Matthew 27:22
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3004 [e]Λέγει
legei
SaysV-PIA-3S
846 [e]αὐτοῖς
autois
to themPPro-DM3P
3588 [e]
ho
- Art-NMS
4091 [e]Πιλᾶτος
Pilatos
Pilate,N-NMS
5101 [e]Τί
Ti
WhatIPro-ANS
3767 [e]οὖν
oun
thenConj
4160 [e]ποιήσω
poiēsō
should I do withV-ASA-1S
2424 [e]Ἰησοῦν
Iēsoun
Jesus,N-AMS
3588 [e]τὸν
ton
whoArt-AMS
3004 [e]λεγόμενον
legomenon
is calledV-PPM/P-AMS
5547 [e]Χριστόν;
Christon
Christ?N-AMS
3004 [e]Λέγουσιν
legousin
They sayV-PIA-3P
3956 [e]πάντες
pantes
all,Adj-NMP
4717 [e]Σταυρωθήτω.
Staurōthētō
Let [Him] be crucified.V-AMP-3S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:22 Greek NT: Nestle 1904
λέγει αὐτοῖς ὁ Πειλᾶτος Τί οὖν ποιήσω Ἰησοῦν τὸν λεγόμενον Χριστόν; λέγουσιν πάντες Σταυρωθήτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:22 Greek NT: Westcott and Hort 1881
λέγει αὐτοῖς ὁ Πειλᾶτος Τί οὖν ποιήσω Ἰησοῦν τὸν λεγόμενον Χριστόν; λέγουσιν πάντες Σταυρωθήτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:22 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
λέγει αὐτοῖς ὁ Πειλᾶτος / Πιλᾶτος Τί οὖν ποιήσω Ἰησοῦν τὸν λεγόμενον Χριστόν; λέγουσιν πάντες Σταυρωθήτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:22 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Λέγει αὐτοῖς ὁ Πιλάτος, Tί οὖν ποιήσω Ἰησοῦν τὸν λεγόμενον χριστόν; Λέγουσιν αὐτῷ πάντες, Σταυρωθήτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:22 Greek NT: Greek Orthodox Church
λέγει αὐτοῖς ὁ Πιλᾶτος· Τί οὖν ποιήσω Ἰησοῦν τὸν λεγόμενον Χριστόν; λέγουσιν αὐτῷ πάντες· Σταυρωθήτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:22 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
λέγει αὐτοῖς ὁ Πειλᾶτος· τί οὖν ποιήσω Ἰησοῦν τὸν λεγόμενον Χριστόν; λέγουσιν πάντες· σταυρωθήτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:22 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
λέγει αὐτοῖς ὁ Πιλᾶτος, Τί οὖν ποιήσω Ἰησοῦν τὸν λεγόμενον Χριστόν; λέγουσιν αὐτῷ πάντες, Σταυρωθήτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
λέγει αὐτοῖς ὁ Πιλᾶτος Τί οὐν ποιήσω Ἰησοῦν τὸν λεγόμενον Χριστόν; λέγουσιν αὐτῷ πάντες Σταυρωθήτω

Matthew 27:22 Hebrew Bible
ויאמר אליהם פילטוס ומה אעשה לישוע הנקרא בשם משיח ויענו כלם יצלב׃

Matthew 27:22 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗܘܢ ܦܝܠܛܘܤ ܘܠܝܫܘܥ ܕܡܬܩܪܐ ܡܫܝܚܐ ܡܢܐ ܐܥܒܕ ܠܗ ܐܡܪܝܢ ܟܠܗܘܢ ܢܙܕܩܦ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Pilate said to them, "Then what shall I do with Jesus who is called Christ?" They all said, "Crucify Him!"

King James Bible
Pilate saith unto them, What shall I do then with Jesus which is called Christ? They all say unto him, Let him be crucified.

Holman Christian Standard Bible
Pilate asked them, "What should I do then with Jesus, who is called Messiah?" They all answered, "Crucify Him!"
Treasury of Scripture Knowledge

What.

Matthew 27:17 Therefore when they were gathered together, Pilate said to them, …

Job 31:31 If the men of my tabernacle said not, Oh that we had of his flesh! …

Psalm 22:8,9 He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver …

Isaiah 49:7 Thus said the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to …

Isaiah 53:2,3 For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root …

Zechariah 11:8 Three shepherds also I cut off in one month; and my soul loathed …

Mark 14:55 And the chief priests and all the council sought for witness against …

Mark 15:12-14 And Pilate answered and said again to them, What will you then that …

Luke 23:20-24 Pilate therefore, willing to release Jesus, spoke again to them…

John 19:14,15 And it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: …

Acts 13:38 Be it known to you therefore, men and brothers, that through this …

Links
Matthew 27:22Matthew 27:22 NIVMatthew 27:22 NLTMatthew 27:22 ESVMatthew 27:22 NASBMatthew 27:22 KJVMatthew 27:22 Bible AppsMatthew 27:22 Biblia ParalelaMatthew 27:22 Chinese BibleMatthew 27:22 French BibleMatthew 27:22 German BibleBible Hub
Matthew 27:21
Top of Page
Top of Page