Text Analysis
Greek Texts
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:21 Greek NT: Nestle 1904
Ὁ νικῶν δώσω αὐτῷ καθίσαι μετ’ ἐμοῦ ἐν τῷ θρόνῳ μου, ὡς κἀγὼ ἐνίκησα καὶ ἐκάθισα μετὰ τοῦ Πατρός μου ἐν τῷ θρόνῳ αὐτοῦ.ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:21 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ὁ νικῶν δώσω αὐτῷ καθίσαι μετ' ἐμοῦ ἐν τῷ θρόνῳ μου, ὡς κἀγὼ ἐνίκησα καὶ ἐκάθισα μετὰ τοῦ πατρός μου ἐν τῷ θρόνῳ αὐτοῦ.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:21 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ὁ νικῶν δώσω αὐτῷ καθίσαι μετ' ἐμοῦ ἐν τῷ θρόνῳ μου, ὡς κἀγὼ ἐνίκησα καὶ ἐκάθισα μετὰ τοῦ πατρός μου ἐν τῷ θρόνῳ αὐτοῦ.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:21 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὁ νικῶν, δώσω αὐτῷ καθίσαι μετ’ ἐμοῦ ἐν τῷ θρόνῳ μου, ὡς κἀγὼ ἐνίκησα, καὶ ἐκάθισα μετὰ τοῦ πατρός μου ἐν τῷ θρόνῳ αὐτοῦ.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ὁ νικῶν, δώσω αὐτῷ καθίσαι μετ’ ἐμοῦ ἐν τῷ θρόνῳ μου, ὡς κἀγὼ ἐνίκησα καὶ ἐκάθισα μετὰ τοῦ πατρός μου ἐν τῷ θρόνῳ αὐτοῦ.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:21 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ νικάω δίδωμι αὐτός καθίζω μετά ἐγώ ἐν ὁ θρόνος ἐγώ ὡς κἀγώ νικάω καί καθίζω μετά ὁ πατήρ ἐγώ ἐν ὁ θρόνος αὐτός
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:21 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὁ νικῶν, δώσω αὐτῷ καθίσαι μετ’ ἐμοῦ ἐν τῷ θρόνῳ μου, ὡς κἀγὼ ἐνίκησα, καὶ ἐκάθισα μετὰ τοῦ πατρός μου ἐν τῷ θρόνῳ αὐτοῦ.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὁ νικῶν δώσω αὐτῷ καθίσαι μετ' ἐμοῦ ἐν τῷ θρόνῳ μου ὡς κἀγὼ ἐνίκησα καὶ ἐκάθισα μετὰ τοῦ πατρός μου ἐν τῷ θρόνῳ αὐτοῦ
Parallel Verses
New American Standard Bible 'He who overcomes, I will grant to him to sit down with Me on My throne, as I also overcame and sat down with My Father on His throne.
King James BibleTo him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.
Holman Christian Standard BibleThe victor: I will give him the right to sit with Me on My throne, just as I also won the victory and sat down with My Father on His throne.
Treasury of Scripture Knowledge
him. See on ch.
Revelation 2:7 He that has an ear, let him hear what the Spirit said to the churches; …
Revelation 12:11 And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of …
1 John 5:4,5 For whatever is born of God overcomes the world: and this is the …
to sit.
Revelation 1:6 And has made us kings and priests to God and his Father; to him be …
Revelation 2:26,27 And he that overcomes, and keeps my works to the end, to him will …
Matthew 19:28 And Jesus said to them, Truly I say to you, That you which have followed me…
Luke 22:30 That you may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on …
1 Corinthians 6:2,3 Do you not know that the saints shall judge the world? and if the …
2 Timothy 2:12 If we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also …
even.
John 16:33 These things I have spoken to you, that in me you might have peace. …
and am.
Revelation 5:6-8 And I beheld, and, see, in the middle of the throne and of the four …
Revelation 7:17 For the Lamb which is in the middle of the throne shall feed them, …
Daniel 7:13,14 I saw in the night visions, and, behold, one like the Son of man …
Matthew 28:18 And Jesus came and spoke to them, saying, All power is given to me …
John 5:22,23 For the Father judges no man, but has committed all judgment to the Son…
Ephesians 1:20-23 Which he worked in Christ, when he raised him from the dead, and …
Philippians 2:9-21 Why God also has highly exalted him, and given him a name which is …
Links
Revelation 3:21 •
Revelation 3:21 NIV •
Revelation 3:21 NLT •
Revelation 3:21 ESV •
Revelation 3:21 NASB •
Revelation 3:21 KJV •
Revelation 3:21 Bible Apps •
Revelation 3:21 Biblia Paralela •
Revelation 3:21 Chinese Bible •
Revelation 3:21 French Bible •
Revelation 3:21 German Bible •
Bible Hub