1 Corinthians 12:16
New International Version
And if the ear should say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” it would not for that reason stop being part of the body.

New Living Translation
And if the ear says, “I am not part of the body because I am not an eye,” would that make it any less a part of the body?

English Standard Version
And if the ear should say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body.

Berean Standard Bible
And if the ear should say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body.

Berean Literal Bible
And if the ear should say, "Because I am not an eye, I am not of the body," not on account of this is it not of the body.

King James Bible
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

New King James Version
And if the ear should say, “Because I am not an eye, I am not of the body,” is it therefore not of the body?

New American Standard Bible
And if the ear says, “Because I am not an eye, I am not a part of the body,” it is not for this reason any less a part of the body.

NASB 1995
And if the ear says, “Because I am not an eye, I am not a part of the body,” it is not for this reason any the less a part of the body.

NASB 1977
And if the ear should say, “Because I am not an eye, I am not a part of the body,” it is not for this reason any the less a part of the body.

Legacy Standard Bible
And if the ear says, “Because I am not an eye, I am not a part of the body,” it is not for this reason any the less a part of the body.

Amplified Bible
If the ear says, “Because I am not an eye, I am not a part of the body,” is it not on the contrary still a part of the body?

Christian Standard Bible
And if the ear should say, “Because I’m not an eye, I don’t belong to the body,” it is not for that reason any less a part of the body.

Holman Christian Standard Bible
And if the ear should say, “Because I’m not an eye, I don’t belong to the body,” in spite of this it still belongs to the body.

American Standard Version
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.

Contemporary English Version
Or suppose an ear says, "I'm not an eye, and so I'm not part of the body." Wouldn't the ear still belong to the body?

English Revised Version
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.

GOD'S WORD® Translation
Or suppose an ear says, "I'm not an eye, so I'm not a part of the body!" Would that mean it's no longer part of the body?

Good News Translation
And if the ear were to say, "Because I am not an eye, I don't belong to the body," that would not keep it from being a part of the body.

International Standard Version
And if the ear says, "Since I'm not an eye, I'm not part of the body," that does not make it any less a part of the body, does it?

Majority Standard Bible
And if the ear should say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body.

NET Bible
And if the ear says, "Since I am not an eye, I am not part of the body," it does not lose its membership in the body because of that.

New Heart English Bible
And if the ear would say, "Because I’m not the eye, I’m not part of the body," that would not make it less a part of the body.

Webster's Bible Translation
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

Weymouth New Testament
Or were the ear to say, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," that would not make it any the less a part of the body.

World English Bible
If the ear would say, “Because I’m not the eye, I’m not part of the body,” it’s not therefore not part of the body.
Literal Translations
Literal Standard Version
And if the ear may say, “Because I am not an eye, I am not of the body,” is it not, because of this, not of the body?

Berean Literal Bible
And if the ear should say, "Because I am not an eye, I am not of the body," not on account of this is it not of the body.

Young's Literal Translation
and if the ear may say, 'Because I am not an eye, I am not of the body;' it is not, because of this, not of the body?

Smith's Literal Translation
And if the ear say, Because I am not the eye, I am not of the body; by this is it not of the body.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And if the ear should say, because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body ?

Catholic Public Domain Version
And if the ear were to say, “Because I am not the eye, I am not of the body,” would it then not be of the body?

New American Bible
Or if an ear should say, “Because I am not an eye I do not belong to the body,” it does not for this reason belong any less to the body.

New Revised Standard Version
And if the ear would say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And if the ear should say, Because I am not the eye, I am not a part of the body; is it therefore not a member of the body?

Aramaic Bible in Plain English
And if an ear should say, “Because I am not an eye, I am not of the body”, is it therefore not of the body?
NT Translations
Anderson New Testament
And if the ear shall say: Because I am not the eye, I am not of the body, is it, for this reason, no part of the body?

Godbey New Testament
And if the ear may say, Because I am not the eye, I am not of the body, it is not on account of this not of the body.

Haweis New Testament
And if the ear should say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it not therefore of the body?

Mace New Testament
and if the ear should say, "because I am not the eye, I am not of the body;" is it therefore not of the body?

Weymouth New Testament
Or were the ear to say, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," that would not make it any the less a part of the body.

Worrell New Testament
And, if the ear should say, "Because I am not an eye, I am not of the body"; it is not, therefore, not of the body.

Worsley New Testament
And if the ear should say, "Because I am not the eye, I am not of the body," is it therefore not of the body?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Body of Christ
15If the foot should say, “Because I am not a hand, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body. 16And if the ear should say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body. 17If the whole body were an eye, where would the sense of hearing be? If the whole body were an ear, where would the sense of smell be?…

Cross References
Romans 12:4-5
Just as each of us has one body with many members, and not all members have the same function, / so in Christ we who are many are one body, and each member belongs to one another.

Ephesians 4:16
From Him the whole body, fitted and held together by every supporting ligament, grows and builds itself up in love through the work of each individual part.

Colossians 2:19
He has lost connection to the head, from whom the whole body, supported and knit together by its joints and ligaments, grows as God causes it to grow.

Ephesians 4:25
Therefore each of you must put off falsehood and speak truthfully to his neighbor, for we are all members of one another.

Ephesians 5:30
For we are members of His body.

1 Corinthians 10:17
Because there is one loaf, we who are many are one body; for we all partake of the one loaf.

Romans 12:15
Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.

Ephesians 4:4
There is one body and one Spirit, just as you were called to one hope when you were called;

Colossians 3:15
Let the peace of Christ rule in your hearts, for to this you were called as members of one body. And be thankful.

1 Corinthians 6:15
Do you not know that your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ and unite them with a prostitute? Never!

1 Corinthians 10:33
as I also try to please everyone in all I do. For I am not seeking my own good, but the good of many, that they may be saved.

1 Corinthians 14:26
What then shall we say, brothers? When you come together, everyone has a psalm or a teaching, a revelation, a tongue, or an interpretation. All of these must be done to build up the church.

1 Peter 4:10
As good stewards of the manifold grace of God, each of you should use whatever gift he has received to serve one another.

Galatians 3:28
There is neither Jew nor Greek, slave nor free, male nor female, for you are all one in Christ Jesus.

John 17:21
that all of them may be one, as You, Father, are in Me, and I am in You. May they also be in Us, so that the world may believe that You sent Me.


Treasury of Scripture

And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

is it.

1 Corinthians 12:16,22
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body? …

Romans 12:3,10
For I say, through the grace given unto me, to every man that is among you, not to think of himself more highly than he ought to think; but to think soberly, according as God hath dealt to every man the measure of faith…

Philippians 2:3
Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.

Jump to Previous
Account Belong Body Cease Ear Eye I'm Indeed Less Part Reason
Jump to Next
Account Belong Body Cease Ear Eye I'm Indeed Less Part Reason
1 Corinthians 12
1. Spiritual gifts,
4. are diverse,
7. yet to profit all.
8. And to that end are diversely bestowed;
12. as the members of a natural body tend all to the mutual decency,
22. service,
26. and helpfulness of the same body;
27. so we should do for one another, to make up the body of Christ.














And if the ear should say
The phrase begins with a hypothetical scenario, emphasizing the unity and diversity within the body of Christ. The "ear" symbolizes a member of the church who may feel inferior or less significant. In Greek, the word for "ear" is "ous," which is used metaphorically to represent those who hear and receive the Word of God. This highlights the importance of every believer's role in the church, regardless of their perceived status or function.

Because I am not an eye
The "eye" represents another member of the body, often seen as more prominent or essential due to its function of providing vision. In Greek, "ophthalmos" is the term for "eye," symbolizing insight, leadership, or discernment within the church. This comparison underscores the temptation to compare oneself to others, leading to feelings of inadequacy. Historically, the eye has been considered a vital organ, much like leaders or those with visible gifts in the church.

I do not belong to the body
This phrase captures the false conclusion that one might draw from comparing themselves to others. The Greek word for "belong" is "eimi," meaning "to be" or "to exist." It suggests a sense of identity and purpose within the body of Christ. Theologically, this challenges the notion that one's value is determined by their function or visibility, affirming that every member is integral to the church's mission.

it would not for that reason stop being part of the body
Here, Paul refutes the idea that feelings of inadequacy or difference can sever one's connection to the body of Christ. The Greek word "ou" (not) is emphatic, reinforcing the truth that membership in the body is not contingent on one's role or self-perception. Historically, this reflects the early church's struggle with unity amidst diversity, a theme that resonates throughout Paul's letters. Theologically, it affirms the doctrine of the church as one body with many parts, each indispensable and divinely appointed.

Parallel Commentaries ...


Greek
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

if
ἐὰν (ean)
Conjunction
Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

the
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

ear
οὖς (ous)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 3775: (a) the ear, (b) met: the faculty of perception. Apparently a primary word; the ear.

should say,
εἴπῃ (eipē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“Because
Ὅτι (Hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

I am
εἰμὶ (eimi)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

not
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

an eye,
ὀφθαλμός (ophthalmos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.

I do
εἰμὶ (eimi)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

not
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

belong
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

to the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

body,”
σώματος (sōmatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.

that
παρὰ (para)
Preposition
Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.

would
ἔστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

[ make it any less ]
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

a part of
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

body.
σώματος (sōmatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.


Links
1 Corinthians 12:16 NIV
1 Corinthians 12:16 NLT
1 Corinthians 12:16 ESV
1 Corinthians 12:16 NASB
1 Corinthians 12:16 KJV

1 Corinthians 12:16 BibleApps.com
1 Corinthians 12:16 Biblia Paralela
1 Corinthians 12:16 Chinese Bible
1 Corinthians 12:16 French Bible
1 Corinthians 12:16 Catholic Bible

NT Letters: 1 Corinthians 12:16 If the ear would say Because i'm (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)
1 Corinthians 12:15
Top of Page
Top of Page