Verse (Click for Chapter) New International Version Let heaven and earth praise him, the seas and all that move in them, New Living Translation Praise him, O heaven and earth, the seas and all that move in them. English Standard Version Let heaven and earth praise him, the seas and everything that moves in them. Berean Standard Bible Let heaven and earth praise Him, the seas and everything that moves in them. King James Bible Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein. New King James Version Let heaven and earth praise Him, The seas and everything that moves in them. New American Standard Bible Heaven and earth shall praise Him, The seas and everything that moves in them. NASB 1995 Let heaven and earth praise Him, The seas and everything that moves in them. NASB 1977 Let heaven and earth praise Him, The seas and everything that moves in them. Legacy Standard Bible Let heaven and earth praise Him, The seas and everything that moves in them. Amplified Bible Let heaven and earth praise Him, The seas and everything that moves in them. Christian Standard Bible Let heaven and earth praise him, the seas and everything that moves in them, Holman Christian Standard Bible Let heaven and earth praise Him, the seas and everything that moves in them, American Standard Version Let heaven and earth praise him, The seas, and everything that moveth therein. Contemporary English Version Heaven and earth will praise our God, and so will the oceans and everything in them. English Revised Version Let heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein. GOD'S WORD® Translation Let heaven and earth, the seas, and everything that moves in them, praise him. Good News Translation Praise God, O heaven and earth, seas and all creatures in them. International Standard Version Let the heavens and earth praise him, along with the sea and its swarming creatures. Majority Standard Bible Let heaven and earth praise Him, the seas and everything that moves in them. NET Bible Let the heavens and the earth praise him, along with the seas and everything that swims in them! New Heart English Bible Let heaven and earth praise him; the seas, and everything that moves in them. Webster's Bible Translation Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein. World English Bible Let heaven and earth praise him; the seas, and everything that moves therein! Literal Translations Literal Standard VersionThe heavens and earth praise Him, "" Seas, and every moving thing in them. Young's Literal Translation The heavens and earth do praise Him, Seas, and every moving thing in them. Smith's Literal Translation The heavens shall praise him, and the earth, the sea, and every creeping thing in it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLet the heavens and the earth praise him; the sea, and every thing that creepeth therein. Catholic Public Domain Version New American Bible Let the heaven and the earth praise him, the seas and whatever moves in them!” New Revised Standard Version Let heaven and earth praise him, the seas and everything that moves in them. Translations from Aramaic Lamsa BibleLet heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moves therein. Peshitta Holy Bible Translated Heaven and Earth will glorify him, and the seas and everything that swarms in them. OT Translations JPS Tanakh 1917Let heaven and earth praise Him, The seas, and every thing that moveth therein. Brenton Septuagint Translation Let the heavens and the earth raise him, the sea, and all things moving in them. Additional Translations ... Audio Bible Context The Waters Are Up to My Neck…33For the LORD listens to the needy and does not despise His captive people. 34Let heaven and earth praise Him, the seas and everything that moves in them. 35For God will save Zion and rebuild the cities of Judah, that they may dwell there and possess it.… Cross References Isaiah 55:12 You will indeed go out with joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands. Revelation 5:13 And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying: “To Him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power forever and ever!” Psalm 96:11-12 Let the heavens be glad and the earth rejoice; let the sea resound, and all that fills it. / Let the fields exult, and all that is in them. Then all the trees of the forest will sing for joy Psalm 148:7-10 Praise the LORD from the earth, all great sea creatures and ocean depths, / lightning and hail, snow and clouds, powerful wind fulfilling His word, / mountains and all hills, fruit trees and all cedars, ... Romans 8:19-22 The creation waits in eager expectation for the revelation of the sons of God. / For the creation was subjected to futility, not by its own will, but because of the One who subjected it, in hope / that the creation itself will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God. ... Isaiah 44:23 Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break forth in song, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel. Isaiah 49:13 Shout for joy, O heavens; rejoice, O earth; break forth in song, O mountains! For the LORD has comforted His people, and He will have compassion on His afflicted ones. Psalm 98:7-8 Let the sea resound, and all that fills it, the world, and all who dwell in it. / Let the rivers clap their hands, let the mountains sing together for joy Job 12:7-10 But ask the animals, and they will instruct you; ask the birds of the air, and they will tell you. / Or speak to the earth, and it will teach you; let the fish of the sea inform you. / Which of all these does not know that the hand of the LORD has done this? ... Revelation 19:5-6 Then a voice came from the throne, saying: “Praise our God, all you who serve Him, and those who fear Him, small and great alike!” / And I heard a sound like the roar of a great multitude, like the rushing of many waters, and like a mighty rumbling of thunder, crying out: “Hallelujah! For the Lord our God the Almighty reigns. Psalm 150:6 Let everything that has breath praise the LORD! Hallelujah! Philippians 2:10-11 that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Psalm 145:10 All You have made will give You thanks, O LORD, and Your saints will bless You. Psalm 103:22 Bless the LORD, all His works in all places of His dominion. Bless the LORD, O my soul! Nehemiah 9:6 You alone are the LORD. You created the heavens, the highest heavens with all their host, the earth and all that is on it, the seas and all that is in them. You give life to all things, and the host of heaven worships You. Treasury of Scripture Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moves therein. Let Psalm 96:11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof. Psalm 98:7,8 Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein… Psalm 148:1 Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights. moveth [heb. Genesis 1:20 And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven. Jump to Previous Earth Heaven Heavens Move Moves Moveth Moving Praise Seas ThereinJump to Next Earth Heaven Heavens Move Moves Moveth Moving Praise Seas ThereinPsalm 69 1. David complains of his affliction13. He prays for deliverance 22. He devotes his enemies to destruction 30. He praises God with thanksgiving Let heaven and earth praise Him This phrase calls for a universal acknowledgment of God's glory and sovereignty. The heavens and the earth are often used in Scripture to represent the entirety of creation (Genesis 1:1). This reflects the biblical theme that all creation is designed to glorify God (Psalm 19:1). The call for heaven and earth to praise God emphasizes His dominion over all things, both seen and unseen. In the context of Psalm 69, which is a lament, this phrase serves as a reminder of God's ultimate authority and the hope that His justice and righteousness will prevail. The idea of creation praising God is echoed in the New Testament, where Jesus states that if people remain silent, the stones will cry out (Luke 19:40). the seas and everything that moves in them Persons / Places / Events 1. Heaven and EarthRepresents the entirety of creation, both the celestial and terrestrial realms, called to worship God. 2. The Seas Symbolic of the vast and mysterious parts of creation, often representing chaos and the unknown, yet under God's sovereign control. 3. All that Moves in Them Refers to all living creatures within the seas, emphasizing the inclusivity of creation in the act of worship. Teaching Points Universal Call to WorshipAll of creation is called to praise God, highlighting His sovereignty and the rightful response of worship from every part of His creation. God's Sovereignty Over Creation The inclusion of the seas and all that moves in them underscores God's control over even the most chaotic and mysterious parts of creation. Inclusivity in Worship The call for all creatures to praise God reminds us of the inclusivity of God's kingdom and the unity of all creation in worship. Reflecting Creation's Praise As humans, made in the image of God, we are to lead in worship, reflecting the praise that all creation offers to the Creator. Environmental Stewardship Recognizing the call for creation to praise God can inspire us to care for the environment, ensuring that all parts of creation can fulfill their purpose in glorifying God.Verse 34. - Let the heaven and earth praise him, the seas, and everything that moveth therein (comp. Psalm 96:11). As Job calls on heaven and earth to sympathize with him in his distress (Job 16:18, 19), so David would have them to partake in his joy at his deliverance. Parallel Commentaries ... Hebrew Let heavenשָׁמַ֣יִם (šā·ma·yim) Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky and earth וָאָ֑רֶץ (wā·’ā·reṣ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land praise Him, יְֽ֭הַלְלוּהוּ (yə·hal·lū·hū) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular Strong's 1984: To shine the seas יַ֝מִּ֗ים (yam·mîm) Noun - masculine plural Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin and all וְֽכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every that moves רֹמֵ֥שׂ (rō·mêś) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7430: To glide swiftly, to crawl, move with short steps, to swarm therein. בָּֽם׃ (bām) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew Links Psalm 69:34 NIVPsalm 69:34 NLT Psalm 69:34 ESV Psalm 69:34 NASB Psalm 69:34 KJV Psalm 69:34 BibleApps.com Psalm 69:34 Biblia Paralela Psalm 69:34 Chinese Bible Psalm 69:34 French Bible Psalm 69:34 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 69:34 Let heaven and earth praise him (Psalm Ps Psa.) |