Verse (Click for Chapter) New International Version Their buyers slaughter them and go unpunished. Those who sell them say, ‘Praise the LORD, I am rich!’ Their own shepherds do not spare them. New Living Translation The buyers slaughter their sheep without remorse. The sellers say, ‘Praise the LORD! Now I’m rich!’ Even the shepherds have no compassion for them. English Standard Version Those who buy them slaughter them and go unpunished, and those who sell them say, ‘Blessed be the LORD, I have become rich,’ and their own shepherds have no pity on them. Berean Standard Bible whose buyers slaughter them without remorse. Those who sell them say, ‘Blessed be the LORD, for I am rich!’ Even their own shepherds have no compassion on them. King James Bible Whose possessors slay them, and hold themselves not guilty: and they that sell them say, Blessed be the LORD; for I am rich: and their own shepherds pity them not. New King James Version whose owners slaughter them and feel no guilt; those who sell them say, ‘Blessed be the LORD, for I am rich’; and their shepherds do not pity them. New American Standard Bible Those who buy them slaughter them and go unpunished, and each of those who sell them says, ‘Blessed be the LORD, for I have become rich!’ And their own shepherds have no compassion for them. NASB 1995 “Those who buy them slay them and go unpunished, and each of those who sell them says, ‘Blessed be the LORD, for I have become rich!’ And their own shepherds have no pity on them. NASB 1977 “Those who buy them slay them and go unpunished, and each of those who sell them says, ‘Blessed be the LORD, for I have become rich!’ And their own shepherds have no pity on them. Legacy Standard Bible Those who buy them slaughter them and are not held guilty, and each of those who sell them says, ‘Blessed be Yahweh. Indeed, I have become rich!’ And their own shepherds do not spare them. Amplified Bible whose buyers slay them and go unpunished, and those who sell them say, ‘Blessed be the LORD, for I have become rich!’ And their own shepherds have no pity on them nor protect them [from the wolves]. Christian Standard Bible Those who buy them slaughter them but are not punished. Those who sell them say, ‘Blessed be the LORD because I have become rich!’ Even their own shepherds have no compassion for them. Holman Christian Standard Bible Those who buy them slaughter them but are not punished. Those who sell them say: Praise the LORD because I have become rich! Even their own shepherds have no compassion for them. American Standard Version whose possessors slay them, and hold themselves not guilty; and they that sell them say, Blessed be Jehovah, for I am rich; and their own shepherds pity them not. Contemporary English Version The people who buy and butcher them go unpunished, while everyone who sells them says, "Praise the LORD! I'm rich." Not even their shepherds have pity on them. English Revised Version whose possessors slay them, and hold themselves not guilty; and they that sell them say, Blessed be the LORD, for I am rich: and their own shepherds pity them not. GOD'S WORD® Translation Those who buy them will kill them and go unpunished. Those who sell them will say, "Praise the LORD! I've become rich!" Even their own shepherds will have no pity on them. Good News Translation Their owners kill them and go unpunished. They sell the meat and say, 'Praise the LORD! We are rich!' Even their own shepherds have no pity on them." ( International Standard Version Their buyers slaughter them without being punished, continuing to sell them as they say, 'Bless the LORD!' and, 'I'm rich!' Meanwhile, their shepherds show them no compassion. Majority Standard Bible whose buyers slaughter them without remorse. Those who sell them say, ‘Blessed be the LORD, for I am rich!’ Even their own shepherds have no compassion on them. NET Bible Those who buy them slaughter them and are not held guilty; those who sell them say, 'Blessed be the LORD, for I am rich.' Their own shepherds have no compassion for them. New Heart English Bible Their buyers slaughter them, and go unpunished. Those who sell them say, 'Blessed be the LORD, for I am rich;' and their own shepherds do not pity them. Webster's Bible Translation Whose possessors slay them, and hold themselves not guilty: and they that sell them say, Blessed be the LORD; for I am rich: and their own shepherds pity them not. World English Bible Their buyers slaughter them and go unpunished. Those who sell them say, ‘Blessed be Yahweh, for I am rich;’ and their own shepherds don’t pity them. Literal Translations Literal Standard VersionWhose buyers slay them, and are not guilty, "" And their sellers say, Blessed [is] YHWH, "" And I am rich, "" And their shepherds have no pity on them. Young's Literal Translation Whose buyers slay them, and are not guilty, And their sellers say, Blessed is Jehovah, And I am rich, And their shepherds have no pity on them. Smith's Literal Translation Which they possessing them will slaughter them, and they will not be punished: and they selling them will say, Blessed be Jehovah; and I shall be rich: and their shepherds had not pity upon them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhich they that possessed, slew, and repented not, and they sold them, saying: Blessed be the Lord, we are become rich: and their shepherds spared them not. Catholic Public Domain Version which those who possessed them cut down, and they did not feel sorrow, and they sold them, saying: “Blessed be the Lord; we have become wealthy. Even their shepherds did not spare them.” New American Bible For they who buy them slay them and are not held accountable; while those who sell them say, “Blessed be the LORD, I have become rich!” Even their own shepherds will not pity them. New Revised Standard Version Those who buy them kill them and go unpunished; and those who sell them say, “Blessed be the LORD, for I have become rich”; and their own shepherds have no pity on them. Translations from Aramaic Lamsa BibleWhose buyers slaughter them, and hold themselves not guilty; and those who sell them say, Blessed be the LORD; for he has enriched us; and their own shepherds have no pity on them. Peshitta Holy Bible Translated Whose buyers kill them and are not condemned, and their sellers say: ’blessed is LORD JEHOVAH who has enriched us!’ And their Shepherds have no pity upon them OT Translations JPS Tanakh 1917whose buyers slay them, and hold themselves not guilty; and they that sell them say: Blessed be the LORD, for I am rich; and their own shepherds pity them not. Brenton Septuagint Translation which their possessors have slain, and have not repented: and they that sold them said, Blessed be the Lord; for we have become rich: and their shepherds have suffered no sorrow for them. Additional Translations ... Audio Bible Context The Doomed Flock…4This is what the LORD my God says: “Pasture the flock marked for slaughter, 5whose buyers slaughter them without remorse. Those who sell them say, ‘Blessed be the LORD, for I am rich!’ Even their own shepherds have no compassion on them. 6For I will no longer have compassion on the people of the land, declares the LORD, but behold, I will cause each man to fall into the hands of his neighbor and his king, who will devastate the land, and I will not deliver it from their hands.”… Cross References Ezekiel 34:2-10 “Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the shepherds of Israel, who only feed themselves! Should not the shepherds feed their flock? / You eat the fat, wear the wool, and butcher the fattened sheep, but you do not feed the flock. / You have not strengthened the weak, healed the sick, bound up the injured, brought back the strays, or searched for the lost. Instead, you have ruled them with violence and cruelty. ... Jeremiah 23:1-2 “Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture!” declares the LORD. / Therefore this is what the LORD, the God of Israel, says about the shepherds who tend My people: “You have scattered My flock and driven them away, and have not attended to them. Behold, I will attend to you for the evil of your deeds, declares the LORD. Matthew 23:13-15 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the kingdom of heaven in men’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let in those who wish to enter. / Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the kingdom of heaven in men’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let in those who wish to enter. / Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You traverse land and sea to win a single convert, and when he becomes one, you make him twice as much a son of hell as you are. John 10:12-13 The hired hand is not the shepherd, and the sheep are not his own. When he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf pounces on them and scatters the flock. / The man runs away because he is a hired servant and is unconcerned for the sheep. Jeremiah 50:6-7 My people are lost sheep; their shepherds have led them astray, causing them to roam the mountains. They have wandered from mountain to hill; they have forgotten their resting place. / All who found them devoured them, and their enemies said, ‘We are not guilty, for they have sinned against the LORD, their true pasture, the LORD, the hope of their fathers.’ Isaiah 56:11 Like ravenous dogs, they are never satisfied. They are shepherds with no discernment; they all turn to their own way, each one seeking his own gain: Matthew 9:36 When He saw the crowds, He was moved with compassion for them, because they were harassed and helpless, like sheep without a shepherd. Ezekiel 22:25-29 The conspiracy of the princes in her midst is like a roaring lion tearing its prey. They devour the people, seize the treasures and precious things, and multiply the widows within her. / Her priests do violence to My law and profane My holy things. They make no distinction between the holy and the common, and they fail to distinguish between the clean and the unclean. They disregard My Sabbaths, so that I am profaned among them. / Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives for dishonest gain. ... Luke 11:52 Woe to you experts in the law! For you have taken away the key to knowledge. You yourselves have not entered, and you have hindered those who were entering.” Jeremiah 12:10 Many shepherds have destroyed My vineyard; they have trampled My plot of ground. They have turned My pleasant field into a desolate wasteland. Matthew 21:13 And He declared to them, “It is written: ‘My house will be called a house of prayer.’ But you are making it ‘a den of robbers.’” Micah 3:1-3 Then I said: “Hear now, O leaders of Jacob, you rulers of the house of Israel. Should you not know justice? / You hate good and love evil. You tear the skin from my people and strip the flesh from their bones. / You eat the flesh of my people after stripping off their skin and breaking their bones. You chop them up like flesh for the cooking pot, like meat in a cauldron.” Acts 20:29-30 I know that after my departure, savage wolves will come in among you and will not spare the flock. / Even from your own number, men will rise up and distort the truth to draw away disciples after them. Isaiah 10:2 to deprive the poor of fair treatment and withhold justice from the oppressed of My people, to make widows their prey and orphans their plunder. Hosea 4:6 My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you as My priests. Since you have forgotten the law of your God, I will also forget your children. Treasury of Scripture Whose possessors slay them, and hold themselves not guilty: and they that sell them say, Blessed be the LORD; for I am rich: and their own shepherds pity them not. possessors. Jeremiah 23:1,2 Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD… Ezekiel 22:25-27 There is a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey; they have devoured souls; they have taken the treasure and precious things; they have made her many widows in the midst thereof… Ezekiel 34:2,3,10 Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and say unto them, Thus saith the Lord GOD unto the shepherds; Woe be to the shepherds of Israel that do feed themselves! should not the shepherds feed the flocks? … hold. Jeremiah 2:3 Israel was holiness unto the LORD, and the firstfruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come upon them, saith the LORD. Jeremiah 50:7 All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers. sell. Genesis 37:26-28 And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood? … 2 Kings 4:1 Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the prophets unto Elisha, saying, Thy servant my husband is dead; and thou knowest that thy servant did fear the LORD: and the creditor is come to take unto him my two sons to be bondmen. Nehemiah 5:8 And I said unto them, We after our ability have redeemed our brethren the Jews, which were sold unto the heathen; and will ye even sell your brethren? or shall they be sold unto us? Then held they their peace, and found nothing to answer. Blessed. Deuteronomy 29:19-21 And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst: … Hosea 12:8 And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin. 1 Timothy 6:5-10 Perverse disputings of men of corrupt minds, and destitute of the truth, supposing that gain is godliness: from such withdraw thyself… and their. Ezekiel 34:4,6,18,19,21 The diseased have ye not strengthened, neither have ye healed that which was sick, neither have ye bound up that which was broken, neither have ye brought again that which was driven away, neither have ye sought that which was lost; but with force and with cruelty have ye ruled them… John 10:1,12,13 Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber… Jump to Previous Blessed Buy Death Flock Guilty Held Hold Keepers Owners Pity Possessors Praise Praised Price Rich Sell Shepherds Slaughter Slay Spare Themselves Unpunished WealthJump to Next Blessed Buy Death Flock Guilty Held Hold Keepers Owners Pity Possessors Praise Praised Price Rich Sell Shepherds Slaughter Slay Spare Themselves Unpunished WealthZechariah 11 1. The destruction of Jerusalem.3. The elect being cared for, the rest are rejected. 10. The staves of Beauty and Bands broken by the rejection of Christ. 15. The type and curse of a foolish shepherd. whose buyers slaughter them with impunity This phrase highlights the callousness and moral decay of those who exploit others for personal gain. The Hebrew root for "buyers" (קֹנֵיהֶם, qonehem) implies acquisition or possession, often used in contexts of trade or ownership. Historically, this reflects the practices of ancient Near Eastern societies where the vulnerable, such as slaves or the poor, were often treated as mere commodities. The term "slaughter" (שׁוֹחֲטֵיהֶם, shochatehem) is particularly vivid, suggesting not just physical harm but a complete disregard for life. "With impunity" indicates a lack of accountability or justice, pointing to a societal breakdown where the powerful act without fear of retribution. This serves as a stark warning against the dehumanization and exploitation prevalent in Zechariah's time, urging readers to reflect on the value of every human life as created in the image of God. Those who sell them say, ‘Blessed be the LORD, for I am rich!’ Even their own shepherds have no compassion for them Parallel Commentaries ... Hebrew whoseאֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that buyers קֹנֵיהֶ֤ן (qō·nê·hen) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person feminine plural Strong's 7069: To erect, create, to procure, by purchase, to own slaughter them יַֽהֲרְגֻן֙ (ya·hăr·ḡun) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | third person feminine plural Strong's 2026: To smite with deadly intent without וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no remorse. יֶאְשָׁ֔מוּ (ye’·šā·mū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 816: To be guilty, to be punished, perish Those who sell them וּמֹכְרֵיהֶ֣ן (ū·mō·ḵə·rê·hen) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person feminine plural Strong's 4376: To sell say, יֹאמַ֔ר (yō·mar) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘Praise בָּר֥וּךְ (bā·rūḵ) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse the LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel for I am rich!’ וַאעְשִׁ֑ר (wa‘·šir) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - first person common singular Strong's 6238: To accumulate, chiefly, to grow, rich Even their own shepherds וְרֹ֣עֵיהֶ֔ם (wə·rō·‘ê·hem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with have no לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no compassion יַחְמ֖וֹל (yaḥ·mō·wl) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2550: To commiserate, to spare for them. עֲלֵיהֶֽן׃ (‘ă·lê·hen) Preposition | third person feminine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against Links Zechariah 11:5 NIVZechariah 11:5 NLT Zechariah 11:5 ESV Zechariah 11:5 NASB Zechariah 11:5 KJV Zechariah 11:5 BibleApps.com Zechariah 11:5 Biblia Paralela Zechariah 11:5 Chinese Bible Zechariah 11:5 French Bible Zechariah 11:5 Catholic Bible OT Prophets: Zechariah 11:5 Their buyers slaughter them and go unpunished (Zech. Zec Zc) |