Matthew 26:71
Modern Translations
New International Version
Then he went out to the gateway, where another servant girl saw him and said to the people there, "This fellow was with Jesus of Nazareth."

New Living Translation
Later, out by the gate, another servant girl noticed him and said to those standing around, “This man was with Jesus of Nazareth.”

English Standard Version
And when he went out to the entrance, another servant girl saw him, and she said to the bystanders, “This man was with Jesus of Nazareth.”

Berean Study Bible
When Peter had gone out to the gateway, another servant girl saw him and said to the people there, “This man was with Jesus of Nazareth.”

New American Standard Bible
When he had gone out to the gateway, another slave woman saw him and said to those who were there, “This man was with Jesus of Nazareth.”

NASB 1995
When he had gone out to the gateway, another servant-girl saw him and said to those who were there, "This man was with Jesus of Nazareth."

NASB 1977
And when he had gone out to the gateway, another servant-girl saw him and said to those who were there, “This man was with Jesus of Nazareth.”

Amplified Bible
And when he had gone out to the gateway, another servant-girl saw him and she said to the bystanders, “This man was with Jesus the Nazarene.”

Christian Standard Bible
When he had gone out to the gateway, another woman saw him and told those who were there, “This man was with Jesus the Nazarene! ”

Holman Christian Standard Bible
When he had gone out to the gateway, another woman saw him and told those who were there, "This man was with Jesus the Nazarene!"

Contemporary English Version
When Peter had gone out to the gate, another servant girl saw him and said to some people there, "This man was with Jesus from Nazareth."

Good News Translation
and went on out to the entrance of the courtyard. Another servant woman saw him and said to the men there, "He was with Jesus of Nazareth."

GOD'S WORD® Translation
As he went to the entrance, another female servant saw him. She told those who were there, "This man was with Jesus from Nazareth."

International Standard Version
As he went out to the gateway, another woman saw him and told those who were there, "This man was with Jesus from Nazareth."

NET Bible
When he went out to the gateway, another slave girl saw him and said to the people there, "This man was with Jesus the Nazarene."
Classic Translations
King James Bible
And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and said unto them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth.

New King James Version
And when he had gone out to the gateway, another girl saw him and said to those who were there, “This fellow also was with Jesus of Nazareth.”

King James 2000 Bible
And when he was gone out into the porch, another maidservant saw him, and said unto them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth.

New Heart English Bible
And when he had gone out onto the porch, another girl saw him, and said to those who were there, "This man also was with Jesus the Nazorean."

World English Bible
When he had gone out onto the porch, someone else saw him, and said to those who were there, "This man also was with Jesus of Nazareth."

American King James Version
And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and said to them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth.

American Standard Version
And when he was gone out into the porch, another maid'saw him, and saith unto them that were there, This man also was with Jesus of Nazareth.

A Faithful Version
And after he went out into the porch, another maid saw him and said to those there, "This man was also with Jesus the Nazarean."

Darby Bible Translation
And when he had gone out into the entrance, another [maid] saw him, and says to those there, This [man] also was with Jesus the Nazaraean.

English Revised Version
And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and saith unto them that were there, This man also was with Jesus the Nazarene.

Webster's Bible Translation
And when he had gone out into the porch, another maid saw him, and said to them that were there, This man was also with Jesus of Nazareth.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And when hee went out into the porche, another maide sawe him, and sayde vnto them that were there, This man was also with Iesus of Nazareth.

Bishops' Bible of 1568
When he was gone out into the porch, another wenche sawe hym, and sayde vnto them that were there: This felowe was also with Iesus of Nazareth.

Coverdale Bible of 1535
But whan he wete out at the dore, another damsell sawe him. and sayde vnto them that were there: This was also with Iesus of Nazareth.

Tyndale Bible of 1526
When he was goone out into the poorche another wenche sawe him and sayde vnto them that were there: This felowe was also with Iesus of Nazareth.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he having gone forth to the porch, another female saw him, and says to those there, “And this one was with Jesus of Nazareth”;

Berean Literal Bible
And having gone out to the porch, another saw him, and says to those there, "This man was with Jesus of Nazareth."

Young's Literal Translation
And he having gone forth to the porch, another female saw him, and saith to those there, 'And this one was with Jesus of Nazareth;'

Smith's Literal Translation
And he having gone out into the gate, another saw him, and she says to them there, This also was with Jesus the Nazarite.

Literal Emphasis Translation
And having gone out onto the porch, another saw him, and says to those there, this man was with Jesus of Nazareth.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And as he went out of the gate, another maid saw him, and she saith to them that were there: This man also was with Jesus of Nazareth.

Catholic Public Domain Version
Then, as he exited by the gate, another maidservant saw him. And she said to those who were there, “This man also was with Jesus of Nazareth.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And when he went out to the porch, another Maidservant saw him and she said to them who were there, “This one also was there with Yeshua the Nazarene.”

Lamsa Bible
And as he was going to the porch, another one saw him, and she said to them, This man was also there with Jesus the Nazarene.

NT Translations
Anderson New Testament
And when he went out into the entrance, another maid-servant saw him, and said to those who were there: This man was also with Jesus the Nazarene.

Godbey New Testament
And another maidservant saw him, having come to the gate, and says to them there, This man was with Jesus the Nazarene.

Haweis New Testament
Then as he was going out at the gate, another maid-servant saw him, and saith to those who were there, This fellow also was with Jesus of Nazareth.

Mace New Testament
and when he was going out at the porch, another maid saw him, and said to those that were by, this fellow was also with Jesus of Nazareth.

Weymouth New Testament
Soon afterwards he went out and stood in the gateway, when another girl saw him, and said, addressing the people there, "This man was with Jesus the Nazarene."

Worrell New Testament
And another maid saw him, when he walked out into the porch, and says to those there, "This man was with Jesus the Nazarene."

Worsley New Testament
And he went out into the porch; after which another maid saw him, and said to them that were there, This man also was with Jesus of Nazareth:
















Matthew 26:70
Top of Page
Top of Page