Verse (Click for Chapter) New International Version Be wise, my son, and bring joy to my heart; then I can answer anyone who treats me with contempt. New Living Translation Be wise, my child, and make my heart glad. Then I will be able to answer my critics. English Standard Version Be wise, my son, and make my heart glad, that I may answer him who reproaches me. Berean Standard Bible Be wise, my son, and bring joy to my heart, so that I can answer him who taunts me. King James Bible My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me. New King James Version My son, be wise, and make my heart glad, That I may answer him who reproaches me. New American Standard Bible Be wise, my son, and make my heart glad, So that I may reply to one who taunts me. NASB 1995 Be wise, my son, and make my heart glad, That I may reply to him who reproaches me. NASB 1977 Be wise, my son, and make my heart glad, That I may reply to him who reproaches me. Legacy Standard Bible Be wise, my son, and make my heart glad, That I may respond with a word to him who reproaches me. Amplified Bible My son, be wise, and make my heart glad, That I may reply to him who reproaches (reprimands, criticizes) me. Christian Standard Bible Be wise, my son, and bring my heart joy, so that I can answer anyone who taunts me. Holman Christian Standard Bible Be wise, my son, and bring my heart joy, so that I can answer anyone who taunts me. American Standard Version My son, be wise, and make my heart glad, That I may answer him that reproacheth me. Contemporary English Version My child, show good sense! Then I will be happy and able to answer anyone who criticizes me. English Revised Version My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me. GOD'S WORD® Translation Be wise, my son, and make my heart glad so that I can answer anyone who criticizes me. Good News Translation Be wise, my child, and I will be happy; I will have an answer for anyone who criticizes me. International Standard Version Be wise, my son, and make me happy, so I can reply to anyone who insults me. Majority Standard Bible Be wise, my son, and bring joy to my heart, so that I can answer him who taunts me. NET Bible Be wise, my son, and make my heart glad, so that I may answer anyone who taunts me. New Heart English Bible Be wise, my son, and bring joy to my heart, then I can answer my tormentor. Webster's Bible Translation My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me. World English Bible Be wise, my son, and bring joy to my heart, then I can answer my tormentor. Literal Translations Literal Standard VersionBe wise, my son, and make my heart glad, "" And I return a word [to] my reproacher. Young's Literal Translation Be wise, my son, and rejoice my heart. And I return my reproacher a word. Smith's Literal Translation My son, be wise and gladden my heart, and I will turn back word to him reproaching me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleStudy wisdom, my son, and make my heart joyful, that thou mayst give an answer to him that reproacheth. Catholic Public Domain Version My son, study wisdom, and rejoice my heart, so that you may be able to respond to the one who reproaches. New American Bible Be wise, my son, and bring joy to my heart, so that I can answer whoever taunts me. New Revised Standard Version Be wise, my child, and make my heart glad, so that I may answer whoever reproaches me. Translations from Aramaic Lamsa BibleMy son, be wise, and make my heart glad, and remove from me the reproach of those who reproach me. Peshitta Holy Bible Translated Be wise my son, and gladden my heart, and remove from me the reproach of those who reproach me. OT Translations JPS Tanakh 1917My son, be wise, and make my heart glad, That I may answer him that taunteth me. Brenton Septuagint Translation Son, be wise, that thy heart may rejoice; and remove thou from thyself reproachful words. Additional Translations ... Audio Bible Context Do not Boast about Tomorrow…10Do not forsake your friend or your father’s friend, and do not go to your brother’s house in the day of your calamity; better a neighbor nearby than a brother far away. 11Be wise, my son, and bring joy to my heart, so that I can answer him who taunts me. 12The prudent see danger and take cover; but the simple keep going and pay the penalty.… Cross References Proverbs 10:1 The proverbs of Solomon: A wise son brings joy to his father, but a foolish son grief to his mother. Proverbs 23:15-16 My son, if your heart is wise, my own heart will indeed rejoice. / My inmost being will rejoice when your lips speak what is right. Proverbs 23:24-25 The father of a righteous man will greatly rejoice, and he who fathers a wise son will delight in him. / May your father and mother be glad, and may she who gave you birth rejoice! Proverbs 29:3 A man who loves wisdom brings joy to his father, but a companion of prostitutes squanders his wealth. Proverbs 15:20 A wise son brings joy to his father, but a foolish man despises his mother. Proverbs 17:21 A man fathers a fool to his own grief; the father of a fool has no joy. Proverbs 17:25 A foolish son brings grief to his father and bitterness to her who bore him. Proverbs 19:13 A foolish son is his father’s ruin, and a quarrelsome wife is like a constant dripping. Proverbs 19:26 He who assaults his father or evicts his mother is a son who brings shame and disgrace. Proverbs 28:7 A discerning son keeps the law, but a companion of gluttons disgraces his father. Ephesians 6:1-3 Children, obey your parents in the Lord, for this is right. / “Honor your father and mother” (which is the first commandment with a promise), / “that it may go well with you and that you may have a long life on the earth.” Colossians 3:20 Children, obey your parents in everything, for this is pleasing to the Lord. 3 John 1:4 I have no greater joy than to hear that my children are walking in the truth. Matthew 5:16 In the same way, let your light shine before men, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven. Philippians 2:15 so that you may be blameless and pure, children of God without fault in a crooked and perverse generation, in which you shine as lights in the world Treasury of Scripture My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproaches me. be wise Proverbs 10:1 The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother. Proverbs 15:20 A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother. Proverbs 23:15,16,24,25 My son, if thine heart be wise, my heart shall rejoice, even mine… 2 John 1:4 I rejoiced greatly that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father. that I Psalm 119:42 So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word. Psalm 127:4,5 As arrows are in the hand of a mighty man; so are children of the youth… Jump to Previous Contempt Glad Heart Joy Puts Rejoice Reproacher Reproaches Reproacheth Shame Taunteth Treats Wherewith Wise WordJump to Next Contempt Glad Heart Joy Puts Rejoice Reproacher Reproaches Reproacheth Shame Taunteth Treats Wherewith Wise WordProverbs 27 1. observations of self love5. of true love 11. of care to avoid offenses 23. and of the household care Be wise The Hebrew word for "wise" is "חָכַם" (chakam), which implies not just possessing knowledge but applying it in a way that is righteous and discerning. Wisdom in the biblical sense is deeply rooted in the fear of the Lord (Proverbs 9:10). It is a call to live a life that reflects God's character and commands. In the context of Proverbs, wisdom is often portrayed as a path to life and prosperity, contrasting with the folly that leads to destruction. This exhortation to "be wise" is a call to embrace a lifestyle that honors God and reflects His truth. my son and bring joy to my heart so that I can answer him who taunts me That I may answer him that reproacheth me for having brought you up badly when he sees you ignorant or ill-behaved. So Christians are exhorted to let their "light so shine before men" that their Father in heaven may be thereby glorified (Matthew 5:16). Verse 11. - My son, be wise, and make my heart glad. The exhortation of a father to his son, or of a teacher to his pupil. Such address is not found elsewhere in this latter portion of the book, though common in previous parts. Delitzsch translates, "become wise." Σοφὸς γίνου, Septuagint. Such development of wisdom delights a father's heart, as Proverbs 10:1; Proverbs 23:15, 24. That I may answer him that reproacheth me (Psalm 119:42; comp. Psalm 127:5; Ecclus. 30:2). If the pupil did not show wisdom and morality in his conduct, the teacher would incur blame for the apparent failure of his education; whereas the high tone of the disciple might be appealed to as a proof of the merit and efficacy of the tutor's discipline. On the other hand, the evil doings of Hebrews often made the Name of God to be blasphemed among the Gentiles; just as nowadays the inconsistent lives of Christians are the greatest impediment to the success of missionary efforts in heathen countries. St. Jerome has, Ut possis exprobanti respondere sermonem. So Septuagint, "And remove from thyself reproachful words." But the first person is in accordance with the Hebrew.Parallel Commentaries ... Hebrew Be wise,חֲכַ֣ם (ḥă·ḵam) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 2449: To be wise my son, בְּ֭נִי (bə·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1121: A son and bring joy וְשַׂמַּ֣ח (wə·śam·maḥ) Conjunctive waw | Verb - Piel - Imperative - masculine singular Strong's 8056: Glad, joyful, merry to my heart, לִבִּ֑י (lib·bî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre so that I can answer וְאָשִׁ֖יבָה (wə·’ā·šî·ḇāh) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again him who taunts me. חֹרְפִ֣י (ḥō·rə·p̄î) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | first person common singular Strong's 2778: To pull off, to expose, to betroth, to carp at, defame, to spend the winter Links Proverbs 27:11 NIVProverbs 27:11 NLT Proverbs 27:11 ESV Proverbs 27:11 NASB Proverbs 27:11 KJV Proverbs 27:11 BibleApps.com Proverbs 27:11 Biblia Paralela Proverbs 27:11 Chinese Bible Proverbs 27:11 French Bible Proverbs 27:11 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 27:11 Be wise my son and bring joy (Prov. Pro Pr) |