Luke 12:22
Strong's Lexicon
Then
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

[Jesus] said
Εἶπεν (Eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

disciples,
μαθητὰς (mathētas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

“Therefore
Διὰ (Dia)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

τοῦτο (touto)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

I tell
λέγω (legō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

you,
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

{do} not
μὴ ()
Adverb
Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

worry
μεριμνᾶτε (merimnate)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 3309: To be over-anxious; with acc: To be anxious about, distracted; I care for. From merimna; to be anxious about.

about
τῇ ()
Article - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

your life,
ψυχῇ (psychē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.

what
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

you will eat,
φάγητε (phagēte)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 5315: A primary verb; to eat.

[or]
μηδὲ (mēde)
Conjunction
Strong's Greek 3366: And not, not even, neither…nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor.

about
τῷ ()
Article - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

your
(ὑμῶν) (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

body,
σώματι (sōmati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.

what
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

you will wear.
ἐνδύσησθε (endysēsthe)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 2nd Person Plural
Strong's Greek 1746: To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then Jesus said to His disciples, “Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat, or about your body, what you will wear.

Young's Literal Translation
And he said unto his disciples, ‘Because of this, to you I say, Be not anxious for your life, what ye may eat; nor for the body, what ye may put on;

Holman Christian Standard Bible
Then He said to His disciples: “Therefore I tell you, don’t worry about your life, what you will eat; or about the body, what you will wear.

New American Standard Bible
And He said to His disciples, "For this reason I say to you, do not worry about [your] life, [as to] what you will eat; nor for your body, [as to] what you will put on.

King James Bible
And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.
Parallel Verses
New International Version
Then Jesus said to his disciples: "Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat; or about your body, what you will wear.

New Living Translation
Then, turning to his disciples, Jesus said, "That is why I tell you not to worry about everyday life--whether you have enough food to eat or enough clothes to wear.

English Standard Version
And he said to his disciples, “Therefore I tell you, do not be anxious about your life, what you will eat, nor about your body, what you will put on.

New American Standard Bible
And He said to His disciples, "For this reason I say to you, do not worry about your life, as to what you will eat; nor for your body, as to what you will put on.

King James Bible
And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.

Holman Christian Standard Bible
Then He said to His disciples: "Therefore I tell you, don't worry about your life, what you will eat; or about the body, what you will wear.

International Standard Version
Then Jesus told his disciples, "That's why I'm telling you to stop worrying about your life—what you will eat—or about your body—what you will wear,

NET Bible
Then Jesus said to his disciples, "Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat, or about your body, what you will wear.

American Standard Version
And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Be not anxious for your life, what ye shall eat; nor yet for your body, what ye shall put on.

English Revised Version
And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Be not anxious for your life, what ye shall eat; nor yet for your body, what ye shall put on.

Young's Literal Translation
And he said unto his disciples, 'Because of this, to you I say, Be not anxious for your life, what ye may eat; nor for the body, what ye may put on;
















Cross References
Matthew 6:25
Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?

Matthew 6:27
Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?

Matthew 6:28
And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:

Matthew 6:31
Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?

Matthew 6:34
Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.

Luke 12:11
And when they bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say:

Luke 12:23
The life is more than meat, and the body is more than raiment.

Luke 1:1
Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us,

Luke 12:21
So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward God.

Luke 12:20
But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?

Luke 12:19
And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry.
Jump to Previous
Anxious Bodies Body Care Careful Cause Clothed Disciples Dismiss Eat Food Inquiring Jesus Life Reason Thought Turning Wear Worry
Jump to Next
Anxious Bodies Body Care Careful Cause Clothed Disciples Dismiss Eat Food Inquiring Jesus Life Reason Thought Turning Wear Worry
Links
Luke 12:22 NIV
Luke 12:22 NLT
Luke 12:22 ESV
Luke 12:22 NASB
Luke 12:22 KJV

Luke 12:22 Bible Apps
Luke 12:22 Parallel
Luke 12:22 Biblia Paralela
Luke 12:22 Chinese Bible
Luke 12:22 French Bible
Luke 12:22 German Bible

Luke 12:22 Commentaries

Bible Hub
Luke 12:21
Top of Page
Top of Page