Verse (Click for Chapter) New International Version And if you greet only your own people, what are you doing more than others? Do not even pagans do that? New Living Translation If you are kind only to your friends, how are you different from anyone else? Even pagans do that. English Standard Version And if you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same? Berean Standard Bible And if you greet only your brothers, what are you doing more than others? Do not even Gentiles do the same? Berean Literal Bible And if you greet only your brothers, what extraordinary are you doing? Do not even the Gentiles do the same? King James Bible And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so? New King James Version And if you greet your brethren only, what do you do more than others? Do not even the tax collectors do so? New American Standard Bible And if you greet only your brothers and sisters, what more are you doing than others? Even the Gentiles, do they not do the same? NASB 1995 “If you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same? NASB 1977 “And if you greet your brothers only, what do you do more than others? Do not even the Gentiles do the same? Legacy Standard Bible And if you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same? Amplified Bible And if you greet only your brothers [wishing them God’s blessing and peace], what more [than others] are you doing? Do not even the Gentiles [who do not know the Lord] do that? Christian Standard Bible And if you greet only your brothers and sisters, what are you doing out of the ordinary? Don’t even the Gentiles do the same? Holman Christian Standard Bible And if you greet only your brothers, what are you doing out of the ordinary? Don’t even the Gentiles do the same? American Standard Version And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the Gentiles the same? Contemporary English Version If you greet only your friends, what's so great about this? Don't even unbelievers do that? English Revised Version And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the Gentiles the same? GOD'S WORD® Translation Are you doing anything remarkable if you welcome only your friends? Everyone does that! Good News Translation And if you speak only to your friends, have you done anything out of the ordinary? Even the pagans do that! International Standard Version And if you greet only your relatives, that's no great thing you're doing, is it? Even the unbelievers do the same, don't they? Majority Standard Bible And if you greet only your friends, what are you doing more than others? Do not even the tax collectors do the same? NET Bible And if you only greet your brothers, what more do you do? Even the Gentiles do the same, don't they? New Heart English Bible And if you only greet your brothers, what more do you do than others? Do not even the non-Jews do the same? Webster's Bible Translation And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so? Weymouth New Testament And if you salute only your near relatives, what praise is due to you? Do not even the Gentiles do the same? World English Bible If you only greet your friends, what more do you do than others? Don’t even the tax collectors do the same? Literal Translations Literal Standard VersionAnd if you may greet your brothers only, what do you do abundant? Do the nations not also do so? Berean Literal Bible And if you greet only your brothers, what extraordinary are you doing? Do not even the Gentiles do the same? Young's Literal Translation and if ye may salute your brethren only, what do ye abundant? do not also the tax-gatherers so? Smith's Literal Translation And if ye salute your brethren only, what do ye above ordinary? and do not the tax collectors the same? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd if you salute your brethren only, what do you more? do not also the heathens this? Catholic Public Domain Version And if you greet only your brothers, what more have you done? Do not even the pagans behave this way? New American Bible And if you greet your brothers only, what is unusual about that? Do not the pagans do the same? New Revised Standard Version And if you greet only your brothers and sisters, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same? Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd if you salute only your brothers, what is it more that you do? Do not even the publicans do the same thing? Aramaic Bible in Plain English And if you pray for the peace of your brethren only, what excellent thing are you doing? Behold, are not even the Tax Collectors doing the same thing? NT Translations Anderson New TestamentAnd if you salute your brethren only, in what do you excel? Do not even the publicans so? Godbey New Testament Haweis New Testament And if ye embrace your brethren only, what do ye extraordinary? do not even the publicans so? Mace New Testament and if ye salute your brethren only, what mighty matter is that? do not even the heathens do the same? Weymouth New Testament And if you salute only your near relatives, what praise is due to you? Do not even the Gentiles do the same? Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context Love Your Enemies…46If you love those who love you, what reward will you get? Do not even tax collectors do the same? 47And if you greet only your brothers, what are you doing more than others? Do not even Gentiles do the same? 48Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect.… Cross References Luke 6:32-33 If you love those who love you, what credit is that to you? Even sinners love those who love them. / If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? Even sinners do the same. Luke 6:27-28 But to those of you who will listen, I say: Love your enemies, do good to those who hate you, / bless those who curse you, pray for those who mistreat you. Luke 6:35 But love your enemies, do good to them, and lend to them, expecting nothing in return. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High; for He is kind to the ungrateful and wicked. Romans 12:20 On the contrary, “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For in so doing, you will heap burning coals on his head.” 1 John 4:7-8 Beloved, let us love one another, because love comes from God. Everyone who loves has been born of God and knows God. / Whoever does not love does not know God, because God is love. 1 John 4:20-21 If anyone says, “I love God,” but hates his brother, he is a liar. For anyone who does not love his brother, whom he has seen, cannot love God, whom he has not seen. / And we have this commandment from Him: Whoever loves God must love his brother as well. 1 Peter 3:9 Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing. James 2:8 If you really fulfill the royal law stated in Scripture, “Love your neighbor as yourself,” you are doing well. Galatians 6:10 Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith. Philippians 2:3-4 Do nothing out of selfish ambition or empty pride, but in humility consider others more important than yourselves. / Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others. 1 Corinthians 13:4-7 Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. / It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no account of wrongs. / Love takes no pleasure in evil, but rejoices in the truth. ... Romans 13:8-10 Be indebted to no one, except to one another in love. For he who loves his neighbor has fulfilled the law. / The commandments “Do not commit adultery,” “Do not murder,” “Do not steal,” “Do not covet,” and any other commandments, are summed up in this one decree: “Love your neighbor as yourself.” / Love does no wrong to its neighbor. Therefore love is the fulfillment of the law. Proverbs 25:21-22 If your enemy is hungry, give him food to eat, and if he is thirsty, give him water to drink. / For in so doing, you will heap burning coals on his head, and the LORD will reward you. Leviticus 19:18 Do not seek revenge or bear a grudge against any of your people, but love your neighbor as yourself. I am the LORD. Exodus 23:4-5 If you encounter your enemy’s stray ox or donkey, you must return it to him. / If you see the donkey of one who hates you fallen under its load, do not leave it there; you must help him with it. Treasury of Scripture And if you salute your brothers only, what do you more than others? do not even the publicans so? salute. Matthew 10:12 And when ye come into an house, salute it. Luke 6:32 For if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them. Luke 10:4,5 Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way… what. Matthew 5:20 For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven. 1 Peter 2:20 For what glory is it, if, when ye be buffeted for your faults, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye take it patiently, this is acceptable with God. Jump to Previous Abundant Collectors Due Extraordinary Friends Gentiles Good Greet Others Pagans Praise Publicans Relatives Salute Tax Tax-GatherersJump to Next Abundant Collectors Due Extraordinary Friends Gentiles Good Greet Others Pagans Praise Publicans Relatives Salute Tax Tax-GatherersMatthew 5 1. Jesus' sermon on the mount:3. The Beattitudes; 13. the salt of the earth; 14. the light of the world. 17. He came to fulfill the law. 21. What it is to kill; 27. to commit adultery; 33. to swear. 38. He exhorts to forgive wrong, 43. to love our enemies; 48. and to labor after perfection. And if you greet The word "greet" in Greek is "ἀσπάζομαι" (aspazomai), which means to salute, welcome, or embrace. In the cultural context of the time, greeting someone was more than a simple acknowledgment; it was an expression of goodwill and peace. Jesus challenges His followers to extend this gesture beyond their immediate circle, emphasizing the radical nature of Christian love that transcends social and ethnic boundaries. only your brothers what are you doing more than others? Do not even the Gentiles do the same? Parallel Commentaries ... Greek Andκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. if ἐὰν (ean) Conjunction Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. you greet ἀσπάσησθε (aspasēsthe) Verb - Aorist Subjunctive Middle - 2nd Person Plural Strong's 782: To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome. only μόνον (monon) Adverb Strong's 3440: Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. brothers, ἀδελφοὺς (adelphous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. what τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. are you doing ποιεῖτε (poieite) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. more than others? περισσὸν (perisson) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 4053: From peri; superabundant or superior; by implication, excessive; adverbially violently; neuter preeminence. Do not οὐχὶ (ouchi) IntPrtcl Strong's 3780: By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed. even καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Gentiles ἐθνικοὶ (ethnikoi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 1482: Pagan, heathen, gentile; subst: a Gentile, non-Jew. From ethnos; national, i.e. a Gentile. do ποιοῦσιν (poiousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. same? αὐτὸ (auto) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Matthew 5:47 NIVMatthew 5:47 NLT Matthew 5:47 ESV Matthew 5:47 NASB Matthew 5:47 KJV Matthew 5:47 BibleApps.com Matthew 5:47 Biblia Paralela Matthew 5:47 Chinese Bible Matthew 5:47 French Bible Matthew 5:47 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 5:47 If you only greet your friends what (Matt. Mat Mt) |