Mark 3:32
Modern Translations
New International Version
A crowd was sitting around him, and they told him, "Your mother and brothers are outside looking for you."

New Living Translation
There was a crowd sitting around Jesus, and someone said, “Your mother and your brothers are outside asking for you.”

English Standard Version
And a crowd was sitting around him, and they said to him, “Your mother and your brothers are outside, seeking you.”

Berean Study Bible
and a crowd was sitting around Him. “Look,” He was told, “Your mother and brothers are outside, asking for You.”

New American Standard Bible
And a crowd was sitting around Him, and they said to Him, “Behold, Your mother and Your brothers are outside looking for You.”

NASB 1995
A crowd was sitting around Him, and they said to Him, "Behold, Your mother and Your brothers are outside looking for You."

NASB 1977
And a multitude was sitting around Him, and they said to Him, “Behold, Your mother and Your brothers are outside looking for You.”

Amplified Bible
A crowd was sitting around Him, and they said to Him, “Look! Your mother and Your brothers are outside asking for You.”

Christian Standard Bible
A crowd was sitting around him and told him, “Look, your mother, your brothers, and your sisters are outside asking for you.”

Holman Christian Standard Bible
A crowd was sitting around Him and told Him, "Look, Your mother, Your brothers, and Your sisters are outside asking for You."

Contemporary English Version
The crowd sitting around Jesus told him, "Your mother and your brothers and sisters are outside and want to see you."

Good News Translation
A crowd was sitting around Jesus, and they said to him, "Look, your mother and your brothers and sisters are outside, and they want you."

GOD'S WORD® Translation
The crowd sitting around Jesus told him, "Your mother and your brothers are outside looking for you."

International Standard Version
A crowd was sitting around him. They told him, "Look! Your mother and your brothers are outside asking for you."

NET Bible
A crowd was sitting around him and they said to him, "Look, your mother and your brothers are outside looking for you."
Classic Translations
King James Bible
And the multitude sat about him, and they said unto him, Behold, thy mother and thy brethren without seek for thee.

New King James Version
And a multitude was sitting around Him; and they said to Him, “Look, Your mother and Your brothers are outside seeking You.”

King James 2000 Bible
And the multitude sat about him, and they said unto him, Behold, your mother and your brothers outside seek for you.

New Heart English Bible
And a crowd was sitting around him, and they told him, "Look, your mother and your brothers are outside looking for you."

World English Bible
A multitude was sitting around him, and they told him, "Behold, your mother, your brothers, and your sisters are outside looking for you."

American King James Version
And the multitude sat about him, and they said to him, Behold, your mother and your brothers without seek for you.

American Standard Version
And a multitude was sitting about him; and they say unto him, Behold, thy mother and thy brethren without seek for thee.

A Faithful Version
And the multitude sat around Him; and they said to Him, "Behold, Your mother and Your brothers are outside; and they are seeking You."

Darby Bible Translation
And a crowd sat around him. And they said to him, Behold, thy mother and thy brethren seek thee without.

English Revised Version
And a multitude was sitting about him; and they say unto him, Behold, thy mother and thy brethren without seek for thee.

Webster's Bible Translation
And the multitude sat about him, and they said to him, Behold, thy mother, and thy brethren without seek for thee.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And the people sate about him, and they said vnto him, Beholde, thy mother, and thy brethren seeke for thee without.

Bishops' Bible of 1568
And the people sate about him, & saide vnto hym: Beholde, thy mother and thy brethren seke for thee without.

Coverdale Bible of 1535
And the people sat aboute him, and sayde vnto him: Beholde, thy mother and thy brethre axe after the without.

Tyndale Bible of 1526
And the people sate aboute hym and sayde vnto him: beholde thy mother and thy brethre seke for the with out.
Literal Translations
Literal Standard Version
and a multitude was sitting around Him, and they said to Him, “Behold, Your mother and Your brothers seek You outside.”

Berean Literal Bible
And a crowd was sitting around Him, and they said to Him, "Behold, Your mother and Your brothers outside are seeking You."

Young's Literal Translation
and a multitude was sitting about him, and they said to him, 'Lo, thy mother and thy brethren without do seek thee.'

Smith's Literal Translation
And the crowd sat about him, and they said to him, Behold, thy mother and thy brethren without seek thee.

Literal Emphasis Translation
And a crowd sat around Him. And they said to Him, Behold, Your mother and Your brothers not in most translations-and Your sisters are outside seeking You.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the multitude sat about him; and they say to him: Behold thy mother and thy brethren without seek for thee.

Catholic Public Domain Version
And the crowd was sitting around him. And they said to him, “Behold, your mother and your brothers are outside, seeking you.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But the crowd was sitting around him, and they said to him, “Behold, your mother and your brothers are outside looking for you.”

Lamsa Bible
But the people were sitting around him; and they said to him, Behold, your mother and your brothers are outside, asking for you.

NT Translations
Anderson New Testament
And the multitude was sitting about him; and they said to him: Behold, your mother and your brothers are without, seeking you.

Godbey New Testament
And the crowd was sitting round Him; and they say to Him, Behold thy mother and thy brothers without are seeking thee.

Haweis New Testament
And the multitude sat around him, and they said to him, Behold, thy mother and thy brethren without are asking for thee.

Mace New Testament
for the crowd about him, they sent him word to come to them, and when they told him, your mother and brothers and sisters are here without enquiring for you,

Weymouth New Testament
Now a crowd was sitting round Him; so they tell Him, "Your mother and your brothers and sisters are outside, inquiring for you."

Worrell New Testament
And a multitude was sitting about Him; and they say to Him, "Behold, Thy mother and Thy brothers without are seeking for Thee."

Worsley New Testament
and there was a multitude sitting about Him, and they said to Him, Behold, thy mother and thy brethren are without inquiring for thee.
















Mark 3:31
Top of Page
Top of Page