Text Analysis
Strong's | Greek | English | Morphology | 3367 [e] | Μηδείς mēdeis | No one | Adj-NMS | 4771 [e] | σου sou | your | PPro-G2S | 3588 [e] | τῆς tēs | - | Art-GFS | 3503 [e] | νεότητος neotētos | youth | N-GFS | 2706 [e] | καταφρονείτω, kataphroneitō | let despise, | V-PMA-3S | 235 [e] | ἀλλὰ alla | but | Conj | 5179 [e] | τύπος typos | a pattern | N-NMS | 1096 [e] | γίνου ginou | be | V-PMM/P-2S | 3588 [e] | τῶν tōn | for the | Art-GMP | 4103 [e] | πιστῶν pistōn | believers | Adj-GMP | 1722 [e] | ἐν en | in | Prep | 3056 [e] | λόγῳ, logō | speech, | N-DMS | 1722 [e] | ἐν en | in | Prep | 391 [e] | ἀναστροφῇ, anastrophē | conduct, | N-DFS | 1722 [e] | ἐν en | in | Prep | 26 [e] | ἀγάπῃ, agapē | love, | N-DFS | 1722 [e] | ἐν en | in | Prep | 4102 [e] | πίστει, pistei | faith, | N-DFS | 1722 [e] | ἐν en | in | Prep | 47 [e] | ἁγνείᾳ. hagneia | purity. | N-DFS |
|
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:12 Greek NT: Nestle 1904
μηδείς σου τῆς νεότητος καταφρονείτω, ἀλλὰ τύπος γίνου τῶν πιστῶν ἐν λόγῳ, ἐν ἀναστροφῇ, ἐν ἀγάπῃ, ἐν πίστει, ἐν ἁγνείᾳ.ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:12 Greek NT: Westcott and Hort 1881
μηδείς σου τῆς νεότητος καταφρονείτω, ἀλλὰ τύπος γίνου τῶν πιστῶν ἐν λόγῳ, ἐν ἀναστροφῇ, ἐν ἀγάπῃ, ἐν πίστει, ἐν ἁγνίᾳ.
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:12 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
μηδείς σου τῆς νεότητος καταφρονείτω, ἀλλὰ τύπος γίνου τῶν πιστῶν ἐν λόγῳ, ἐν ἀναστροφῇ, ἐν ἀγάπῃ, ἐν πίστει, ἐν ἁγνίᾳ / ἁγνείᾳ.
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:12 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Μηδείς σου τῆς νεότητος καταφρονείτω, ἀλλὰ τύπος γίνου τῶν πιστῶν ἐν λόγῳ, ἐν ἀναστροφῇ, ἐν ἀγάπῃ, ἐν πνεύματι, ἐν πίστει, ἐν ἁγνείᾳ.
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
μηδείς σου τῆς νεότητος καταφρονείτω, ἀλλὰ τύπος γίνου τῶν πιστῶν ἐν λόγῳ, ἐν ἀναστροφῇ, ἐν ἀγάπῃ, ἐν πνεύματι, ἐν πίστει, ἐν ἁγνείᾳ.
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:12 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
μηδείς σύ ὁ νεότης καταφρονέω ἀλλά τύπος γίνομαι ὁ πιστός ἐν λόγος ἐν ἀναστροφή ἐν ἀγάπη ἐν πίστις ἐν ἁγνεία
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:12 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
μηδείς σου τῆς νεότητος καταφρονείτω, ἀλλὰ τύπος γίνου τῶν πιστῶν ἐν λόγῳ, ἐν ἀναστροφῇ, ἐν ἀγάπῃ, ἐν πνεύματι, ἐν πίστει, ἐν ἁγνείᾳ.
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
μηδείς σου τῆς νεότητος καταφρονείτω ἀλλὰ τύπος γίνου τῶν πιστῶν ἐν λόγῳ ἐν ἀναστροφῇ ἐν ἀγάπῃ ἐν πνεύματι, ἐν πίστει ἐν ἁγνείᾳ
Parallel Verses
New American Standard Bible Let no one look down on your youthfulness, but rather in speech, conduct, love, faith and purity, show yourself an example of those who believe.
King James BibleLet no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.
Holman Christian Standard BibleLet no one despise your youth; instead, you should be an example to the believers in speech, in conduct, in love, in faith, in purity.
Treasury of Scripture Knowledge
no.
Matthew 18:10 Take heed that you despise not one of these little ones; for I say to you…
1 Corinthians 16:10,11 Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: …
2 Timothy 2:7,15,22 Consider what I say; and the Lord give you understanding in all things…
be thou.
1 Corinthians 11:1 Be you followers of me, even as I also am of Christ.
1 Thessalonians 1:6 And you became followers of us, and of the Lord, having received …
1 Thessalonians 2:10 You are witnesses, and God also, how piously and justly and blamelessly …
2 Thessalonians 3:7-9 For yourselves know how you ought to follow us: for we behaved not …
Titus 2:7 In all things showing yourself a pattern of good works: in doctrine …
1 Peter 5:3 Neither as being lords over God's heritage, but being ensamples to the flock.
in word.
2 Corinthians 6:4-17 But in all things approving ourselves as the ministers of God, in …
Philippians 4:8 Finally, brothers, whatever things are true, whatever things are …
2 Timothy 2:22 Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, …
James 3:13,17 Who is a wise man and endued with knowledge among you? let him show …
2 Peter 1:5-8 And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; …
Links
1 Timothy 4:12 •
1 Timothy 4:12 NIV •
1 Timothy 4:12 NLT •
1 Timothy 4:12 ESV •
1 Timothy 4:12 NASB •
1 Timothy 4:12 KJV •
1 Timothy 4:12 Bible Apps •
1 Timothy 4:12 Biblia Paralela •
1 Timothy 4:12 Chinese Bible •
1 Timothy 4:12 French Bible •
1 Timothy 4:12 German Bible •
Bible Hub