When the LORD your God gives you rest from the enemies all around you in the land He is giving you to possess as an inheritance, you are to blot out the memory of Amalek from under heaven. Do not forget! Treasury of Scripture Knowledge when the Joshua 23:1 thou shalt Deuteronomy 9:14 Exodus 17:14, 16 Joshua 6:3 Joshua 7:12, 22-25 1 Samuel 14:48 1 Samuel 15:1-35 1 Samuel 27:8 1 Samuel 30:1-7 1 Chronicles 4:43 Esther 3:1 Esther 7:10 Esther 9:7-10 Psalm 83:7-17 Chapter Outline 1. Punishment must not exceed forty lashes4. The ox is not to be muzzled 5. Of raising seed unto a brother 11. Of the immodest woman 13. Of unjust weights and measures 17. The memory of Amalek is to be blotted out Jump to Previous Amalek Blot Enemies Heaven Inheritance Memory Possess Remembrance Rest Round Sides Sky SurroundingJump to Next Amalek Blot Enemies Heaven Inheritance Memory Possess Remembrance Rest Round Sides Sky Surrounding |
Parallel Verses New American Standard Bible "Therefore it shall come about when the LORD your God has given you rest from all your surrounding enemies, in the land which the LORD your God gives you as an inheritance to possess, you shall blot out the memory of Amalek from under heaven; you must not forget. King James Bible Therefore it shall be, when the LORD thy God hath given thee rest from all thine enemies round about, in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it, that thou shalt blot out the remembrance of Amalek from under heaven; thou shalt not forget it. Holman Christian Standard Bible When the LORD your God gives you rest from all the enemies around you in the land the LORD your God is giving you to possess as an inheritance, blot out the memory of Amalek under heaven. Do not forget." International Standard Version Therefore, when the LORD your God has given you rest from all your enemies who surround you in the land that he is about to give you to possess as an inheritance, you must completely erase the memory of the Amalekites from under heaven. Don't forget!" NET Bible So when the LORD your God gives you relief from all the enemies who surround you in the land he is giving you as an inheritance, you must wipe out the memory of the Amalekites from under heaven--do not forget! Links Deuteronomy 25:19 NIVDeuteronomy 25:19 NLT Deuteronomy 25:19 ESV Deuteronomy 25:19 NASB Deuteronomy 25:19 KJV Deuteronomy 25:19 Bible Apps Deuteronomy 25:19 Parallel Deuteronomy 25:19 Biblia Paralela Deuteronomy 25:19 Chinese Bible Deuteronomy 25:19 French Bible Deuteronomy 25:19 German Bible Deuteronomy 25:19 Commentaries Bible Hub |