Psalm 16:9
New International Version
Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will rest secure,

New Living Translation
No wonder my heart is glad, and I rejoice. My body rests in safety.

English Standard Version
Therefore my heart is glad, and my whole being rejoices; my flesh also dwells secure.

Berean Standard Bible
Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will dwell securely.

King James Bible
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.

New King James Version
Therefore my heart is glad, and my glory rejoices; My flesh also will rest in hope.

New American Standard Bible
Therefore my heart is glad and my glory rejoices; My flesh also will dwell securely.

NASB 1995
Therefore my heart is glad and my glory rejoices; My flesh also will dwell securely.

NASB 1977
Therefore my heart is glad, and my glory rejoices; My flesh also will dwell securely.

Legacy Standard Bible
Therefore my heart is glad and my glory rejoices; My flesh also will dwell securely.

Amplified Bible
Therefore my heart is glad and my glory [my innermost self] rejoices; My body too will dwell [confidently] in safety,

Christian Standard Bible
Therefore my heart is glad and my whole being rejoices; my body also rests securely.

Holman Christian Standard Bible
Therefore my heart is glad and my spirit rejoices; my body also rests securely.

American Standard Version
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth; My flesh also shall dwell in safety.

Contemporary English Version
With all my heart, I will celebrate, and I can safely rest.

English Revised Version
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall dwell in safety.

GOD'S WORD® Translation
That is why my heart is glad and my soul rejoices. My body rests securely

Good News Translation
And so I am thankful and glad, and I feel completely secure,

International Standard Version
Therefore, my heart is glad, my whole being rejoices, and my body will dwell securely.

Majority Standard Bible
Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will dwell securely.

NET Bible
So my heart rejoices and I am happy; My life is safe.

New Heart English Bible
Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices. My body shall also dwell in safety.

Webster's Bible Translation
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.

World English Bible
Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices. My body shall also dwell in safety.
Literal Translations
Literal Standard Version
Therefore my heart has been glad, "" And my glory rejoices, "" Also my flesh dwells confidently:

Young's Literal Translation
Therefore hath my heart been glad, And my honour doth rejoice, Also my flesh dwelleth confidently:

Smith's Literal Translation
For this my heart rejoiced, and my glory shall exult: also my flesh shall dwell with confidence.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore my heart hath been glad, and my tongue hath rejoiced: moreover my flesh also shall rest in hope.

Catholic Public Domain Version
Because of this, my heart has been joyful, and my tongue has exulted. Moreover, even my body will rest in hope.

New American Bible
Therefore my heart is glad, my soul rejoices; my body also dwells secure,

New Revised Standard Version
Therefore my heart is glad, and my soul rejoices; my body also rests secure.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore my heart is glad and my glory rejoices; my flesh also shall rest in hope.

Peshitta Holy Bible Translated
Because of this my heart rejoiced, and my glory exulted; also my flesh will dwell in tranquility
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth; my flesh also dwelleth in safety;

Brenton Septuagint Translation
Therefore my heart rejoiced an my tongue exulted; moreover also my flesh shall rest in hope:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Presence of God
8I have set the LORD always before me. Because He is at my right hand, I will not be shaken. 9Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will dwell securely. 10For You will not abandon my soul to Sheol, nor will You let Your Holy One see decay.…

Cross References
Acts 2:25-28
David says about Him: ‘I saw the Lord always before me; because He is at my right hand, I will not be shaken. / Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will dwell in hope, / because You will not abandon my soul to Hades, nor will You let Your Holy One see decay. ...

Acts 13:35-37
So also, He says in another Psalm: ‘You will not let Your Holy One see decay.’ / For when David had served God’s purpose in his own generation, he fell asleep. His body was buried with his fathers and saw decay. / But the One whom God raised from the dead did not see decay.

Psalm 30:12
that my heart may sing Your praises and not be silent. O LORD my God, I will give thanks forever.

Psalm 108:1
A song. A Psalm of David. My heart is steadfast, O God; I will sing and make music with all my being.

Psalm 57:7-8
My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast. I will sing and make music. / Awake, my glory! Awake, O harp and lyre! I will awaken the dawn.

Psalm 62:1
For the choirmaster. According to Jeduthun. A Psalm of David. In God alone my soul finds rest; my salvation comes from Him.

Psalm 63:7-8
For You are my help; I will sing for joy in the shadow of Your wings. / My soul clings to You; Your right hand upholds me.

Psalm 73:26
My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever.

Psalm 118:15-17
Shouts of joy and salvation resound in the tents of the righteous: “The right hand of the LORD performs with valor! / The right hand of the LORD is exalted! The right hand of the LORD performs with valor!” / I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done.

Isaiah 26:19
Your dead will live; their bodies will rise. Awake and sing, you who dwell in the dust! For your dew is like the dew of the morning, and the earth will bring forth her dead.

Isaiah 38:19
The living, only the living, can thank You, as I do today; fathers will tell their children about Your faithfulness.

Job 19:25-27
But I know that my Redeemer lives, and in the end He will stand upon the earth. / Even after my skin has been destroyed, yet in my flesh I will see God. / I will see Him for myself; my eyes will behold Him, and not as a stranger. How my heart yearns within me!

Matthew 28:8-9
So they hurried away from the tomb in fear and great joy, and ran to tell His disciples. / Suddenly Jesus met them and said, “Greetings!” They came to Him, grasped His feet, and worshiped Him.

Luke 24:52-53
And they worshiped Him and returned to Jerusalem with great joy, / praising God continually in the temple.

John 16:22
So also you have sorrow now, but I will see you again and your hearts will rejoice, and no one will take away your joy.


Treasury of Scripture

Therefore my heart is glad, and my glory rejoices: my flesh also shall rest in hope.

my heart

Luke 10:21,22
In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in thy sight…

my glory

Psalm 30:12
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.

Psalm 57:8
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

Acts 2:26
Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:

my flesh

Job 14:15
Thou shalt call, and I will answer thee: thou wilt have a desire to the work of thine hands.

Job 19:26,27
And though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God: …

Proverbs 14:32
The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.

rest in hope [Heb.

Jump to Previous
Body Confidently Dwell Dwelleth Dwells Exulteth Flesh Full Glad Glory Heart Honour Hope Joy Moreover Rejoice Rejoices Rejoiceth Rest Safety Secure Securely Soul Tongue
Jump to Next
Body Confidently Dwell Dwelleth Dwells Exulteth Flesh Full Glad Glory Heart Honour Hope Joy Moreover Rejoice Rejoices Rejoiceth Rest Safety Secure Securely Soul Tongue
Psalm 16
1. David, in distrust of merits, and hatred of idolatry
5. He shows the hope of his calling, of the resurrection, and life everlasting














Therefore
The word "therefore" serves as a pivotal connector, linking the preceding verses with the conclusion drawn in this verse. In Hebrew, the word often translated as "therefore" is "לָכֵן" (lakhen), which indicates a logical consequence or result. In the context of Psalm 16, it suggests that the joy and security expressed in this verse are direct outcomes of the psalmist's trust and relationship with God, as described in the earlier verses. This connection emphasizes the cause-and-effect nature of faith and divine assurance.

my heart
The Hebrew word for "heart" is "לֵב" (lev), which in biblical terms often refers not just to the physical heart but to the center of one's inner life, including emotions, thoughts, and will. In ancient Hebrew culture, the heart was seen as the seat of understanding and decision-making. The psalmist's reference to the heart being glad indicates a deep, internal joy that transcends circumstances, rooted in a profound trust in God.

is glad
The phrase "is glad" comes from the Hebrew root "שָׂמַח" (samach), which means to rejoice or be joyful. This joy is not superficial but is a deep-seated happiness that arises from a sense of security and well-being in God's presence. The psalmist's gladness is a reflection of the confidence and peace that come from a life aligned with God's will and purposes.

and my tongue
The Hebrew word for "tongue" is "כָּבוֹד" (kavod), which can also mean "glory" or "honor." In this context, it likely refers to the psalmist's speech or expression. The tongue is often seen as an instrument of praise and declaration. The psalmist's use of the tongue to express joy underscores the importance of verbalizing one's faith and gratitude, which is a common theme throughout the Psalms.

rejoices
The word "rejoices" is derived from the Hebrew "גִּיל" (gil), which conveys a sense of exultation and triumph. This rejoicing is an outward expression of the inner gladness mentioned earlier. It suggests a celebratory response to God's faithfulness and provision, highlighting the psalmist's exuberant praise and acknowledgment of God's goodness.

my body
The term "body" in Hebrew is "בָּשָׂר" (basar), which refers to the physical flesh. In this verse, it signifies the entirety of the psalmist's being, encompassing both physical and spiritual aspects. The mention of the body indicates that the joy and security experienced by the psalmist are holistic, affecting both the soul and the physical self.

also
The word "also" serves to include the body in the experience of joy and security, emphasizing that the psalmist's entire being is involved in this state of blessedness. It suggests that the benefits of faith and trust in God are not limited to the spiritual realm but extend to the physical and material aspects of life as well.

will dwell
The phrase "will dwell" comes from the Hebrew "שָׁכַן" (shakan), which means to reside or settle. It conveys a sense of permanence and stability. The psalmist's confidence that his body will dwell securely reflects a trust in God's ongoing protection and provision, both in this life and beyond.

securely
The word "securely" is translated from the Hebrew "לָבֶטַח" (labetach), which means in safety or confidence. This term underscores the assurance and peace that come from being under God's care. The psalmist's declaration of dwelling securely is a testament to the unwavering trust in God's promises and the peace that surpasses understanding, which is available to all who place their faith in Him.

(9) Glory.--Heb., khabod; but probably the poet wrote khabed, i.e., liver, or (comp. "reins" above, and the common use of the word "bowels") heart. The LXX. paraphrase tongue. The passage was so quoted in Acts 2:25. (Comp. Psalm 57:8; Psalm 108:1.) "With the best member that I have" (Prayer Book).

Shall rest in hope.--This follows the Vulg. The LXX. also have "shall tabernacle in hope." The true rendering, however, is shall rest in security. In "heart, soul, flesh," the poet comprises the whole living man. (Comp. 1Thessalonians 5:23.) The psalmist feels that the body must share with the soul the immunity from evil which is insured by fellowship with God. Carried out to its full issue, the logical conclusion of this is the doctrine of immortality; but we must not see a conscious reference to it here.

Verse 9. - Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth. The thought of God's continual presence at his right hand causes David's "heart" to be "glad," and his "glory" - i.e. his soul, or spirit (Genesis 49:6), man's true glory - to rejoice. My flesh also shall rest in hope. His "flesh" - his corporeal nature, united closely with his "heart" and "spirit" - rests, and will rest, secure, confident that God will watch over it, and make the whole complex man - body, soul, and spirit - to "dwell in safety" (Psalm 4:8).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Therefore
לָכֵ֤ן ׀ (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

my heart
לִ֭בִּי (lib·bî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

is glad
שָׂמַ֣ח (śā·maḥ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome

and my tongue
כְּבוֹדִ֑י (kə·ḇō·w·ḏî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness

rejoices;
וַיָּ֣גֶל (way·yā·ḡel)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1523: To spin round, rejoice, fear

my body
בְּ֝שָׂרִ֗י (bə·śā·rî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man

also
אַף־ (’ap̄-)
Conjunction
Strong's 637: Meaning accession, yea, adversatively though

will dwell
יִשְׁכֹּ֥ן (yiš·kōn)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7931: To settle down, abide, dwell

securely.
לָבֶֽטַח׃ (lā·ḇe·ṭaḥ)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 983: A place of refuge, safety, safely


Links
Psalm 16:9 NIV
Psalm 16:9 NLT
Psalm 16:9 ESV
Psalm 16:9 NASB
Psalm 16:9 KJV

Psalm 16:9 BibleApps.com
Psalm 16:9 Biblia Paralela
Psalm 16:9 Chinese Bible
Psalm 16:9 French Bible
Psalm 16:9 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 16:9 Therefore my heart is glad and my (Psalm Ps Psa.)
Psalm 16:8
Top of Page
Top of Page