Psalm 22:10
New International Version
From birth I was cast on you; from my mother’s womb you have been my God.

New Living Translation
I was thrust into your arms at my birth. You have been my God from the moment I was born.

English Standard Version
On you was I cast from my birth, and from my mother’s womb you have been my God.

Berean Standard Bible
From birth I was cast upon You; from my mother’s womb You have been my God.

King James Bible
I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly.

New King James Version
I was cast upon You from birth. From My mother’s womb You have been My God.

New American Standard Bible
I was cast upon You from birth; You have been my God from my mother’s womb.

NASB 1995
Upon You I was cast from birth; You have been my God from my mother’s womb.

NASB 1977
Upon Thee I was cast from birth; Thou hast been my God from my mother’s womb.

Legacy Standard Bible
Upon You I was cast from birth; You have been my God from my mother’s womb.

Amplified Bible
I was cast upon You from birth; From my mother’s womb You have been my God.

Christian Standard Bible
I was given over to you at birth; you have been my God from my mother’s womb.

Holman Christian Standard Bible
I was given over to You at birth; You have been my God from my mother’s womb.

American Standard Version
I was cast upon thee from the womb; Thou art my God since my mother bare me.

Contemporary English Version
From the day I was born, I have been in your care, and from the time of my birth, you have been my God.

English Revised Version
I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly.

GOD'S WORD® Translation
I was placed in your care from birth. From my mother's womb you have been my God.

Good News Translation
I have relied on you since the day I was born, and you have always been my God.

International Standard Version
I was dependent on you from birth; from my mother's womb you have been my God.

Majority Standard Bible
From birth I was cast upon You; from my mother?s womb You have been my God.

NET Bible
I have been dependent on you since birth; from the time I came out of my mother's womb you have been my God.

New Heart English Bible
I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me.

Webster's Bible Translation
I was cast upon thee from my birth: thou art my God from the time I was born.

World English Bible
I was thrown on you from my mother’s womb. You are my God since my mother bore me.
Literal Translations
Literal Standard Version
On You I have been cast from the womb, "" From the belly of My mother You [are] My God.

Young's Literal Translation
On Thee I have been cast from the womb, From the belly of my mother Thou art my God.

Smith's Literal Translation
Upon thee was I cast from the womb: from my mother's belly thou my God.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I was cast upon thee from the womb. From my mother's womb thou art my God,

Catholic Public Domain Version
I have been thrown upon you from the womb; from the womb of my mother, you are my God.

New American Bible
Upon you I was thrust from the womb; since my mother bore me you are my God.

New Revised Standard Version
On you I was cast from my birth, and since my mother bore me you have been my God.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
I was put under thy care from the womb; thou art my God from my mother's belly.

Peshitta Holy Bible Translated
I was cast upon you from birth and you are my God from my mother's womb.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Upon Thee I have been cast from my birth; Thou art my God from my mother's womb.

Brenton Septuagint Translation
I was cast on thee from the womb: thou art my God from my mother's belly.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Psalm of the Cross
9Yet You brought me forth from the womb; You made me secure at my mother’s breast. 10From birth I was cast upon You; from my mother’s womb You have been my God. 11Be not far from me, for trouble is near and there is no one to help.…

Cross References
Isaiah 49:1
Listen to Me, O islands; pay attention, O distant peoples: The LORD called Me from the womb; from the body of My mother He named Me.

Jeremiah 1:5
“Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I set you apart and appointed you as a prophet to the nations.”

Luke 1:15
for he will be great in the sight of the Lord. He shall never take wine or strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit even from his mother’s womb.

Luke 1:41-44
When Elizabeth heard Mary’s greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit. / In a loud voice she exclaimed, “Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb! / And why am I so honored, that the mother of my Lord should come to me? ...

Galatians 1:15
But when God, who set me apart from my mother’s womb and called me by His grace, was pleased

Job 10:18-19
Why then did You bring me from the womb? Oh, that I had died, and no eye had seen me! / If only I had never come to be, but had been carried from the womb to the grave.

Isaiah 46:3-4
“Listen to Me, O house of Jacob, all the remnant of the house of Israel, who have been sustained from the womb, carried along since birth. / Even to your old age, I will be the same, and I will bear you up when you turn gray. I have made you, and I will carry you; I will sustain you and deliver you.

Matthew 1:20-21
But after he had pondered these things, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, son of David, do not be afraid to embrace Mary as your wife, for the One conceived in her is from the Holy Spirit. / She will give birth to a Son, and you are to give Him the name Jesus, because He will save His people from their sins.”

John 16:21
A woman has pain in childbirth because her time has come; but when she brings forth her child, she forgets her anguish because of her joy that a child has been born into the world.

Genesis 25:22-23
But the children inside her struggled with each other, and she said, “Why is this happening to me?” So Rebekah went to inquire of the LORD, / and He declared to her: “Two nations are in your womb, and two peoples from within you will be separated; one people will be stronger than the other, and the older will serve the younger.”

Judges 13:5
For behold, you will conceive and give birth to a son. And no razor shall touch his head, because the boy will be a Nazirite to God from the womb, and he will begin the deliverance of Israel from the hand of the Philistines.”

1 Samuel 1:11
And she made a vow, saying, “O LORD of Hosts, if only You will look upon the affliction of Your maidservant and remember me, not forgetting Your maidservant but giving her a son, then I will dedicate him to the LORD all the days of his life, and no razor shall ever touch his head.”

Isaiah 44:2
This is the word of the LORD, your Maker, who formed you from the womb and who will help you: “Do not be afraid, O Jacob My servant, Jeshurun, whom I have chosen.

Isaiah 44:24
Thus says the LORD, your Redeemer who formed you from the womb: “I am the LORD, who has made all things, who alone stretched out the heavens, who by Myself spread out the earth,

Hosea 12:3
In the womb he grasped his brother’s heel, and in his vigor he wrestled with God.


Treasury of Scripture

I was cast on you from the womb: you are my God from my mother's belly.

cast

Isaiah 46:3,4
Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by me from the belly, which are carried from the womb: …

Isaiah 49:1
Listen, O isles, unto me; and hearken, ye people, from far; The LORD hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name.

Luke 2:40,52
And the child grew, and waxed strong in spirit, filled with wisdom: and the grace of God was upon him…

thou

John 20:17
Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God.

from

Jeremiah 1:5
Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee, and I ordained thee a prophet unto the nations.

Galatians 1:15
But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,

Jump to Previous
Bare Belly Birth Body Bore Born Cast Hands Mother Mother's Thrown Time Womb
Jump to Next
Bare Belly Birth Body Bore Born Cast Hands Mother Mother's Thrown Time Womb
Psalm 22
1. David complains in great discouragement
9. He prays in great distress
23. He praises God














From birth
The phrase "From birth" in Psalm 22:10 emphasizes the psalmist's acknowledgment of God's presence and influence from the very beginning of life. The Hebrew root for "birth" here is "beten," which refers to the womb. This highlights the intimate and personal relationship between the psalmist and God, suggesting that God's care and purpose for an individual are established even before they enter the world. Historically, this reflects the Jewish understanding of God's sovereignty and involvement in the creation and formation of life, as seen in other scriptures like Jeremiah 1:5, where God knows and consecrates individuals before they are born.

I was cast on You
The phrase "I was cast on You" conveys a sense of total dependence and trust in God from the earliest moments of existence. The Hebrew word "shalak" is used here, meaning to throw or cast, indicating a deliberate act of placing oneself in God's care. This imagery suggests that the psalmist's life was entrusted to God, much like a child is placed in the arms of a caregiver. It reflects a deep-seated faith and reliance on God's providence, which is a recurring theme throughout the Psalms and the broader biblical narrative.

from my mother’s womb
The phrase "from my mother’s womb" further underscores the idea of God's involvement and care from the very start of life. The Hebrew term "rechem" for "womb" is often associated with compassion and mercy, suggesting that God's nurturing presence is akin to the protective and life-giving environment of the womb. This phrase not only highlights the psalmist's personal experience but also serves as a reminder of the universal truth of God's intimate knowledge and care for all humanity, as echoed in passages like Psalm 139:13-16.

You have been my God
The declaration "You have been my God" is a profound statement of personal faith and relationship with the divine. The use of the personal pronoun "my" signifies a covenantal relationship, where the psalmist acknowledges God as their own, not just a distant deity. This reflects the Hebrew understanding of God as "Elohim," a powerful and mighty being who is also personal and relational. The historical context of this phrase is rooted in the covenantal promises made to the patriarchs, where God commits to being the God of their descendants, thus affirming His faithfulness and enduring presence in the lives of His people.

Verse 10. - I was cast upon thee from the womb. In a certain sense this is true of all; but of the Holy Child it was most true (Luke 2:40, 49, 52). He was "cast" on God the Father's care in an especial way. Thou art my God from my mother's belly. The Child Jesus was brought near to God from his birth (Luke 1:35; Luke 2:21, 22). From the first dawn of consciousness God was his God (Luke 2:40, 49).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
From birth
מֵרָ֑חֶם (mê·rā·ḥem)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 7358: The womb

I was cast
הָשְׁלַ֣כְתִּי (hā·šə·laḵ·tî)
Verb - Hofal - Perfect - first person common singular
Strong's 7993: To throw out, down, away

upon You;
עָ֭לֶיךָ (‘ā·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

from my mother’s
אִ֝מִּ֗י (’im·mî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 517: A mother, )

womb
מִבֶּ֥טֶן (mib·be·ṭen)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 990: The belly, the womb, the bosom, body of anything

You
אָֽתָּה׃ (’āt·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

have been my God.
אֵ֣לִי (’ê·lî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty


Links
Psalm 22:10 NIV
Psalm 22:10 NLT
Psalm 22:10 ESV
Psalm 22:10 NASB
Psalm 22:10 KJV

Psalm 22:10 BibleApps.com
Psalm 22:10 Biblia Paralela
Psalm 22:10 Chinese Bible
Psalm 22:10 French Bible
Psalm 22:10 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 22:10 I was thrown on you from my (Psalm Ps Psa.)
Psalm 22:9
Top of Page
Top of Page