Modern Translations New International VersionWhen he saw Peter and John about to enter, he asked them for money. New Living Translation When he saw Peter and John about to enter, he asked them for some money. English Standard Version Seeing Peter and John about to go into the temple, he asked to receive alms. Berean Study Bible When he saw Peter and John about to enter, he asked them for money. New American Standard Bible When he saw Peter and John about to go into the temple grounds, he began asking to receive a charitable gift. NASB 1995 When he saw Peter and John about to go into the temple, he began asking to receive alms. NASB 1977 And when he saw Peter and John about to go into the temple, he began asking to receive alms. Amplified Bible So when he saw Peter and John about to go into the temple, he began asking [them] for coins. Christian Standard Bible When he saw Peter and John about to enter the temple, he asked for money. Holman Christian Standard Bible When he saw Peter and John about to enter the temple complex, he asked for help. Contemporary English Version The man saw Peter and John entering the temple, and he asked them for money. Good News Translation When he saw Peter and John going in, he begged them to give him something. GOD'S WORD® Translation When the man saw that Peter and John were about to go into the courtyard, he asked them for a handout. International Standard Version When he saw that Peter and John were about to go into the Temple, he asked them to give him something. NET Bible When he saw Peter and John about to go into the temple courts, he asked them for money. Classic Translations King James BibleWho seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. New King James Version who, seeing Peter and John about to go into the temple, asked for alms. King James 2000 Bible Who seeing Peter and John about to go into the temple asked for alms. New Heart English Bible Seeing Peter and John about to go into the temple, he asked to receive gifts for the needy. World English Bible Seeing Peter and John about to go into the temple, he asked to receive gifts for the needy. American King James Version Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. American Standard Version who seeing Peter and John about to go into the temple, asked to receive an alms. A Faithful Version When he saw Peter and John about to go into the temple, he asked to receive alms. Darby Bible Translation who, seeing Peter and John about to enter into the temple, asked to receive alms. English Revised Version who seeing Peter and John about to go into the temple, asked to receive an alms. Webster's Bible Translation Who, seeing Peter and John about to go into the temple, asked an alms. Early Modern Geneva Bible of 1587Who seeing Peter & Iohn, that they would enter into the Temple, desired to receiue an almes. Bishops' Bible of 1568 When he sawe Peter and Iohn that they woulde go into the temple, he desired to receaue an almes. Coverdale Bible of 1535 Now whan he sawe Peter and Ihon, that they wolde in to the temple, he desyred to receaue an almesse. Tyndale Bible of 1526 Which same when he sawe Peter and Iohn that they wolde in to the teple desyred to receave an almes. Literal Translations Literal Standard Versionwho, having seen Peter and John about to go into the temple, was begging to receive a kindness. Berean Literal Bible who having seen Peter and John being about to enter into the temple, was asking to receive alms. Young's Literal Translation who, having seen Peter and John about to go into the temple, was begging to receive a kindness. Smith's Literal Translation Who having seen Peter and John about going into the temple asked to receive alms. Literal Emphasis Translation Who having seen Peter and John being about to enter into the temple, asked to receive alms. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe, when he had seen Peter and John about to go into the temple, asked to receive an alms. Catholic Public Domain Version And this man, when he had seen Peter and John beginning to enter the temple, was begging, so that he might receive alms. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishThis one, when he saw Shimeon and Yohannan entering The Temple, was begging them to give him charity. Lamsa Bible And when he saw Simon Peter and John entering the temple, he begged of them to give him alms. NT Translations Anderson New TestamentThis man, seeing Peter and John about to go into the temple, asked charity. Godbey New Testament who seeing Peter and John about to come into the temple, asked to receive alms. Haweis New Testament who seeing Peter and John just going into the temple, asked to receive alms. Mace New Testament he seeing Peter and John going into the temple, asked alms of them. Weymouth New Testament Seeing Peter and John about to go into the Temple, he asked them for alms. Worrell New Testament who, seeing Peter and John about to go into the temple, was asking to receive an alms. Worsley New Testament who seeing Peter and John about to go into the temple, asked alms of them. |