Revelation 2:20
Strong's Lexicon
But
Ἀλλὰ (Alla)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

I have [this]
ἔχω (echō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

against
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

you
σοῦ (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

You tolerate
ἀφεῖς (apheis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.

that
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

woman
γυναῖκα (gynaika)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.

Jezebel,
Ἰεζάβελ (Iezabel)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2403: Of Hebrew origin; Jezabel, a Tyrian woman.

who
()
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

calls
λέγουσα (legousa)
Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

herself
ἑαυτὴν (heautēn)
Reflexive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself.

a prophetess.
προφῆτιν (prophētin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 4398: A prophetess. Feminine of prophetes; a female foreteller or an inspired woman.

By her teaching
διδάσκει (didaskei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1321: To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.

she misleads
πλανᾷ (plana)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4105: To lead astray, deceive, cause to wander. From plane; to roam.

My
ἐμοὺς (emous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 1st Person Plural
Strong's Greek 1699: My, mine. From the oblique cases of ego; my.

servants
δούλους (doulous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.

to be sexually immoral
πορνεῦσαι (porneusai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 4203: To fornicate; met: I practice idolatry. From porne; to act the harlot, i.e. indulge unlawful lust, or practise idolatry.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

to eat
φαγεῖν (phagein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 5315: A primary verb; to eat.

food sacrificed to idols.
εἰδωλόθυτα (eidōlothyta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 1494: Neuter of a compound of eidolon and a presumed derivative of thuo; an image-sacrifice, i.e. Part of an idolatrous offering.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess. By her teaching she misleads My servants to be sexually immoral and to eat food sacrificed to idols.

Young's Literal Translation
‘But I have against thee a few things: That thou dost suffer the woman Jezebel, who is calling herself a prophetess, to teach, and to lead astray, my servants to commit whoredom, and idol-sacrifices to eat;

Holman Christian Standard Bible
But I have this against you: You tolerate the woman Jezebel, who calls herself a prophetess and teaches and deceives My slaves to commit sexual immorality and to eat meat sacrificed to idols.

New American Standard Bible
But I have [this] against you, that you tolerate the woman Jezebel, who calls herself a prophetess, and she teaches and leads My bond-servants astray so that they commit [acts of] immorality and eat things sacrificed to idols.

King James Bible
Notwithstanding I have a few things against thee, because thou sufferest that woman Jezebel, which calleth herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed unto idols.
Parallel Verses
New International Version
Nevertheless, I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophet. By her teaching she misleads my servants into sexual immorality and the eating of food sacrificed to idols.

New Living Translation
"But I have this complaint against you. You are permitting that woman--that Jezebel who calls herself a prophet--to lead my servants astray. She teaches them to commit sexual sin and to eat food offered to idols.

English Standard Version
But I have this against you, that you tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess and is teaching and seducing my servants to practice sexual immorality and to eat food sacrificed to idols.

New American Standard Bible
But I have this against you, that you tolerate the woman Jezebel, who calls herself a prophetess, and she teaches and leads My bond-servants astray so that they commit acts of immorality and eat things sacrificed to idols.

King James Bible
Notwithstanding I have a few things against thee, because thou sufferest that woman Jezebel, which calleth herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed unto idols.

Holman Christian Standard Bible
But I have this against you: You tolerate the woman Jezebel, who calls herself a prophetess and teaches and deceives My slaves to commit sexual immorality and to eat meat sacrificed to idols.

International Standard Version
But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophet and who teaches and leads my servants to practice immorality and to eat food sacrificed to idols.

NET Bible
But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess, and by her teaching deceives my servants to commit sexual immorality and to eat food sacrificed to idols.

American Standard Version
But I have this against thee, that thou sufferest the woman Jezebel, who calleth herself a prophetess; and she teacheth and seduceth my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed to idols.

English Revised Version
But I have this against thee, that thou sufferest the woman Jezebel, which calleth herself a prophetess; and she teacheth and seduceth my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed to idols.

Young's Literal Translation
'But I have against thee a few things: That thou dost suffer the woman Jezebel, who is calling herself a prophetess, to teach, and to lead astray, my servants to commit whoredom, and idol-sacrifices to eat;
















Cross References
1 Kings 16:31
And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took to wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Zidonians, and went and served Baal, and worshipped him.

1 Kings 21:25
But there was none like unto Ahab, which did sell himself to work wickedness in the sight of the LORD, whom Jezebel his wife stirred up.

2 Kings 9:7
And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel.

2 Kings 9:22
And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?

Ezekiel 13:17
Likewise, thou son of man, set thy face against the daughters of thy people, which prophesy out of their own heart; and prophesy thou against them,

Acts 15:20
But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.

Acts 15:29
That ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication: from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well.

1 Corinthians 10:20
But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.

Revelation 2:14
But I have a few things against thee, because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balac to cast a stumblingblock before the children of Israel, to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication.

Revelation 1:1
The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant John:

Revelation 2:19
I know thy works, and charity, and service, and faith, and thy patience, and thy works; and the last to be more than the first.
Jump to Previous
Acts Beguiling Bond-Servants Calls Commit Eat Eating Few Food Fornication Herself Idols Immorality Jezebel Jez'ebel Notwithstanding Practice Prophetess Sacrificed Seduce Seduces Servants Sexual Teach Teaches Teacheth Teaching Tolerate
Jump to Next
Acts Beguiling Bond-Servants Calls Commit Eat Eating Few Food Fornication Herself Idols Immorality Jezebel Jez'ebel Notwithstanding Practice Prophetess Sacrificed Seduce Seduces Servants Sexual Teach Teaches Teacheth Teaching Tolerate
Links
Revelation 2:20 NIV
Revelation 2:20 NLT
Revelation 2:20 ESV
Revelation 2:20 NASB
Revelation 2:20 KJV

Revelation 2:20 Bible Apps
Revelation 2:20 Parallel
Revelation 2:20 Biblia Paralela
Revelation 2:20 Chinese Bible
Revelation 2:20 French Bible
Revelation 2:20 German Bible

Revelation 2:20 Commentaries

Bible Hub
Revelation 2:19
Top of Page
Top of Page