Matthew 7:3
Strong's Lexicon
Why
Τί (Ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

do you look at
βλέπεις (blepeis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

speck
κάρφος (karphos)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 2595: A dry stalk, chip of wood, twig, splinter, chaff. From karpho; a dry twig or straw.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

brother’s
ἀδελφοῦ (adelphou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

eye
ὀφθαλμῷ (ophthalmō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.

but
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

fail
οὐ (ou)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

to notice
κατανοεῖς (katanoeis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 2657: To take note of, perceive, consider carefully, discern, detect, make account of. From kata and noieo; to observe fully.

[the] beam
δοκὸν (dokon)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1385: A beam or spar of timber. From dechomai; a stick of timber.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

your [own]
σῷ ()
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 2nd Person Singular
Strong's Greek 4674: Yours, thy, thine. From su; thine.

eye ?
ὀφθαλμῷ (ophthalmō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Why do you look at the speck in your brother’s eye, but fail to notice the beam in your own eye?

Young's Literal Translation
‘And why dost thou behold the mote that [is] in thy brother’s eye, and the beam that [is] in thine own eye dost not consider?

Holman Christian Standard Bible
Why do you look at the speck in your brother’s eye but don’t notice the log in your own eye?

New American Standard Bible
"Why do you look at the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye?

King James Bible
And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
Parallel Verses
New International Version
"Why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye?

New Living Translation
"And why worry about a speck in your friend's eye when you have a log in your own?

English Standard Version
Why do you see the speck that is in your brother’s eye, but do not notice the log that is in your own eye?

New American Standard Bible
"Why do you look at the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye?

King James Bible
And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

Holman Christian Standard Bible
Why do you look at the speck in your brother's eye but don't notice the log in your own eye?

International Standard Version
"Why do you see the speck in your brother's eye but fail to notice the beam in your own eye?

NET Bible
Why do you see the speck in your brother's eye, but fail to see the beam of wood in your own?

American Standard Version
And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

English Revised Version
And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

Young's Literal Translation
And why dost thou behold the mote that is in thy brother's eye, and the beam that is in thine own eye dost not consider?
















Cross References
Matthew 7:4
Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?

Matthew 7:5
Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.

Luke 6:41
And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye?

Luke 6:42
Either how canst thou say to thy brother, Brother, let me pull out the mote that is in thine eye, when thou thyself beholdest not the beam that is in thine own eye? Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly to pull out the mote that is in thy brother's eye.

Romans 2:1
Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things.

Matthew 1:1
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

Matthew 7:2
For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.

Matthew 7:1
Judge not, that ye be not judged.

Matthew 6:34
Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.

Matthew 7:6
Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.
Jump to Previous
Attention Beam Beholdest Bit Brother's Consider Considerest Dust Eye Grain Log Mote Note Notice Pay Plank Sawdust Speck Splinter Wood
Jump to Next
Attention Beam Beholdest Bit Brother's Consider Considerest Dust Eye Grain Log Mote Note Notice Pay Plank Sawdust Speck Splinter Wood
Links
Matthew 7:3 NIV
Matthew 7:3 NLT
Matthew 7:3 ESV
Matthew 7:3 NASB
Matthew 7:3 KJV

Matthew 7:3 Bible Apps
Matthew 7:3 Parallel
Matthew 7:3 Biblia Paralela
Matthew 7:3 Chinese Bible
Matthew 7:3 French Bible
Matthew 7:3 German Bible

Matthew 7:3 Commentaries

Bible Hub
Matthew 7:2
Top of Page
Top of Page