Verse (Click for Chapter) New International Version “A son honors his father, and a slave his master. If I am a father, where is the honor due me? If I am a master, where is the respect due me?” says the LORD Almighty. “It is you priests who show contempt for my name. “But you ask, ‘How have we shown contempt for your name?’ New Living Translation The LORD of Heaven’s Armies says to the priests: “A son honors his father, and a servant respects his master. If I am your father and master, where are the honor and respect I deserve? You have shown contempt for my name! “But you ask, ‘How have we ever shown contempt for your name?’ English Standard Version “A son honors his father, and a servant his master. If then I am a father, where is my honor? And if I am a master, where is my fear? says the LORD of hosts to you, O priests, who despise my name. But you say, ‘How have we despised your name?’ Berean Standard Bible “A son honors his father, and a servant his master. But if I am a father, where is My honor? And if I am a master, where is your fear of Me?” says the LORD of Hosts to you priests who despise My name. “But you ask, ‘How have we despised Your name?’ King James Bible A son honoureth his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour? and if I be a master, where is my fear? saith the LORD of hosts unto you, O priests, that despise my name. And ye say, Wherein have we despised thy name? New King James Version “A son honors his father, And a servant his master. If then I am the Father, Where is My honor? And if I am a Master, Where is My reverence? Says the LORD of hosts To you priests who despise My name. Yet you say, ‘In what way have we despised Your name?’ New American Standard Bible “‘A son honors his father, and a servant his master. Then if I am a father, where is My honor? And if I am a master, where is My respect?’ says the LORD of armies to you, the priests who despise My name! But you say, ‘How have we despised Your name?’ NASB 1995 “’A son honors his father, and a servant his master. Then if I am a father, where is My honor? And if I am a master, where is My respect?’ says the LORD of hosts to you, O priests who despise My name. But you say, ‘How have we despised Your name?’ NASB 1977 “ ‘A son honors his father, and a servant his master. Then if I am a father, where is My honor? And if I am a master, where is My respect?’ says the LORD of hosts to you, O priests who despise My name. But you say, ‘How have we despised Thy name?’ Legacy Standard Bible “‘A son honors his father, and a slave his master. Then if I am a father, where is My honor? And if I am a master, where is the fear of Me?’ says Yahweh of hosts to you, O priests who despise My name. But you say, ‘How have we despised Your name?’ Amplified Bible “‘A son honors his father, and a servant his master. Then if I am a Father, where is My honor? And if I am a Master, where is the [reverent] fear and respect due Me?’ says the LORD of hosts to you, O priests, who despise My name. But you say, ‘How and in what way have we despised Your name?’ Christian Standard Bible “A son honors his father, and a servant his master. But if I am a father, where is my honor? And if I am a master, where is your fear of me? says the LORD of Armies to you priests, who despise my name.” Yet you ask, “How have we despised your name? ” Holman Christian Standard Bible A son honors his father, and a servant his master. But if I am a father, where is My honor? And if I am a master, where is your fear of Me? says Yahweh of Hosts to you priests, who despise My name.” Yet you ask: “How have we despised Your name?"” American Standard Version A son honoreth his father, and a servant his master: if then I am a father, where is mine honor? and if I am a master, where is my fear? saith Jehovah of hosts unto you, O priests, that despise my name. And ye say, Wherein have we despised thy name? Contemporary English Version I, the LORD All-Powerful, have something to say to you priests. Children respect their fathers, and servants respect their masters. I am your father and your master, so why don't you respect me? You priests have insulted me, and now you ask, "How did we insult you?" English Revised Version A son honoureth his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour? and if I be a master, where is my fear? saith the LORD of hosts unto you, O priests, that despise my name. And ye say, Wherein have we despised thy name? GOD'S WORD® Translation "This is what the LORD of Armies says: A son honors his father, and a servant honors his master. So if I am a father, where is my honor? If I am a master, where is my respect? You priests despise my name. "But you ask, 'How have we despised your name?' Good News Translation The LORD Almighty says to the priests, "Children honor their parents, and servants honor their masters. I am your father--why don't you honor me? I am your master--why don't you respect me? You despise me, and yet you ask, 'How have we despised you?' International Standard Version "A son honors his father and a servant his master. So if I'm a father, where is my honor? And if I'm a master, where is my respect?" says the LORD of the Heavenly Armies to you priests who are despising my name. "But you ask, 'How have we despised your name?' Majority Standard Bible “A son honors his father, and a servant his master. But if I am a father, where is My honor? And if I am a master, where is your fear of Me?” says the LORD of Hosts to you priests who despise My name. “But you ask, ‘How have we despised Your name?’ NET Bible "A son naturally honors his father and a slave respects his master. If I am your father, where is my honor? If I am your master, where is my respect? The LORD who rules over all asks you this, you priests who make light of my name! But you reply, 'How have we made light of your name?' New Heart English Bible "A son honors his father, and a servant his master. If I am a father, then where is my honor? And if I am a master, where is the respect due me? says the LORD of hosts to you, priests, who despise my name. You say, 'How have we despised your name?' Webster's Bible Translation A son honoreth his father, and a servant his master: if then I am a father, where is my honor? and if I am a master, where is my fear? saith the LORD of hosts to you, O priests, that despise my name. And ye say, In what have we despised thy name? World English Bible “A son honors his father, and a servant his master. If I am a father, then where is my honor? And if I am a master, where is the respect due me?” says Yahweh of Armies to you priests who despise my name. “You say, ‘How have we despised your name?’ Literal Translations Literal Standard VersionA son honors a father, and a servant his master. And if I [am] a father, where [is] My glory? And if I [am] a master, where [is] My fear? Said YHWH of Hosts to you, "" O priests, despising My Name! And you have said, In what have we despised Your Name? Young's Literal Translation A son honoureth a father, and a servant his master. And if I am a father, where is Mine honour? And if I am a master, where is My fear? Said Jehovah of Hosts to you, O priests, despising My name! And ye have said: 'In what have we despised Thy name?' Smith's Literal Translation A son will honor the father, and the servant his lord; and if I a father, where mine honor? and if I their lord, where my fear? said Jehovah of armies to you, O priests despising my name. And ye said, In what did we despise thy name? Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe son honoureth the father, and the servant his master: if then I be a father, where is my honour? and if I be a master, where is my fear? saith the Lord of hosts. Catholic Public Domain Version The son honors the father, and the servant his master. If, therefore, I am Father, where is my honor? And if I am Master, where is my fear? says the Lord of hosts to you, O priests, who despise my name. And you have said, “In what way, have we despised your name?” New American Bible A son honors his father, and a servant fears his master; If, then, I am a father, where is the honor due to me? And if I am a master, where is the fear due to me? So says the LORD of hosts to you, O priests, who disdain my name. But you ask, “How have we disdained your name?” New Revised Standard Version A son honors his father, and servants their master. If then I am a father, where is the honor due me? And if I am a master, where is the respect due me? says the LORD of hosts to you, O priests, who despise my name. You say, “How have we despised your name?” Translations from Aramaic Lamsa BibleA son honors his father, and a servant his master; if then I am a father, where is my honor? And if I am a master, where is my fear? says the LORD of hosts to you, O priests, who despise my name. And if you say, In what have we despised thy name? Peshitta Holy Bible Translated A son honors his father and a Servant his Master; if I am The Father where is it that you are honoring me? And if I am THE LORD, where is it that you are in awe of me, LORD JEHOVAH of Hosts says to you Priests who despise my name? And if you say, ”In what have we despised your name?” OT Translations JPS Tanakh 1917A son honoureth his father, And a servant his master; If then I be a father, Where is My honour? And if I be a master, Where is My fear? Saith the LORD of hosts Unto you, O priests, that despise My name. And ye say: 'Wherein have we despised Thy name?' Brenton Septuagint Translation A son honours his father, and a servant his master: if then I am a father, where is mine honour? and if I am a master, where is my fear? saith the Lord Almighty. Ye the priests are they that despise my name: yet ye said, Wherein have we despised thy name? Additional Translations ... Audio Bible Context The Polluted Offerings6“A son honors his father, and a servant his master. But if I am a father, where is My honor? And if I am a master, where is your fear of Me?” says the LORD of Hosts to you priests who despise My name. “But you ask, ‘How have we despised Your name?’ 7By presenting defiled food on My altar. But you ask, ‘How have we defiled You?’ By saying that the table of the LORD is contemptible.… Cross References Exodus 20:12 Honor your father and mother, so that your days may be long in the land that the LORD your God is giving you. Deuteronomy 5:16 Honor your father and your mother, as the LORD your God has commanded you, so that your days may be long and that it may go well with you in the land that the LORD your God is giving you. Proverbs 1:8 Listen, my son, to your father’s instruction, and do not forsake the teaching of your mother. Proverbs 3:9 Honor the LORD with your wealth and with the firstfruits of all your crops; Isaiah 1:2 Listen, O heavens, and give ear, O earth, for the LORD has spoken: “I have raised children and brought them up, but they have rebelled against Me. Isaiah 43:23-24 You have not brought Me sheep for burnt offerings, nor honored Me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you with frankincense. / You have not bought Me sweet cane with your silver, nor satisfied Me with the fat of your sacrifices. But you have burdened Me with your sins; you have wearied Me with your iniquities. Jeremiah 35:16 Yes, the sons of Jonadab son of Rechab carried out the command their forefather gave them, but these people have not listened to Me. Ezekiel 22:7 Father and mother are treated with contempt. Within your walls the foreign resident is exploited, the fatherless and the widow are oppressed. Hosea 4:6 My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you as My priests. Since you have forgotten the law of your God, I will also forget your children. Matthew 15:4-6 For God said, ‘Honor your father and mother’ and ‘Anyone who curses his father or mother must be put to death.’ / But you say that if anyone says to his father or mother, ‘Whatever you would have received from me is a gift devoted to God,’ / he need not honor his father or mother with it. Thus you nullify the word of God for the sake of your tradition. Matthew 21:37-39 Finally, he sent his son to them. ‘They will respect my son,’ he said. / But when the tenants saw the son, they said to one another, ‘This is the heir. Come, let us kill him and take his inheritance.’ / So they seized him and threw him out of the vineyard and killed him. Luke 6:46 Why do you call Me ‘Lord, Lord,’ but do not do what I say? John 5:23 so that all may honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father who sent Him. Romans 1:21 For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts. Romans 2:4 Or do you disregard the riches of His kindness, tolerance, and patience, not realizing that God’s kindness leads you to repentance? Treasury of Scripture A son honors his father, and a servant his master: if then I be a father, where is my honor? and if I be a master, where is my fear? said the LORD of hosts to you, O priests, that despise my name. And you say, Wherein have we despised your name? son. Exodus 20:12 Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee. Leviticus 19:3 Ye shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I am the LORD your God. Deuteronomy 5:16 Honour thy father and thy mother, as the LORD thy God hath commanded thee; that thy days may be prolonged, and that it may go well with thee, in the land which the LORD thy God giveth thee. a servant. 1 Timothy 6:1,2 Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and his doctrine be not blasphemed… Titus 2:9,10 Exhort servants to be obedient unto their own masters, and to please them well in all things; not answering again; … 1 Peter 2:17-19 Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king… if then. Malachi 2:9 Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law. Exodus 4:22,23 And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, even my firstborn: … Isaiah 1:2 Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me. Isaiah 64:8 But now, O LORD, thou art our father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand. and if. Matthew 7:21 Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven. Luke 6:46 And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say? John 13:13-17 Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am… O priests. Malachi 2:8 But ye are departed out of the way; ye have caused many to stumble at the law; ye have corrupted the covenant of Levi, saith the LORD of hosts. 1 Samuel 2:28-30 And did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to offer upon mine altar, to burn incense, to wear an ephod before me? and did I give unto the house of thy father all the offerings made by fire of the children of Israel? … Jump to Previous Armies Despise Despised Due Fear Honor Honors Honour Honoureth Hosts Master Priests Respect Servant WhereinJump to Next Armies Despise Despised Due Fear Honor Honors Honour Honoureth Hosts Master Priests Respect Servant WhereinMalachi 1 1. Malachi complains of Israel's unkindness;2. of their irreverence and profaneness. A son honors his father This phrase establishes a fundamental principle of respect and honor within familial relationships, which is deeply rooted in the cultural and religious traditions of ancient Israel. The Hebrew word for "honors" is "כָּבֵד" (kavod), which implies a weightiness or significance. In the context of the family, this respect is not merely a social expectation but a divine commandment, as seen in the Ten Commandments (Exodus 20:12). The relationship between a son and his father is a microcosm of the relationship between humanity and God, emphasizing the importance of reverence and obedience. and a servant his master If I am a father, where is My honor? And if I am a master, where is your fear of Me? says the LORD of Hosts to you priests who despise My name Yet you ask, 'How have we despised Your name?' (6) A father.--God is distinctly called the Father of Israel in Deuteronomy 32:6; Deuteronomy 32:18. (Comp. Exodus 4:22 : "My son, my firstborn, is Israel.") A master.--Comp. Isaiah 1:3. Mine honour--i.e., the respect due to me. . . . Verses 6-14. ? § 3. Israel had shown no gratitude for all these proofs of God's love, and the very priests had been the chief offenders by offering defective sacrifices, and profaning the temple worship. Verse 6. - A son honoureth his father. The prophet commences with a general principle which every one allows, and argues from that what was the attitude which they ought to assume towards God. A father. God was the Father of Israel by creation, election, preservation, watchful guardianship (see Exodus 4:22; Deuteronomy 32:6; Isaiah 63:16; Isaiah 64:8, etc.). My fear. The fear, respect, reverence, due to me. O priests. He addresses his reproof to the priests, as the representatives of the people, and bound to lead them to obedience and holiness, and to be a pattern to the flock. Wherein have we despised thy Name? The priests have grown so callous, and have so obscured true religion by Pharisaical externalism, that they profess to be utterly unconscious how they have shown contempt of God. The Name of God is God himself and all that has to do with him.Parallel Commentaries ... Hebrew “A sonבֵּ֛ן (bên) Noun - masculine singular Strong's 1121: A son honors יְכַבֵּ֥ד (yə·ḵab·bêḏ) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome his father, אָ֖ב (’āḇ) Noun - masculine singular Strong's 1: Father and a servant וְעֶ֣בֶד (wə·‘e·ḇeḏ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 5650: Slave, servant his master. אֲדֹנָ֑יו (’ă·ḏō·nāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 113: Sovereign, controller But if וְאִם־ (wə·’im-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not I אָ֣נִי (’ā·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am a father, אָ֣ב (’āḇ) Noun - masculine singular Strong's 1: Father where אַיֵּ֣ה (’ay·yêh) Interrogative Strong's 346: Where? is My honor? כְבוֹדִ֡י (ḵə·ḇō·w·ḏî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness And if וְאִם־ (wə·’im-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not I אָנִי֩ (’ā·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am a master, אֲדוֹנִ֣ים (’ă·ḏō·w·nîm) Noun - masculine plural Strong's 113: Sovereign, controller where אַיֵּ֨ה (’ay·yêh) Interrogative Strong's 346: Where? is your fear of Me?” מוֹרָאִ֜י (mō·w·rā·’î) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 4172: Fear, a fearful thing, deed says אָמַ֣ר ׀ (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel of Hosts צְבָא֗וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign to you לָכֶם֙ (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew priests הַכֹּֽהֲנִים֙ (hak·kō·hă·nîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3548: Priest who despise בּוֹזֵ֣י (bō·w·zê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 959: To disesteem My name. שְׁמִ֔י (šə·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 8034: A name Yet you ask, וַאֲמַרְתֶּ֕ם (wa·’ă·mar·tem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 559: To utter, say “How בַּמֶּ֥ה (bam·meh) Preposition-b | Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what have we despised בָזִ֖ינוּ (ḇā·zî·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 959: To disesteem Your name?” שְׁמֶֽךָ׃ (šə·me·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 8034: A name Links Malachi 1:6 NIVMalachi 1:6 NLT Malachi 1:6 ESV Malachi 1:6 NASB Malachi 1:6 KJV Malachi 1:6 BibleApps.com Malachi 1:6 Biblia Paralela Malachi 1:6 Chinese Bible Malachi 1:6 French Bible Malachi 1:6 Catholic Bible OT Prophets: Malachi 1:6 A son honors his father (Malachi Mal Ml) |