Psalm 128:6
New International Version
May you live to see your children’s children— peace be on Israel.

New Living Translation
May you live to enjoy your grandchildren. May Israel have peace!

English Standard Version
May you see your children’s children! Peace be upon Israel!

Berean Standard Bible
that you may see your children’s children. Peace be upon Israel!

King James Bible
Yea, thou shalt see thy children's children, and peace upon Israel.

New King James Version
Yes, may you see your children’s children. Peace be upon Israel!

New American Standard Bible
Indeed, may you see your children’s children. Peace be upon Israel!

NASB 1995
Indeed, may you see your children’s children. Peace be upon Israel!

NASB 1977
Indeed, may you see your children’s children. Peace be upon Israel!

Legacy Standard Bible
Indeed, may you see your children’s children. Peace be upon Israel!

Amplified Bible
Indeed, may you see your [family perpetuated in your] children’s children. Peace be upon Israel!

Christian Standard Bible
and will see your children’s children! Peace be with Israel.

Holman Christian Standard Bible
and will see your children’s children! Peace be with Israel.

American Standard Version
Yea, see thou thy children's children. Peace be upon Israel.

Contemporary English Version
May you live long enough to see your grandchildren. Let's pray for peace in Israel!

English Revised Version
Yea, thou shalt see thy children's children. Peace be upon Israel.

GOD'S WORD® Translation
May you live to see your children's children. Let there be peace in Israel!

Good News Translation
May you live to see your grandchildren! Peace be with Israel!

International Standard Version
And may you see your children's children! Peace be on Israel!

Majority Standard Bible
that you may see your children?s children. Peace be upon Israel!

NET Bible
and that you might see your grandchildren. May Israel experience peace!

New Heart English Bible
Yes, may you see your children's children. Peace be upon Israel.

Webster's Bible Translation
Yes, thou shalt see thy children's children, and peace upon Israel.

World English Bible
Yes, may you see your children’s children. Peace be upon Israel.
Literal Translations
Literal Standard Version
And see the sons of your sons! Peace on Israel!

Young's Literal Translation
And see the sons of thy sons! Peace on Israel!

Smith's Literal Translation
And see thou the sons to thy sons: peace upon Israel.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And mayest thou see thy children's children, peace upon Israel.

Catholic Public Domain Version
And may you see the sons of your sons. Peace be upon Israel.

New American Bible
and live to see your children’s children. Peace upon Israel!

New Revised Standard Version
May you see your children’s children. Peace be upon Israel!
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Yea, you shall see your children's children, and peace upon Israel.

Peshitta Holy Bible Translated
And you shall see your children's children and peace upon Israel!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And see thy children's children. Peace be upon Israel!

Brenton Septuagint Translation
And mayest thou see thy children's children. Peace be upon Israel.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Blessed Are All who Walk in His Ways
5May the LORD bless you from Zion, that you may see the prosperity of Jerusalem all the days of your life, 6that you may see your children’s children. Peace be upon Israel!

Cross References
Proverbs 17:6
Grandchildren are the crown of the aged, and the glory of a son is his father.

Genesis 50:23
He saw Ephraim’s sons to the third generation, and indeed the sons of Machir son of Manasseh were brought up on Joseph’s knees.

Job 42:16
After this, Job lived 140 years and saw his children and their children to the fourth generation.

Isaiah 59:21
“As for Me, this is My covenant with them,” says the LORD. “My Spirit will not depart from you, and My words that I have put in your mouth will not depart from your mouth or from the mouths of your children and grandchildren, from now on and forevermore,” says the LORD.

Isaiah 65:23
They will not labor in vain or bear children doomed to disaster; for they will be a people blessed by the LORD—they and their descendants with them.

1 Kings 2:4
and so that the LORD may fulfill His promise to me: ‘If your descendants take heed to walk faithfully before Me with all their heart and soul, you will never fail to have a man on the throne of Israel.’

1 Chronicles 28:8
So now in the sight of all Israel, the assembly of the LORD, and in the hearing of our God, keep and seek out all the commandments of the LORD your God, so that you may possess this good land and leave it as an inheritance to your descendants forever.

Deuteronomy 4:40
Keep His statutes and commandments, which I am giving you today, so that you and your children after you may prosper, and that you may live long in the land that the LORD your God is giving you for all time.

Deuteronomy 5:29
If only they had such a heart to fear Me and keep all My commandments always, so that it might be well with them and with their children forever.

Deuteronomy 6:2
so that you and your children and grandchildren may fear the LORD your God all the days of your lives by keeping all His statutes and commandments that I give you, and so that your days may be prolonged.

2 Samuel 7:29
Now therefore, may it please You to bless the house of Your servant, that it may continue forever before You. For You, O Lord GOD, have spoken, and with Your blessing the house of Your servant will be blessed forever.”

1 Timothy 5:4
But if a widow has children or grandchildren, they must first learn to show godliness to their own family and repay their parents, for this is pleasing in the sight of God.

2 Timothy 1:5
I am reminded of your sincere faith, which first dwelt in your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am convinced is in you as well.

2 Timothy 3:15
From infancy you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.

Luke 1:50
His mercy extends to those who fear Him, from generation to generation.


Treasury of Scripture

Yes, you shall see your children's children, and peace on Israel.

thou shalt see

Genesis 50:23
And Joseph saw Ephraim's children of the third generation: the children also of Machir the son of Manasseh were brought up upon Joseph's knees.

Job 42:16
After this lived Job an hundred and forty years, and saw his sons, and his sons' sons, even four generations.

peace

Psalm 125:5
As for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.

Isaiah 66:12
For thus saith the LORD, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the Gentiles like a flowing stream: then shall ye suck, ye shall be borne upon her sides, and be dandled upon her knees.

Galatians 1:16
To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:

Jump to Previous
Ascents Children Children's Indeed Israel Live Peace Psalm Song
Jump to Next
Ascents Children Children's Indeed Israel Live Peace Psalm Song
Psalm 128
1. The various blessings which follow those who fear God














that you may see your children’s children.
This phrase emphasizes the blessing of longevity and the joy of witnessing the continuation of one's family line. In biblical times, seeing one's grandchildren was considered a sign of divine favor and a reward for a life lived in accordance with God's commandments. The concept of generational blessing is prevalent throughout Scripture, as seen in Proverbs 17:6, which states, "Children’s children are a crown to the aged." This reflects the cultural importance of family and legacy in ancient Israel. The promise of seeing one's descendants also ties into the Abrahamic covenant, where God promised Abraham numerous descendants (Genesis 15:5). This blessing is a tangible expression of God's faithfulness and the fulfillment of His promises.

Peace be upon Israel!
This phrase is a prayer for the well-being and prosperity of the nation of Israel. The Hebrew word for peace, "shalom," encompasses not only the absence of conflict but also completeness, welfare, and harmony. In the context of the Psalms, this peace is often associated with God's presence and favor. The desire for peace upon Israel reflects the covenant relationship between God and His chosen people, as seen in Numbers 6:24-26, where the Aaronic blessing includes a prayer for peace. Historically, Israel's peace was often threatened by surrounding nations, making this prayer particularly poignant. Theologically, this peace points forward to the ultimate peace brought by the Messiah, Jesus Christ, who is referred to as the "Prince of Peace" in Isaiah 9:6. This eschatological peace is anticipated in the New Testament, where believers are called to live in peace and unity, reflecting the peace of Christ (Colossians 3:15).

Persons / Places / Events
1. The Psalmist
The author of Psalm 128, traditionally attributed to King David or another Israelite poet, who writes about the blessings of fearing the Lord.

2. Children’s Children
Refers to grandchildren, symbolizing the continuation of family lineage and the blessing of a long life.

3. Israel
The nation chosen by God, representing the collective people of God who are recipients of His peace and blessings.
Teaching Points
The Blessing of Longevity and Legacy
Seeing one's grandchildren is a sign of God's favor and a life well-lived. It reflects the biblical value of family and the importance of leaving a godly legacy.

The Importance of Peace
The peace upon Israel signifies not just the absence of conflict but the presence of God's wholeness and prosperity. Believers are encouraged to seek and pray for peace in their families and communities.

Generational Faithfulness
The verse underscores the importance of passing down faith and values to future generations. It challenges believers to invest in the spiritual growth of their descendants.

God’s Covenant with His People
The mention of Israel reminds us of God's enduring covenant with His people. It encourages believers to trust in God's promises and His faithfulness across generations.(6) Children's children.--Dr. Perowne illustrates from Virgil: "adspicies . . . natos natorum et qui nascentur ab illis." (Comp. Zechariah 8:4-5.)

And peace . . .--The conjunction spoils the passage. The psalm concludes with the prayer, "Peace upon Israel." (Comp. Psalm 125:5.)

Verse 6. - Yea, thou shalt see thy children's children. This is mentioned as the crowning blessing granted to Job in his second period of happiness (Job 42:16). It is here promised to the faithful generally, And peace upon Israel. This is best taken as a detached clause, like the concluding clause of Psalm 125, and rendered, "Peace be upon Israel."



Parallel Commentaries ...


Hebrew
that you may see
וּרְאֵֽה־ (ū·rə·’êh-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 7200: To see

your children’s
בָנִ֥ים (ḇā·nîm)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

children!
לְבָנֶ֑יךָ (lə·ḇā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 1121: A son

Peace
שָׁ֝ל֗וֹם (lō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

be upon
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Israel.
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc


Links
Psalm 128:6 NIV
Psalm 128:6 NLT
Psalm 128:6 ESV
Psalm 128:6 NASB
Psalm 128:6 KJV

Psalm 128:6 BibleApps.com
Psalm 128:6 Biblia Paralela
Psalm 128:6 Chinese Bible
Psalm 128:6 French Bible
Psalm 128:6 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 128:6 Yes may you see your children's children (Psalm Ps Psa.)
Psalm 128:5
Top of Page
Top of Page