John 17:15
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3756 [e]Οὐκ
ouk
NotAdv
2065 [e]ἐρωτῶ
erōtō
I do askV-PIA-1S
2443 [e]ἵνα
hina
thatConj
142 [e]ἄρῃς
arēs
You should takeV-ASA-2S
846 [e]αὐτοὺς
autous
themPPro-AM3P
1537 [e]ἐκ
ek
out ofPrep
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GMS
2889 [e]κόσμου,
kosmou
world,N-GMS
235 [e]ἀλλ’
all’
butConj
2443 [e]ἵνα
hina
thatConj
5083 [e]τηρήσῃς
tērēsēs
You should keepV-ASA-2S
846 [e]αὐτοὺς
autous
themPPro-AM3P
1537 [e]ἐκ
ek
fromPrep
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
4190 [e]πονηροῦ.
ponērou
evil.Adj-GMS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 17:15 Greek NT: Nestle 1904
οὐκ ἐρωτῶ ἵνα ἄρῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ κόσμου, ἀλλ’ ἵνα τηρήσῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ πονηροῦ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 17:15 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οὐκ ἐρωτῶ ἵνα ἄρῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ κόσμου ἀλλ' ἵνα τηρήσῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ πονηροῦ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 17:15 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οὐκ ἐρωτῶ ἵνα ἄρῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ κόσμου ἀλλ' ἵνα τηρήσῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ πονηροῦ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 17:15 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οὐκ ἐρωτῶ ἵνα ἄρῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ κόσμου, ἀλλ’ ἵνα τηρήσῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ πονηροῦ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 17:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὐκ ἐρωτῶ ἵνα ἄρῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ κόσμου, ἀλλ’ ἵνα τηρήσῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ πονηροῦ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 17:15 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οὐκ ἐρωτῶ ἵνα ἄρῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ κόσμου ἀλλ’ ἵνα τηρήσῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ πονηροῦ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 17:15 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οὐκ ἐρωτῶ ἵνα ἄρῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ κόσμου, ἀλλ’ ἵνα τηρήσῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ πονηροῦ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 17:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οὐκ ἐρωτῶ ἵνα ἄρῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ κόσμου ἀλλ' ἵνα τηρήσῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ πονηροῦ

John 17:15 Hebrew Bible
ולא אעתיר לך אשר תקחם מן העולם רק שתצרם מן הרע׃

John 17:15 Aramaic NT: Peshitta
ܠܐ ܗܘܐ ܕܬܫܩܘܠ ܐܢܘܢ ܡܢ ܥܠܡܐ ܒܥܐ ܐܢܐ ܐܠܐ ܕܬܛܪ ܐܢܘܢ ܡܢ ܒܝܫܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"I do not ask You to take them out of the world, but to keep them from the evil one.

King James Bible
I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil.

Holman Christian Standard Bible
I am not praying that You take them out of the world but that You protect them from the evil one.
Treasury of Scripture Knowledge

take.

Psalm 30:9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall …

Ecclesiastes 9:10 Whatever your hand finds to do, do it with your might; for there …

Isaiah 38:18,19 For the grave cannot praise you, death can not celebrate you: they …

Isaiah 57:1 The righteous perishes, and no man lays it to heart: and merciful …

Luke 8:38,39 Now the man out of whom the devils were departed sought him that …

Philippians 1:20-26 According to my earnest expectation and my hope, that in nothing …

keep.

Genesis 48:16 The Angel which redeemed me from all evil, bless the lads; and let …

1 Chronicles 4:10 And Jabez called on the God of Israel, saying, Oh that you would …

Psalm 121:7 The LORD shall preserve you from all evil: he shall preserve your soul.

Matthew 6:13 And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For your …

Luke 11:4 And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted …

Galatians 1:4 Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this …

2 Thessalonians 3:3 But the Lord is faithful, who shall establish you, and keep you from evil.

2 Timothy 4:8 From now on there is laid up for me a crown of righteousness, which …

1 John 5:18 We know that whoever is born of God sins not; but he that is begotten …

Links
John 17:15John 17:15 NIVJohn 17:15 NLTJohn 17:15 ESVJohn 17:15 NASBJohn 17:15 KJVJohn 17:15 Bible AppsJohn 17:15 Biblia ParalelaJohn 17:15 Chinese BibleJohn 17:15 French BibleJohn 17:15 German BibleBible Hub
John 17:14
Top of Page
Top of Page