Verse (Click for Chapter) New International Version You deserted the Rock, who fathered you; you forgot the God who gave you birth. New Living Translation You neglected the Rock who had fathered you; you forgot the God who had given you birth. English Standard Version You were unmindful of the Rock that bore you, and you forgot the God who gave you birth. Berean Standard Bible You ignored the Rock who brought you forth; you forgot the God who gave you birth. King James Bible Of the Rock that begat thee thou art unmindful, and hast forgotten God that formed thee. New King James Version Of the Rock who begot you, you are unmindful, And have forgotten the God who fathered you. New American Standard Bible “You forgot the Rock who fathered you, And forgot the God who gave you birth. NASB 1995 “You neglected the Rock who begot you, And forgot the God who gave you birth. NASB 1977 “You neglected the Rock who begot you, And forgot the God who gave you birth. Legacy Standard Bible You neglected the Rock who begot you, And forgot the God who brought you forth. Amplified Bible “You were unmindful of the Rock who bore you, And you forgot the God who gave you birth. Christian Standard Bible You ignored the Rock who gave you birth; you forgot the God who gave birth to you. Holman Christian Standard Bible You ignored the Rock who gave you birth; you forgot the God who gave birth to you. American Standard Version Of the Rock that begat thee thou art unmindful, And hast forgotten God that gave thee birth. Contemporary English Version You turned away from God, your Creator; you forgot the Mighty Rock, the source of your life. English Revised Version Of the Rock that begat thee thou art unmindful, And hast forgotten God that gave thee birth. GOD'S WORD® Translation (You ignored the rock who fathered you and forgot the God who gave you life.) Good News Translation They forgot their God, their mighty savior, the one who had given them life. International Standard Version You neglected the Rock that fathered you; you abandoned God, who was awaiting your birth. Majority Standard Bible You ignored the Rock who brought you forth; you forgot the God who gave you birth. NET Bible You have forgotten the Rock who fathered you, and put out of mind the God who gave you birth. New Heart English Bible the Rock who fathered you, you are unmindful, and have forgotten God who gave you birth. Webster's Bible Translation Of the Rock that begat thee thou art unmindful, and hast forgotten God that formed thee. World English Bible Of the Rock who became your father, you are unmindful, and have forgotten God who gave you birth. Literal Translations Literal Standard VersionYou forget the Rock that begot you, "" And neglect God who forms you. Young's Literal Translation The Rock that begat thee thou forgettest, And neglectest God who formeth thee. Smith's Literal Translation Thou wilt forsake the Rock begetting thee, And thou wilt forget God setting thee free. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou hast forsaken the God that beget thee, and hast forgotten the Lord that created thee. Catholic Public Domain Version You have forsaken the God who conceived you, and you have forgotten the Lord who created you. New American Bible You were unmindful of the Rock that begot you, you forgot the God who gave you birth. New Revised Standard Version You were unmindful of the Rock that bore you; you forgot the God who gave you birth. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut you forsook the Mighty One who bore you, and you forgot the God who made you glorious. Peshitta Holy Bible Translated You have neglected The Mighty One who begot you, and you have forgotten God who glorified you. OT Translations JPS Tanakh 1917Of the Rock that begot thee thou wast unmindful, And didst forget God that bore thee. Brenton Septuagint Translation Thou hast forsaken God that begot thee, and forgotten God who feeds thee. Additional Translations ... Audio Bible Context The Song of Moses…17They sacrificed to demons, not to God, to gods they had not known, to newly arrived gods, which your fathers did not fear. 18You ignored the Rock who brought you forth; you forgot the God who gave you birth. 19When the LORD saw this, He rejected them, provoked to anger by His sons and daughters.… Cross References Isaiah 17:10 For you have forgotten the God of your salvation and failed to remember the Rock of your refuge. Therefore, though you cultivate delightful plots and set out cuttings from exotic vines— Psalm 106:21 They forgot God their Savior, who did great things in Egypt, Jeremiah 2:32 Does a maiden forget her jewelry or a bride her wedding sash? Yet My people have forgotten Me for days without number. Hosea 8:14 Israel has forgotten his Maker and built palaces; Judah has multiplied its fortified cities. But I will send fire upon their cities, and it will consume their citadels. Isaiah 51:13 But you have forgotten the LORD, your Maker, who stretched out the heavens and laid the foundations of the earth. You live in terror all day long because of the fury of the oppressor who is bent on destruction. But where is the fury of the oppressor? Psalm 78:40-42 How often they disobeyed Him in the wilderness and grieved Him in the desert! / Again and again they tested God and provoked the Holy One of Israel. / They did not remember His power—the day He redeemed them from the adversary, Jeremiah 3:21 A voice is heard on the barren heights, the children of Israel weeping and begging for mercy, because they have perverted their ways and forgotten the LORD their God. Isaiah 1:2-4 Listen, O heavens, and give ear, O earth, for the LORD has spoken: “I have raised children and brought them up, but they have rebelled against Me. / The ox knows its owner, and the donkey its master’s manger, but Israel does not know; My people do not understand.” / Alas, O sinful nation, a people laden with iniquity, a brood of evildoers, children who act corruptly! They have forsaken the LORD; they have despised the Holy One of Israel and turned their backs on Him. Hosea 13:6 When they had pasture, they became satisfied; when they were satisfied, their hearts became proud, and as a result they forgot Me. Ezekiel 23:35 Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Because you have forgotten Me and have cast Me behind your back, you must bear the consequences of your indecency and prostitution.’” 1 Corinthians 10:9-11 We should not test Christ, as some of them did, and were killed by snakes. / And do not complain, as some of them did, and were killed by the destroying angel. / Now these things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come. Romans 1:21 For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts. Hebrews 3:12 See to it, brothers, that none of you has a wicked heart of unbelief that turns away from the living God. 2 Peter 1:9 But whoever lacks these traits is nearsighted to the point of blindness, having forgotten that he has been cleansed from his past sins. Revelation 2:4-5 But I have this against you: You have abandoned your first love. / Therefore, keep in mind how far you have fallen. Repent and perform the deeds you did at first. But if you do not repent, I will come to you and remove your lampstand from its place. Treasury of Scripture Of the Rock that begat you you are unmindful, and have forgotten God that formed you. the Rock Deuteronomy 32:4,15 He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he… Isaiah 17:10 Because thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength, therefore shalt thou plant pleasant plants, and shalt set it with strange slips: forgotten Deuteronomy 6:12 Then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage. Deuteronomy 8:11,14,19 Beware that thou forget not the LORD thy God, in not keeping his commandments, and his judgments, and his statutes, which I command thee this day: … Psalm 9:17 The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God. Jump to Previous Begat Begot Birth Bore Deserted Memory Neglected Rock Thought Unmindful WastJump to Next Begat Begot Birth Bore Deserted Memory Neglected Rock Thought Unmindful WastDeuteronomy 32 1. Moses' song, which sets forth God's mercy and vengeance46. He exhorts them to set their hearts upon it 48. God sends him up to mount Nebo to see the land, and to die You ignored the Rock who brought you forth; In this phrase, "the Rock" is a metaphor for God, emphasizing His strength, stability, and reliability. The imagery of God as a rock is prevalent throughout the Old Testament, symbolizing His unchanging nature and protection (e.g., Psalm 18:2, 1 Samuel 2:2). The Israelites' neglect of God, despite His foundational role in their existence and deliverance, is a recurring theme in Deuteronomy. Historically, this reflects the period when the Israelites were prone to idolatry and turning away from God, especially after entering the Promised Land. The term "brought you forth" alludes to God's role in the creation and establishment of Israel as a nation, reminiscent of a parent giving birth, which underscores the intimate relationship between God and His people. you forgot the God who gave you birth. Persons / Places / Events 1. MosesThe author of Deuteronomy, delivering his final messages to the Israelites before they enter the Promised Land. 2. Israelites The chosen people of God, who are being reminded of their covenant relationship with Him. 3. The Rock A metaphor for God, symbolizing strength, stability, and faithfulness. 4. The Song of Moses A poetic passage in Deuteronomy 32, where Moses recounts the history of Israel and warns them against forgetting God. 5. The Promised Land The land of Canaan, which the Israelites are about to enter, representing God's promise and faithfulness. Teaching Points Remembering God's FaithfulnessJust as the Israelites were warned not to forget God, we must continually remember His faithfulness in our lives. Reflect on past experiences where God has been your Rock and Savior. The Danger of Forgetfulness Forgetting God leads to spiritual decline. Regularly engage in practices that help you remember and honor God, such as prayer, Bible study, and worship. God as Our Foundation Recognize God as the unchanging foundation of your life. In times of trouble, lean on Him as your Rock, trusting in His strength and stability. Spiritual Birth and Growth Acknowledge God as the source of your spiritual birth and growth. Cultivate a relationship with Him that is rooted in gratitude and obedience. Warnings and Consequences Heed the warnings in Scripture about the consequences of turning away from God. Use these warnings as motivation to stay faithful and committed to Him.(18) Of the Rock that begat thee.--"The Rock hath begotten thee forgetful, and thou hast forgotten God that travailed with thee" is another possible translation of this verse. The expression in the second clause is found also in Psalm 90:2 (a prayer of Moses), "Before the mountains were brought forth, while Thou wast yet in travail with earth and world, and from eternity unto eternity Thou art God!" The word which I have rendered "forgetful" is usually taken as a verb. But the verb is not found elsewhere (i.e., it is invented for the sake of this passage), and the word may not impossibly be an adjective.Verse 18. - Moses here returns to the thought of ver. 15, for the purpose of expressing it with greater force, and also of leading on to the description he is about to give of the Lord's acts towards the nation who had so revolted from him. Thou art unmindful; LXX., ἐγκατέλιπες: Vulgate, dereliquisti. The Hebrew word שָׁיָה occurs only here, and the meaning is doubtful. From the rendering of the versions, it would seem to be allied to the Arabic , saha, oblitus est. That formed thee; literally, that brought thee forth or caused thee to be born; "qui te eduxit ex utero materno" (Jarchi. Cf. for the use of the verb, Psalm 29:9). In the Samaritan Codex, מהלל, "who hath glorified or praised thee," is the reading, instead of מחלל; and this the Syriac also expresses. The other versions, however, support the Masoretic reading. Parallel Commentaries ... Hebrew You ignoredתֶּ֑שִׁי (te·šî) Verb - Qal - Imperfect Jussive - second person masculine singular Strong's 7876: To keep in memory the Rock צ֥וּר (ṣūr) Noun - masculine singular Strong's 6697: A cliff, a rock, boulder, a refuge, an edge who brought you forth; יְלָדְךָ֖ (yə·lā·ḏə·ḵā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage you forgot וַתִּשְׁכַּ֖ח (wat·tiš·kaḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular Strong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention the God אֵ֥ל (’êl) Noun - masculine singular Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty who gave you birth. מְחֹלְלֶֽךָ׃ (mə·ḥō·lə·le·ḵā) Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 2342: To twist, whirl, to dance, to writhe in pain, fear, to wait, to pervert Links Deuteronomy 32:18 NIVDeuteronomy 32:18 NLT Deuteronomy 32:18 ESV Deuteronomy 32:18 NASB Deuteronomy 32:18 KJV Deuteronomy 32:18 BibleApps.com Deuteronomy 32:18 Biblia Paralela Deuteronomy 32:18 Chinese Bible Deuteronomy 32:18 French Bible Deuteronomy 32:18 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 32:18 Of the Rock who became your father (Deut. De Du) |