Matthew 27:21
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
611 [e]Ἀποκριθεὶς
apokritheis
AnsweringV-APP-NMS
1161 [e]δὲ
de
now,Conj
3588 [e]
ho
theArt-NMS
2232 [e]ἡγεμὼν
hēgemōn
governorN-NMS
3004 [e]εἶπεν
eipen
saidV-AIA-3S
846 [e]αὐτοῖς
autois
to them,PPro-DM3P
5101 [e]Τίνα
Tina
WhichIPro-AMS
2309 [e]θέλετε
thelete
do you desireV-PIA-2P
575 [e]ἀπὸ
apo
ofPrep
3588 [e]τῶν
tōn
theArt-GMP
1417 [e]δύο
dyo
two,Adj-GMP
630 [e]ἀπολύσω
apolysō
I releaseV-ASA-1S
4771 [e]ὑμῖν;
hymin
to you?PPro-D2P
3588 [e]Οἱ
hoi
- Art-NMP
1161 [e]δὲ
de
AndConj
3004 [e]εἶπαν
eipan
they said,V-AIA-3P
3588 [e]Τὸν
Ton
- Art-AMS
912 [e]Βαραββᾶν.
Barabban
Barabbas.N-AMS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:21 Greek NT: Nestle 1904
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἡγεμὼν εἶπεν αὐτοῖς Τίνα θέλετε ἀπὸ τῶν δύο ἀπολύσω ὑμῖν; οἱ δὲ εἶπαν Τὸν Βαραββᾶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:21 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἡγεμὼν εἶπεν αὐτοῖς Τίνα θέλετε ἀπὸ τῶν δύο ἀπολύσω ὑμῖν; οἱ δὲ εἶπαν Τὸν Βαραββᾶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:21 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἡγεμὼν εἶπεν αὐτοῖς Τίνα θέλετε ἀπὸ τῶν δύο ἀπολύσω ὑμῖν; οἱ δὲ εἶπαν Τὸν Βαραββᾶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:21 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἡγεμὼν εἴπεν αὐτοῖς, Tίνα θέλετε ἀπὸ τῶν δύο ἀπολύσω ὑμῖν; Οἱ δὲ εἴπον, Βαραββᾶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἡγεμὼν εἶπεν αὐτοῖς· Τίνα θέλετε ἀπὸ τῶν δύο ἀπολύσω ὑμῖν; οἱ δὲ εἶπον· Βαραββᾶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:21 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἡγεμὼν εἶπεν αὐτοῖς· τίνα θέλετε ἀπὸ τῶν δύο ἀπολύσω ὑμῖν; οἱ δὲ εἶπαν· τὸν Βαραββᾶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:21 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἡγεμὼν εἶπεν αὐτοῖς, Τίνα θέλετε ἀπὸ τῶν δύο ἀπολύσω ὑμῖν; οἱ δὲ εἶπον, Βαραββᾶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἡγεμὼν εἶπεν αὐτοῖς Τίνα θέλετε ἀπὸ τῶν δύο ἀπολύσω ὑμῖν οἱ δὲ εἰπον, Βαραββᾶν

Matthew 27:21 Hebrew Bible
ויען ההגמון ויאמר אליהם את מי משניהם תחפצו כי אפטר לכם ויאמרו את בר אבא׃

Matthew 27:21 Aramaic NT: Peshitta
ܘܥܢܐ ܗܓܡܘܢܐ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܠܡܢ ܨܒܝܢ ܐܢܬܘܢ ܕܐܫܪܐ ܠܟܘܢ ܡܢ ܬܪܝܗܘܢ ܗܢܘܢ ܕܝܢ ܐܡܪܘ ܠܒܪ ܐܒܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
But the governor said to them, "Which of the two do you want me to release for you?" And they said, "Barabbas."

King James Bible
The governor answered and said unto them, Whether of the twain will ye that I release unto you? They said, Barabbas.

Holman Christian Standard Bible
The governor asked them, "Which of the two do you want me to release for you?"" Barabbas!" they answered.
Treasury of Scripture Knowledge
Links
Matthew 27:21Matthew 27:21 NIVMatthew 27:21 NLTMatthew 27:21 ESVMatthew 27:21 NASBMatthew 27:21 KJVMatthew 27:21 Bible AppsMatthew 27:21 Biblia ParalelaMatthew 27:21 Chinese BibleMatthew 27:21 French BibleMatthew 27:21 German BibleBible Hub
Matthew 27:20
Top of Page
Top of Page