1 Timothy 5:18
Strong's Lexicon
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

the
()
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Scripture
γραφή (graphē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 1124: (a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.

says,
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

Do not muzzle
φιμώσεις (phimōseis)
Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 5392: To muzzle, silence. From phimos; to muzzle.

an ox
Βοῦν (Boun)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 1016: An ox, cow, bull. Probably from the base of bosko; an ox, i.e. An animal of that species.

while it is treading out the grain,”
ἀλοῶντα (aloōnta)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 248: To thresh (wheat). From the same as halon; to tread out grain.

and,
καί (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

“The
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

worker
ἐργάτης (ergatēs)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2040: A field-laborer; then: a laborer, workman in general. From ergon; a toiler; figuratively, a teacher.

[is] worthy
Ἄξιος (Axios)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 514: Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable. Probably from ago; deserving, comparable or suitable.

of
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

wages.”
μισθοῦ (misthou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3408: (a) pay, wages, salary, (b) reward, recompense, punishment. Apparently a primary word; pay for service, good or bad.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
For the Scripture says, Do not muzzle an ox while it is treading out the grain,” and, “The worker is worthy of his wages.”

Young's Literal Translation
for the Writing saith, ‘An ox treading out thou shalt not muzzle,’ and ‘Worthy [is] the workman of his reward.’

Holman Christian Standard Bible
For the Scripture says: Do not muzzle an ox while it is treading out the grain, and, the worker is worthy of his wages.

New American Standard Bible
For the Scripture says, "YOU SHALL NOT MUZZLE THE OX WHILE HE IS THRESHING," and "The laborer is worthy of his wages."

King James Bible
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer [is] worthy of his reward.
Parallel Verses
New International Version
For Scripture says, "Do not muzzle an ox while it is treading out the grain," and "The worker deserves his wages."

New Living Translation
For the Scripture says, "You must not muzzle an ox to keep it from eating as it treads out the grain." And in another place, "Those who work deserve their pay!"

English Standard Version
For the Scripture says, “You shall not muzzle an ox when it treads out the grain,” and, “The laborer deserves his wages.”

New American Standard Bible
For the Scripture says, "YOU SHALL NOT MUZZLE THE OX WHILE HE IS THRESHING," and "The laborer is worthy of his wages."

King James Bible
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward.

Holman Christian Standard Bible
For the Scripture says: Do not muzzle an ox while it is treading out the grain, and, the worker is worthy of his wages.

International Standard Version
For the Scripture says, "You must not muzzle an ox while it is treading out grain," and, "A worker deserves his pay."

NET Bible
For the scripture says, "Do not muzzle an ox while it is treading out the grain," and, "The worker deserves his pay."

American Standard Version
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. And, The laborer is worthy of his hire.

English Revised Version
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his hire.

Young's Literal Translation
for the Writing saith, 'An ox treading out thou shalt not muzzle,' and 'Worthy is the workman of his reward.'
















Cross References
Leviticus 19:13
Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning.

Deuteronomy 24:14
Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates:

Deuteronomy 24:15
At his day thou shalt give him his hire, neither shall the sun go down upon it; for he is poor, and setteth his heart upon it: lest he cry against thee unto the LORD, and it be sin unto thee.

Deuteronomy 25:4
Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.

Matthew 10:10
Nor scrip for your journey, neither two coats, neither shoes, nor yet staves: for the workman is worthy of his meat.

Luke 10:7
And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.

1 Corinthians 9:9
For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen?

1 Corinthians 9:14
Even so hath the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel.

1 Timothy 1:1
Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Saviour, and Lord Jesus Christ, which is our hope;

1 Timothy 5:17
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine.

1 Timothy 5:16
If any man or woman that believeth have widows, let them relieve them, and let not the church be charged; that it may relieve them that are widows indeed.
Jump to Previous
Corn Deserves Grain Hire Laborer Muzzle Ox Pay Reward Right Scripture Threshing Treadeth Treading Treads Wages Worker Workman Worthy Writings
Jump to Next
Corn Deserves Grain Hire Laborer Muzzle Ox Pay Reward Right Scripture Threshing Treadeth Treading Treads Wages Worker Workman Worthy Writings
Links
1 Timothy 5:18 NIV
1 Timothy 5:18 NLT
1 Timothy 5:18 ESV
1 Timothy 5:18 NASB
1 Timothy 5:18 KJV

1 Timothy 5:18 Bible Apps
1 Timothy 5:18 Parallel
1 Timothy 5:18 Biblia Paralela
1 Timothy 5:18 Chinese Bible
1 Timothy 5:18 French Bible
1 Timothy 5:18 German Bible

1 Timothy 5:18 Commentaries

Bible Hub
1 Timothy 5:17
Top of Page
Top of Page