Verse (Click for Chapter) New International Version You made my enemies turn their backs in flight, and I destroyed my foes. New Living Translation You placed my foot on their necks. I have destroyed all who hated me. English Standard Version You made my enemies turn their backs to me, and those who hated me I destroyed. Berean Standard Bible You have made my enemies retreat before me; I destroyed those who hated me. King James Bible Thou hast also given me the necks of mine enemies; that I might destroy them that hate me. New King James Version You have also given me the necks of my enemies, So that I destroyed those who hated me. New American Standard Bible You have also made my enemies turn their backs to me, And I destroyed those who hated me. NASB 1995 You have also made my enemies turn their backs to me, And I destroyed those who hated me. NASB 1977 Thou hast also made my enemies turn their backs to me, And I destroyed those who hated me. Legacy Standard Bible You have also made my enemies turn their backs to me, And I destroyed those who hated me. Amplified Bible You have also made my enemies turn their backs to me [in defeat], And I silenced and destroyed those who hated me. Christian Standard Bible You have made my enemies retreat before me; I annihilate those who hate me. Holman Christian Standard Bible You have made my enemies retreat before me; I annihilate those who hate me. American Standard Version Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, That I might cut off them that hate me. Contemporary English Version You made my enemies run, and I killed them. English Revised Version Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, that I might cut off them that hate me. GOD'S WORD® Translation You made my enemies turn their backs to me, and I destroyed those who hated me. Good News Translation You make my enemies run from me; I destroy those who hate me. International Standard Version You have made my enemies turn their back to me, and I will destroy those who hate me. Majority Standard Bible You have made my enemies retreat before me; I destroyed those who hated me. NET Bible You make my enemies retreat; I destroy those who hate me. New Heart English Bible You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me. Webster's Bible Translation Thou hast also given me the necks of my enemies; that I might destroy them that hate me. World English Bible You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me. Literal Translations Literal Standard VersionAs for my enemies—You have given to me the neck, "" As for those hating me—I cut them off. Young's Literal Translation As to mine enemies -- Thou hast given to me the neck, As to those hating me -- I cut them off. Smith's Literal Translation Mine enemies thou gavest the back of the neck to me, and I shall destroy those hating me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thou hast made my enemies turn their back upon me, and hast destroyed them that hated me. Catholic Public Domain Version New American Bible You made my foes expose their necks to me; those who hated me I silenced. New Revised Standard Version You made my enemies turn their backs to me, and those who hated me I destroyed. Translations from Aramaic Lamsa BibleThou hast also defeated my enemies before me, that I might silence them that hate me. Peshitta Holy Bible Translated And you will break my enemies in front of me and I shall silence those who hate me. OT Translations JPS Tanakh 1917Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, And I did cut off them that hate me. Brenton Septuagint Translation And thou has made mine enemies turn their backs before me; and thou hast destroyed them that hated me. Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD is My Rock…39You have armed me with strength for battle; You have subdued my foes beneath me. 40You have made my enemies retreat before me; I put an end to those who hated me. 41They cried for help, but there was no one to save them—to the LORD, but He did not answer.… Cross References Deuteronomy 7:24 He will hand their kings over to you, and you will wipe out their names from under heaven. No one will be able to stand against you; you will annihilate them. Joshua 10:24-25 When they had brought the kings to Joshua, he summoned all the men of Israel and said to the army commanders who had accompanied him, “Come here and put your feet on the necks of these kings.” So the commanders came forward and put their feet on their necks. / “Do not be afraid or discouraged,” Joshua said. “Be strong and courageous, for the LORD will do this to all the enemies you fight.” 2 Samuel 22:41 You have made my enemies retreat before me; I destroyed those who hated me. Exodus 23:27 I will send My terror ahead of you and throw into confusion every nation you encounter. I will make all your enemies turn and run. Deuteronomy 9:3 But understand that today the LORD your God goes across ahead of you as a consuming fire; He will destroy them and subdue them before you. And you will drive them out and annihilate them swiftly, as the LORD has promised you. Isaiah 41:2 Who has aroused one from the east and called him to his feet in righteousness? He hands nations over to him and subdues kings before him. He turns them to dust with his sword, to windblown chaff with his bow. Isaiah 45:1 This is what the LORD says to Cyrus His anointed, whose right hand I have grasped to subdue nations before him, to disarm kings, to open the doors before him, so that the gates will not be shut: 1 Samuel 17:46 This day the LORD will deliver you into my hand. This day I will strike you down, cut off your head, and give the carcasses of the Philistine army to the birds of the air and the creatures of the earth. Then the whole world will know that there is a God in Israel. 1 Kings 5:3 “As you are well aware, due to the wars waged on all sides against my father David, he could not build a house for the Name of the LORD his God until the LORD had put his enemies under his feet. 2 Chronicles 20:29 And the fear of God came upon all the kingdoms of the lands when they heard that the LORD had fought against the enemies of Israel. Romans 16:20 The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. 1 Corinthians 15:25 For He must reign until He has put all His enemies under His feet. Hebrews 10:13 Since that time, He waits for His enemies to be made a footstool for His feet, Philippians 2:10 that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, Ephesians 1:22 And God put everything under His feet and made Him head over everything for the church, Treasury of Scripture You have also given me the necks of my enemies; that I might destroy them that hate me. No entries for this verse Jump to Previous Backs Cut Destroy Destroyed Enemies Flight Foes Hate Hated Haters Hating Neck Necks Turn TurnedJump to Next Backs Cut Destroy Destroyed Enemies Flight Foes Hate Hated Haters Hating Neck Necks Turn TurnedPsalm 18 1. David praises God for his manifold and marvelous blessingsYou have made my enemies retreat before me; I put an end to those who hated me You have made This phrase acknowledges the divine intervention and sovereignty of God in the life of the psalmist. The Hebrew root here is "נתן" (natan), meaning "to give" or "to place." It emphasizes that the victory and success experienced by the psalmist are not of his own doing but are gifts from God. This reflects a deep trust in God's providence and power, a common theme throughout the Psalms, where God is seen as the ultimate source of strength and deliverance. my enemies retreat before me I put an end to those who hated me Parallel Commentaries ... Hebrew You have madeנָתַ֣תָּה (nā·ṯat·tāh) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set my enemies וְֽאֹיְבַ֗י (wə·’ō·yə·ḇay) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular Strong's 341: Hating, an adversary retreat עֹ֑רֶף (‘ō·rep̄) Noun - masculine singular Strong's 6203: The nape, back of the neck, the back before me; לִּ֣י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew I put an end אַצְמִיתֵֽם׃ (’aṣ·mî·ṯêm) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | third person masculine plural Strong's 6789: To put an end to, exterminate to those who hated me. וּ֝מְשַׂנְאַ֗י (ū·mə·śan·’ay) Conjunctive waw | Verb - Piel - Participle - masculine plural construct | first person common singular Strong's 8130: To hate Links Psalm 18:40 NIVPsalm 18:40 NLT Psalm 18:40 ESV Psalm 18:40 NASB Psalm 18:40 KJV Psalm 18:40 BibleApps.com Psalm 18:40 Biblia Paralela Psalm 18:40 Chinese Bible Psalm 18:40 French Bible Psalm 18:40 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 18:40 You have also made my enemies turn (Psalm Ps Psa.) |