Acts 7:37
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3778 [e]Οὗτός
houtos
ThisDPro-NMS
1510 [e]ἐστιν
estin
isV-PIA-3S
3588 [e]
ho
theArt-NMS
3475 [e]Μωϋσῆς
Mōusēs
MosesN-NMS
3588 [e]
ho
- Art-NMS
3004 [e]εἴπας
eipas
having saidV-APA-NMS
3588 [e]τοῖς
tois
to theArt-DMP
5207 [e]υἱοῖς
huiois
sonsN-DMP
2474 [e]Ἰσραήλ
Israēl
of Israel,N-GMS
4396 [e]Προφήτην
Prophētēn
A prophetN-AMS
4771 [e]ὑμῖν
hymin
for youPPro-D2P
450 [e]ἀναστήσει
anastēsei
will raise upV-FIA-3S
3588 [e]
ho
- Art-NMS
2316 [e]Θεὸς
Theos
GodN-NMS
1537 [e]ἐκ
ek
out fromPrep
3588 [e]τῶν
tōn
theArt-GMP
80 [e]ἀδελφῶν
adelphōn
brothersN-GMP
4771 [e]ὑμῶν
hymōn
of you,PPro-G2P
5613 [e]ὡς
hōs
likeAdv
1473 [e]ἐμέ.
eme
me.’PPro-A1S





















Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 7:37 Greek NT: Nestle 1904
οὗτός ἐστιν ὁ Μωϋσῆς ὁ εἴπας τοῖς υἱοῖς Ἰσραήλ Προφήτην ὑμῖν ἀναστήσει ὁ Θεὸς ἐκ τῶν ἀδελφῶν ὑμῶν ὡς ἐμέ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 7:37 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οὗτός ἐστιν ὁ Μωυσῆς ὁ εἴπας τοῖς υἱοῖς Ἰσραήλ Προφήτην ὑμῖν ἀναστήσει ὁ θεὸς ἐκ τῶν ἀδελφῶν ὑμῶν ὡς ἐμέ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 7:37 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οὗτός ἐστιν ὁ Μωυσῆς ὁ εἴπας τοῖς υἱοῖς Ἰσραήλ Προφήτην ὑμῖν ἀναστήσει ὁ θεὸς ἐκ τῶν ἀδελφῶν ὑμῶν ὡς ἐμέ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 7:37 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οὗτός ἐστιν ὁ Μωσῆς ὁ εἰπὼν τοῖς υἱοῖς Ἰσραήλ, Προφήτην ὑμῖν ἀναστήσει κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν ἐκ τῶν ἀδελφῶν ὑμῶν ὡς ἐμέ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 7:37 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὗτός ἐστιν ὁ Μωϋσῆς ὁ εἰπὼν τοῖς υἱοῖς Ἰσραήλ· προφήτην ὑμῖν ἀναστήσει Κύριος ὁ Θεὸς ὑμῶν ἐκ τῶν ἀδελφῶν ὑμῶν ὡς ἐμέ· αὐτοῦ ἀκούσεσθε.

ΠΡΑΞΕΙΣ 7:37 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οὗτός ἐστιν ὁ Μωϋσῆς ὁ εἴπας τοῖς υἱοῖς Ἰσραήλ, προφήτην ὑμῖν ἀναστήσει ὁ θεὸς ἐκ τῶν ἀδελφῶν ὑμῶν ὡς ἐμέ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 7:37 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οὗτός ἐστιν ὁ Μωϋσῆς ὁ εἰπὼν τοῖς υἱοῖς Ἰσραήλ, Προφήτην ὑμῖν ἀναστήσει Κύριος ὁ Θεὸς ὑμῶν ἐκ τῶν ἀδελφῶν ὑμῶν ὡς ἐμέ· αὐτοῦ ἀκούσεσθε.

ΠΡΑΞΕΙΣ 7:37 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οὗτός ἐστιν ὁ Μωϋσῆς ὁ εἰπὼν τοῖς υἱοῖς Ἰσραήλ Προφήτην ὑμῖν ἀναστήσει Κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν ἐκ τῶν ἀδελφῶν ὑμῶν ὡς ἐμέ αὐτοῦ ἀκούσεσθε

Acts 7:37 Hebrew Bible
הוא משה אשר אמר אל בני ישראל נביא מקרב אחיכם כמני יקים לכם יהוה אלהיכם אליו תשמעון׃

Acts 7:37 Aramaic NT: Peshitta
ܗܢܘ ܡܘܫܐ ܗܘ ܕܐܡܪ ܠܒܢܝ ܐܝܤܪܝܠ ܕܢܒܝܐ ܢܩܝܡ ܠܟܘܢ ܡܪܝܐ ܐܠܗܐ ܡܢ ܐܚܝܟܘܢ ܐܟܘܬܝ ܠܗ ܬܫܡܥܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"This is the Moses who said to the sons of Israel, 'GOD WILL RAISE UP FOR YOU A PROPHET LIKE ME FROM YOUR BRETHREN.'

King James Bible
This is that Moses, which said unto the children of Israel, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear.

Holman Christian Standard Bible
This is the Moses who said to the Israelites, God will raise up for you a Prophet like me from among your brothers.
Treasury of Scripture Knowledge

that.

Acts 7:38 This is he, that was in the church in the wilderness with the angel …

2 Chronicles 28:22 And in the time of his distress did he trespass yet more against …

Daniel 6:13 Then answered they and said before the king, That Daniel, which is …

A prophet.

Acts 3:22 For Moses truly said to the fathers, A prophet shall the Lord your …

Deuteronomy 18:15-19 The LORD your God will raise up to you a Prophet from the middle …

like unto me. or, as myself. him.

Acts 3:23 And it shall come to pass, that every soul, which will not hear that …

Matthew 17:3-5 And, behold, there appeared to them Moses and Elias talking with him…

Mark 9:7 And there was a cloud that overshadowed them: and a voice came out …

Luke 9:30,31,35 And, behold, there talked with him two men, which were Moses and Elias…

John 8:46,47 Which of you convinces me of sin? And if I say the truth, why do …

John 18:37 Pilate therefore said to him, Are you a king then? Jesus answered, …

Links
Acts 7:37Acts 7:37 NIVActs 7:37 NLTActs 7:37 ESVActs 7:37 NASBActs 7:37 KJVActs 7:37 Bible AppsActs 7:37 Biblia ParalelaActs 7:37 Chinese BibleActs 7:37 French BibleActs 7:37 German BibleBible Hub
Acts 7:36
Top of Page
Top of Page