouds were beneath his feet. | 9He bent the sky and descended, and darkness was under his feet. |
10Mounted on a mighty angelic being, he flew, soaring on the wings of the wind. | 10He rode upon a cherub and flew; he soared upon the wings of the wind. |
11He shrouded himself in darkness, veiling his approach with dark rain clouds. | 11He made darkness his hiding place, his canopy surrounding him was dark waters and thick clouds. |
12Thick clouds shielded the brightness around him and rained down hail and burning coals. | 12The brightness before him scattered the thick clouds, with hail stones and flashes of fire. |
13The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded amid the hail and burning coals. | 13Then the LORD thundered in the heavens, and the Most High sounded aloud, calling for hail stones and flashes of fire. |
14He shot his arrows and scattered his enemies; great bolts of lightning flashed, and they were confused. | 14He shot his arrows and scattered them; with many lightning bolts he frightened them. |
15Then at your command, O LORD, at the blast of your breath, the bottom of the sea could be seen, and the foundations of the earth were laid bare. | 15Then the channels of the sea could be seen, and the foundations of the earth were uncovered because of your rebuke, LORD, because of the blast from the breath of your nostrils. |
16He reached down from heaven and rescued me; he drew me out of deep waters. | 16He reached down and took me; he drew me from many waters. |
17He rescued me from my powerful enemies, from those who hated me and were too strong for me. | 17He delivered me from my strong enemies, from those who hated me because they were stronger than I. |
18They attacked me at a moment when I was in distress, but the LORD supported me. | 18They confronted me in the day of my calamity, but the LORD was my support. |
19He led me to a place of safety; he rescued me because he delights in me. | 19He brought me out to a spacious place; he delivered me, for in me he takes delight. |
20The LORD rewarded me for doing right; he restored me because of my innocence. | 20The LORD will reward me because I am righteous; because my hands are clean he will restore me; |
21For I have kept the ways of the LORD; I have not turned from my God to follow evil. | 21because I have kept the ways of the LORD, and I have not wickedly departed from my God; |
22I have followed all his regulations; I have never abandoned his decrees. | 22because all his judgments were always before me, and I did not cast off his statutes. |
23I am blameless before God; I have kept myself from sin. | 23I was upright before him, and I kept myself from iniquity. |
24The LORD rewarded me for doing right. He has seen my innocence. | 24So the LORD restored me according to my righteousness, because my hands were clean in his sight. |
25To the faithful you show yourself faithful; to those with integrity you show integrity. | 25To the holy, you show your gracious love, to the upright, you show yourself upright; |
26To the pure you show yourself pure, but to the crooked you show yourself shrewd. | 26to the pure, you show yourself pure, and to the morally corrupt, you appear to be perverse. |
27You rescue the humble, but you humiliate the proud. | 27Indeed, you deliver the oppressed, but you bring down those who exalt themselves in their own eyes. |
28You light a lamp for me. The LORD, my God, lights up my darkness. | 28For you, LORD, make my lamp shine; my God enlightens my darkness. |
29In your strength I can crush an army; with my God I can scale any wall. | 29With your help I will run through an army, with help from my God I leap over walls. |
30God’s way is perfect. All the LORD’s promises prove true. He is a shield for all who look to him for protection. | 30As for God, his way is upright; the word of God is pure; he is a shield to all those who take refuge in him. |
31For who is God except the LORD? Who but our God is a solid rock? | 31For who is God but the LORD, and who is a Rock other than our God?— |
32God arms me with strength, and he makes my way perfect. | 32the God who clothes me with strength, and who makes my way upright; |
33He makes me as surefooted as a deer, enabling me to stand on mountain heights. | 33who makes my feet swift as the deer; who makes me stand on high places; |
34He trains my hands for battle; he strengthens my arm to draw a bronze bow. | 34who teaches my hands to make war, and my arms to bend a bronze bow. |
35You have given me your shield of victory. Your right hand supports me; your help has made me great. | 35You have given to me the shield of your deliverance, and your right hand holds me up; your gentleness made me great. |
36You have made a wide path for my feet to keep them from slipping. | 36You make a broad place for my steps, so my feet won't slip. |
37I chased my enemies and caught them; I did not stop until they were conquered. | 37I pursued my enemies and overtook them; I did not turn around until they were utterly defeated. |
38I struck them down so they could not get up; they fell beneath my feet. | 38I struck them down, so they are not able to rise up; they fell under my feet. |
39You have armed me with strength for the battle; you have subdued my enemies under my feet. | 39You clothed me with strength for war; you will subdue under me those who rise up against me. |
40You placed my foot on their necks. I have destroyed all who hated me. | 40You have made my enemies turn their back to me, and I will destroy those who hate me. |
41They called for help, but no one came to their rescue. They even cried to the LORD, but he refused to answer. | 41They cried out for deliverance, but there was no one to deliver; they cried out to the LORD, but he did not answer them. |
42I ground them as fine as dust in the wind. I swept them into the gutter like dirt. | 42I ground them like wind-swept dust; I emptied them out like dirt in the street. |
43You gave me victory over my accusers. You appointed me ruler over nations; people I don’t even know now serve me. | 43You rescued me from conflict with the people; you made me head of the nations. People who did not know me will serve me. |
44As soon as they hear of me, they submit; foreign nations cringe before me. | 44When they hear of me, they will obey me; foreigners will submit to me. |
45They all lose their courage and come trembling from their strongholds. | 45Foreigners will wilt away; they will come trembling out of their stronghold. |
46The LORD lives! Praise to my Rock! May the God of my salvation be exalted! | 46The LORD lives! Blessed be my Rock! May the God of my deliverance be exalted! |
47He is the God who pays back those who harm me; he subdues the nations under me | 47He is the God who executes vengeance on my behalf; who destroys peoples under me; |
48and rescues me from my enemies. You hold me safe beyond the reach of my enemies; you save me from violent opponents. | 48who delivers me from my enemies. Truly you will exalt me above those who oppose me; you will deliver me from the violent person. |
49For this, O LORD, I will praise you among the nations; I will sing praises to your name. | 49Therefore, I will give thanks to you among the nations, LORD; I will sing praises to your name. |
50You give great victories to your king; you show unfailing love to your anointed, to David and all his descendants forever. | 50He is the one who gives victories to his king; who shows gracious love to his anointed, to David and his seed forever. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|