Mark 11:33
Modern Translations
New International Version
So they answered Jesus, "We don't know." Jesus said, "Neither will I tell you by what authority I am doing these things."

New Living Translation
So they finally replied, “We don’t know.” And Jesus responded, “Then I won’t tell you by what authority I do these things.”

English Standard Version
So they answered Jesus, “We do not know.” And Jesus said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.”

Berean Study Bible
So they answered, “We do not know.” And Jesus replied, “Neither will I tell you by what authority I am doing these things.”

New American Standard Bible
Answering Jesus, they said, “We do not know.” And Jesus said to them, “Neither am I telling you by what authority I do these things.”

NASB 1995
Answering Jesus, they said, "We do not know." And Jesus said to them, "Nor will I tell you by what authority I do these things."

NASB 1977
And answering Jesus, they said, “We do not know.” And Jesus said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.”

Amplified Bible
So they replied to Jesus, “We do not know.” And Jesus said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.”

Christian Standard Bible
So they answered Jesus, “We don’t know.” And Jesus said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.”

Holman Christian Standard Bible
So they answered Jesus, "We don't know." And Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things."

Contemporary English Version
and told Jesus, "We don't know." Jesus replied, "Then I won't tell you who gave me the right to do what I do."

Good News Translation
So their answer to Jesus was, "We don't know." Jesus said to them, "Neither will I tell you, then, by what right I do these things."

GOD'S WORD® Translation
So they answered Jesus, "We don't know." Jesus told them, "Then I won't tell you why I have the right to do these things."

International Standard Version
So they answered Jesus, "We don't know." Then Jesus told them, "Then I won't tell you by what authority I'm doing these things."

NET Bible
So they answered Jesus, "We don't know." Then Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I am doing these things."
Classic Translations
King James Bible
And they answered and said unto Jesus, We cannot tell. And Jesus answering saith unto them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

New King James Version
So they answered and said to Jesus, “We do not know.” And Jesus answered and said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.”

King James 2000 Bible
And they answered and said unto Jesus, We cannot tell. And Jesus answering said unto them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

New Heart English Bible
They answered and said to Jesus, "We do not know." Jesus said to them, "Neither do I tell you by what authority I do these things."

World English Bible
They answered Jesus, "We don't know." Jesus said to them, "Neither do I tell you by what authority I do these things."

American King James Version
And they answered and said to Jesus, We cannot tell. And Jesus answering said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

American Standard Version
And they answered Jesus and say, We know not. And Jesus saith unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

A Faithful Version
And they answered Jesus by saying, "We do not know." Then Jesus answered and said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things."

Darby Bible Translation
And they answering say to Jesus, We do not know. And Jesus [answering] says to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

English Revised Version
And they answered Jesus and say, We know not. And Jesus saith unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

Webster's Bible Translation
And they answered and said to Jesus, We cannot tell. And Jesus answering saith to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then they answered, and saide vnto Iesus, We cannot tell; Iesus answered, and said vnto them, Neither will I tell you by what authoritie I doe these things.

Bishops' Bible of 1568
And they aunswered, and sayde vnto Iesus: we can not tell. And Iesus aunswered and sayde vnto them: neither wyll I tell you by what auctoritie I do these thynges.

Coverdale Bible of 1535
And they answered, and saide vnto him: We can not tell. And Iesus answered, and sayde vnto them: Nether tell I you, by what auctorite I do these thinges.

Tyndale Bible of 1526
And they answered and sayd vnto Iesu: we cannot tell. And Iesus answered and sayd vnto them: nether wyll I tell you by what auctorite I do these thynges.
Literal Translations
Literal Standard Version
and answering they say to Jesus, “We have not known”; and Jesus answering says to them, “Neither do I tell you by what authority I do these things.”

Berean Literal Bible
And answering to Jesus, they say, "We do not know." And Jesus says to them, "Neither do I tell you by what authority I do these things."

Young's Literal Translation
and answering they say to Jesus, 'We have not known;' and Jesus answering saith to them, 'Neither do I tell you by what authority I do these things.'

Smith's Literal Translation
And having answered they say to Jesus, We know not. And Jesus having answered, says to them, Neither say I to you by what power I do these things.

Literal Emphasis Translation
And answering to Jesus, they say, We do not know. And Jesus says to them, Neither will I tell you in what authority I do these things.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they answering, say to Jesus: We know not. And Jesus answering, saith to them: Neither do I tell you by what authority I do these things.

Catholic Public Domain Version
And answering, they said to Jesus, “We do not know.” And in response, Jesus said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And they answered and they were saying to Yeshua, “We do not know.” And he said to them, “Neither am I telling you by what authority I do these things.”

Lamsa Bible
So they answered and said to Jesus, We do not know. He said to them, I will also not tell you by what authority I do these things.

NT Translations
Anderson New Testament
And they answered and said to Jesus: We do not know. And Jesus answering, said to them: Neither do I tell you by what authority I do these things.

Godbey New Testament
And responding they say to Jesus, We do not know. And Jesus says to them, Neither do I tell you by what authority I am doing these things.

Haweis New Testament
And they answering said to Jesus, We do not know. And Jesus in reply said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

Mace New Testament
they therefore gave Jesus this answer, we cannot tell, neither do I, said Jesus, acquaint you by what authority I act thus.

Weymouth New Testament
So they answered Jesus, "We do not know." "Nor do I tell you," said Jesus, "by what authority I do these things."

Worrell New Testament
And, answering, they say to Jesus, "We do not know." And Jesus saith to them, "Neither do I tell you by what authority I am doing these things."

Worsley New Testament
and they answered and said unto Jesus, We cannot tell. And Jesus replied and said unto them, Neither do I tell you by what authority I do these things.
















Mark 11:32
Top of Page
Top of Page