Matthew 22:21
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3004 [e]Λέγουσιν·
legousin
They sayV-PIA-3P
846 [e]‹αὐτῷ›
autō
to HimPPro-DM3S
2541 [e]Καίσαρος.
Kaisaros
Caesar’s.N-GMS
5119 [e]Τότε
tote
ThenAdv
3004 [e]λέγει
legei
He saysV-PIA-3S
846 [e]αὐτοῖς
autois
to them,PPro-DM3P
591 [e]Ἀπόδοτε
Apodote
Give backV-AMA-2P
3767 [e]οὖν
oun
thereforeConj
3588 [e]τὰ
ta
the thingsArt-ANP
2541 [e]Καίσαρος
Kaisaros
of CaesarN-GMS
2541 [e]Καίσαρι
Kaisari
to Caesar,N-DMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]τὰ
ta
the thingsArt-ANP
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
2316 [e]Θεοῦ
Theou
of GodN-GMS
3588 [e]τῷ
- Art-DMS
2316 [e]Θεῷ.
Theō
to God.N-DMS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:21 Greek NT: Nestle 1904
λέγουσιν· Καίσαρος. τότε λέγει αὐτοῖς Ἀπόδοτε οὖν τὰ Καίσαρος Καίσαρι καὶ τὰ τοῦ Θεοῦ τῷ Θεῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:21 Greek NT: Westcott and Hort 1881
λέγουσιν Καίσαρος. τότε λέγει αὐτοῖς Ἀπόδοτε οὖν τὰ Καίσαρος Καίσαρι καὶ τὰ τοῦ θεοῦ τῷ θεῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:21 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
λέγουσιν [αὐτῷ] Καίσαρος. τότε λέγει αὐτοῖς Ἀπόδοτε οὖν τὰ Καίσαρος Καίσαρι καὶ τὰ τοῦ θεοῦ τῷ θεῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:21 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Λέγουσιν αὐτῷ, Καίσαρος. Tότε λέγει αὐτοῖς, Ἀπόδοτε οὖν τὰ Καίσαρος Καίσαρι· καὶ τὰ τοῦ θεοῦ τῷ θεῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
λέγουσιν αὐτῷ· Καίσαρος· τότε λέγει αὐτοῖς· Ἀπόδοτε οὖν τὰ Καίσαρος Καίσαρι καὶ τὰ τοῦ Θεοῦ τῷ Θεῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:21 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
λέγουσιν· Καίσαρος. τότε λέγει αὐτοῖς· ἀπόδοτε οὖν τὰ Καίσαρος Καίσαρι καὶ τὰ τοῦ θεοῦ τῷ θεῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:21 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
λέγουσιν αὐτῷ, Καίσαρος. τότε λέγει αὐτοῖς, Ἀπόδοτε οὖν τὰ Καίσαρος Καίσαρι· καὶ τὰ τοῦ Θεοῦ τῷ Θεῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
λέγουσιν αὐτῷ Καίσαρος τότε λέγει αὐτοῖς Ἀπόδοτε οὖν τὰ Καίσαρος Καίσαρι καὶ τὰ τοῦ θεοῦ τῷ θεῷ

Matthew 22:21 Hebrew Bible
ויאמרו אליו של הקיסר ויאמר אליהם לכן תנו לקיסר את אשר לקיסר ולאלהים את אשר לאלהים׃

Matthew 22:21 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪܝܢ ܕܩܤܪ ܐܡܪ ܠܗܘܢ ܗܒܘ ܗܟܝܠ ܕܩܤܪ ܠܩܤܪ ܘܕܐܠܗܐ ܠܐܠܗܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
They said to Him, "Caesar's." Then He said to them, "Then render to Caesar the things that are Caesar's; and to God the things that are God's."

King James Bible
They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's.

Holman Christian Standard Bible
Caesar's," they said to Him. Then He said to them, "Therefore give back to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
Treasury of Scripture Knowledge

Render.

Matthew 17:25-27 He said, Yes. And when he was come into the house, Jesus prevented …

Proverbs 24:21 My son, fear you the LORD and the king: and meddle not with them …

Luke 23:2 And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting …

Romans 13:7 Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; …

are Caesar's. This conclusion is drawn from their own maxims and premises. They held that 'wherever the money of any king is current, there the inhabitants acknowledge that king for their lord.' Now, by admitting that this was Caesar's coin, and by consenting to receive it as the current coin of their country, they in fact acknowledged their subjection to his government, and of course their obligation to pay the tribute demanded of them. This answer was full of consummate wisdom, and it completely defeated the insidious designs of his enemies. He avoided rendering himself odious to the Jewish people by opposing their notions of liberty, or appearing to pay court to the emperor, without exposing himself to the charge of sedition and disaffection to the Roman government.

and.

Matthew 22:37 Jesus said to him, You shall love the Lord your God with all your …

Matthew 4:10 Then said Jesus to him, Get you hence, Satan: for it is written, …

Daniel 3:16-18 Shadrach, Meshach, and Abednego, answered and said to the king, O …

Daniel 6:10,11,20-23 Now when Daniel knew that the writing was signed, he went into his …

Malachi 1:6-8 A son honors his father, and a servant his master: if then I be a …

Malachi 3:8-10 Will a man rob God? Yet you have robbed me. But you say, Wherein …

Acts 4:19 But Peter and John answered and said to them, Whether it be right …

Acts 5:29 Then Peter and the other apostles answered and said, We ought to …

1 Peter 2:13-17 Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: …

Links
Matthew 22:21Matthew 22:21 NIVMatthew 22:21 NLTMatthew 22:21 ESVMatthew 22:21 NASBMatthew 22:21 KJVMatthew 22:21 Bible AppsMatthew 22:21 Biblia ParalelaMatthew 22:21 Chinese BibleMatthew 22:21 French BibleMatthew 22:21 German BibleBible Hub
Matthew 22:20
Top of Page
Top of Page