Verse (Click for Chapter) New International Version So Elisha left him and went back. He took his yoke of oxen and slaughtered them. He burned the plowing equipment to cook the meat and gave it to the people, and they ate. Then he set out to follow Elijah and became his servant. New Living Translation So Elisha returned to his oxen and slaughtered them. He used the wood from the plow to build a fire to roast their flesh. He passed around the meat to the townspeople, and they all ate. Then he went with Elijah as his assistant. English Standard Version And he returned from following him and took the yoke of oxen and sacrificed them and boiled their flesh with the yokes of the oxen and gave it to the people, and they ate. Then he arose and went after Elijah and assisted him. Berean Standard Bible So Elisha turned back from him, took his pair of oxen, and slaughtered them. Using the oxen’s equipment for fuel, he cooked the meat and gave it to the people, and they ate. Then he set out to follow and serve Elijah. King James Bible And he returned back from him, and took a yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave unto the people, and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered unto him. New King James Version So Elisha turned back from him, and took a yoke of oxen and slaughtered them and boiled their flesh, using the oxen’s equipment, and gave it to the people, and they ate. Then he arose and followed Elijah, and became his servant. New American Standard Bible So he returned from following him, and took the pair of oxen and sacrificed them, and cooked their meat with the implements of the oxen, and gave it to the people and they ate. Then he got up and followed Elijah and served him. NASB 1995 So he returned from following him, and took the pair of oxen and sacrificed them and boiled their flesh with the implements of the oxen, and gave it to the people and they ate. Then he arose and followed Elijah and ministered to him. NASB 1977 So he returned from following him, and took the pair of oxen and sacrificed them and boiled their flesh with the implements of the oxen, and gave it to the people and they ate. Then he arose and followed Elijah and ministered to him. Legacy Standard Bible So he returned from following him, and took the pair of oxen and sacrificed them and boiled their flesh with the implements of the oxen, and gave it to the people and they ate. Then he arose and followed Elijah and ministered to him. Amplified Bible So Elisha left him and went back. Then he took a pair of oxen and sacrificed them and boiled their meat with the implements of the oxen [as fuel], and gave the meat to the people, and they ate. Then he stood and followed Elijah, and served him. Christian Standard Bible So he turned back from following him, took the team of oxen, and slaughtered them. With the oxen’s wooden yoke and plow, he cooked the meat and gave it to the people, and they ate. Then he left, followed Elijah, and served him. Holman Christian Standard Bible So he turned back from following him, took the team of oxen, and slaughtered them. With the oxen’s wooden yoke and plow, he cooked the meat and gave it to the people, and they ate. Then he left, followed Elijah, and served him. American Standard Version And he returned from following him, and took the yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave unto the people, and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered unto him. Contemporary English Version Elisha left and took his oxen with him. He killed them and boiled them over a fire he had made with the wood from his plow. He gave the meat to the people who were with him, and they ate it. Then he left with Elijah and became his assistant. English Revised Version And he returned from following him, and took the yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave unto the people, and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered unto him. GOD'S WORD® Translation Elisha left him, took two oxen, and butchered them. He boiled the meat, using the oxen's yoke [for firewood]. He gave the meat to the people to eat. Then he left to follow and assist Elijah. Good News Translation Then Elisha went to his team of oxen, killed them, and cooked the meat, using the yoke as fuel for the fire. He gave the meat to the people, and they ate it. Then he went and followed Elijah as his helper. International Standard Version So Elisha turned back, took the pair of oxen, sacrificed them, boiled their flesh using the farm implements for fuel, and gave the food to the people with him. Then he got up, followed Elijah, and became his servant. Majority Standard Bible So Elisha turned back from him, took his pair of oxen, and slaughtered them. Using the oxen?s equipment for fuel, he cooked the meat and gave it to the people, and they ate. Then he set out to follow and serve Elijah. NET Bible Elisha went back and took his pair of oxen and slaughtered them. He cooked the meat over a fire that he made by burning the harness and yoke. He gave the people meat and they ate. Then he got up and followed Elijah and became his assistant. New Heart English Bible He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Webster's Bible Translation And he returned back from him, and took a yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and ministered to him. World English Bible He returned from following him, and took the yoke of oxen, killed them, and boiled their meat with the oxen’s equipment, and gave to the people; and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd he turns back from after him, and takes the yoke of the ox, and sacrifices it, and with [the] instruments of the ox he has boiled its flesh, and gives to the people, and they eat, and he rises, and goes after Elijah, and serves him. Young's Literal Translation And he turneth back from after him, and taketh the yoke of oxen, and sacrificeth it, and with instruments of the oxen he hath boiled their flesh, and giveth to the people, and they eat, and he riseth, and goeth after Elijah, and serveth him. Smith's Literal Translation And he will turn back from after him and take a yoke of oxen and sacrifice them, and with the instruments of the oxen he boiled them the flesh, and he will give to the people, and they will eat. And he will rise and go after Elijah and serve him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd returning back from him, he took a yoke of oxen, and killed them, and boiled the flesh with the plough of the oxen, and gave to the people, and they ate: and rising up he went away, and followed Elias, and ministered to him. Catholic Public Domain Version Then, turning back from him, he took a pair of oxen, and he slew them. And he cooked the flesh with the plow of the oxen. And he gave it to the people, and they ate. And rising up, he went and followed Elijah, and he ministered to him. New American Bible Elisha left him and, taking the yoke of oxen, slaughtered them; he used the plowing equipment for fuel to boil their flesh, and gave it to the people to eat. Then he left and followed Elijah to serve him. New Revised Standard Version He returned from following him, took the yoke of oxen, and slaughtered them; using the equipment from the oxen, he boiled their flesh, and gave it to the people, and they ate. Then he set out and followed Elijah, and became his servant. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he returned back from him, and took a yoke of oxen and slew them and boiled their meat with wood from the yokes of the oxen and gave it to the people, and they ate. Then he arose and went after Elijah and ministered to him. Peshitta Holy Bible Translated And he returned from going after him and he took the yoke of the oxen, and he sacrificed them and he boiled the meat with the implements of the oxen, and he gave to the people and they ate, and he arose, he went after Elyah the Prophet and he ministered to him. OT Translations JPS Tanakh 1917And he returned from following him, and took the yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave unto the people, and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered unto him. Brenton Septuagint Translation And he returned from following him, and took a yoke of oxen, and slew them, and boiled them with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate: and he arose, and went after Eliu, and ministered to him. Additional Translations ... Audio Bible Context The Calling of Elisha…20So Elisha left the oxen, ran after Elijah, and said, “Please let me kiss my father and mother goodbye, and then I will follow you.” “Go on back,” Elijah replied, “for what have I done to you?” 21So Elisha turned back from him, took his pair of oxen, and slaughtered them. With the oxen’s equipment, he cooked the meat and gave it to the people, and they ate. Then he set out to follow and serve Elijah. Cross References Luke 9:61-62 Still another said, “I will follow You, Lord; but first let me bid farewell to my family.” / Then Jesus declared, “No one who puts his hand to the plow and then looks back is fit for the kingdom of God.” Matthew 4:19-22 “Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.” / And at once they left their nets and followed Him. / Going on from there, He saw two other brothers, James son of Zebedee and his brother John. They were in a boat with their father Zebedee, mending their nets. Jesus called them, ... Mark 1:16-20 As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, He saw Simon and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, for they were fishermen. / “Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.” / And at once they left their nets and followed Him. ... Philippians 3:7-8 But whatever was gain to me I count as loss for the sake of Christ. / More than that, I count all things as loss compared to the surpassing excellence of knowing Christ Jesus my Lord, for whom I have lost all things. I consider them rubbish, that I may gain Christ Matthew 19:27-29 “Look,” Peter replied, “we have left everything to follow You. What then will there be for us?” / Jesus said to them, “Truly I tell you, in the renewal of all things, when the Son of Man sits on His glorious throne, you who have followed Me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. / And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or fields for the sake of My name will receive a hundredfold and will inherit eternal life. 2 Timothy 4:10 because Demas, in his love of this world, has deserted me and gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus to Dalmatia. Hebrews 11:24-26 By faith Moses, when he was grown, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter. / He chose to suffer oppression with God’s people rather than to experience the fleeting enjoyment of sin. / He valued disgrace for Christ above the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his reward. Acts 9:17-20 So Ananias went to the house, and when he arrived, he placed his hands on Saul. “Brother Saul,” he said, “the Lord Jesus, who appeared to you on the road as you were coming here, has sent me so that you may see again and be filled with the Holy Spirit.” / At that instant, something like scales fell from Saul’s eyes, and his sight was restored. He got up and was baptized, / and after taking some food, he regained his strength. And he spent several days with the disciples in Damascus. ... John 21:15-17 When they had finished eating, Jesus asked Simon Peter, “Simon son of John, do you love Me more than these?” “Yes, Lord,” he answered, “You know I love You.” Jesus replied, “Feed My lambs.” / Jesus asked a second time, “Simon son of John, do you love Me?” “Yes, Lord,” he answered, “You know I love You.” Jesus told him, “Shepherd My sheep.” / Jesus asked a third time, “Simon son of John, do you love Me?” Peter was deeply hurt that Jesus had asked him a third time, “Do you love Me?” “Lord, You know all things,” he replied. “You know I love You.” Jesus said to him, “Feed My sheep. Romans 12:1 Therefore I urge you, brothers, on account of God’s mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God, which is your spiritual service of worship. Exodus 3:1-4 Meanwhile, Moses was shepherding the flock of his father-in-law Jethro, the priest of Midian. He led the flock to the far side of the wilderness and came to Horeb, the mountain of God. / There the angel of the LORD appeared to him in a blazing fire from within a bush. Moses saw the bush ablaze with fire, but it was not consumed. / So Moses thought, “I must go over and see this marvelous sight. Why is the bush not burning up?” ... Genesis 12:1-4 Then the LORD said to Abram, “Leave your country, your kindred, and your father’s household, and go to the land I will show you. / I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, so that you will be a blessing. / I will bless those who bless you and curse those who curse you; and all the families of the earth will be blessed through you.” ... 2 Kings 2:1-6 Shortly before the LORD took Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal, / and Elijah said to Elisha, “Please stay here, for the LORD has sent me on to Bethel.” But Elisha replied, “As surely as the LORD lives and as you yourself live, I will not leave you.” So they went down to Bethel. / Then the sons of the prophets at Bethel came out to Elisha and said, “Do you know that the LORD will take your master away from you today?” “Yes, I know,” he replied. “Do not speak of it.” ... Judges 6:25-27 On that very night the LORD said to Gideon, “Take your father’s young bull and a second bull seven years old, tear down your father’s altar to Baal, and cut down the Asherah pole beside it. / Then build a proper altar to the LORD your God on the top of this stronghold. And with the wood of the Asherah pole you cut down, take the second bull and offer it as a burnt offering.” / So Gideon took ten of his servants and did as the LORD had told him. But because he was too afraid of his father’s household and the men of the city, he did it by night rather than in the daytime. 1 Samuel 16:11-13 And Samuel asked him, “Are these all the sons you have?” “There is still the youngest,” Jesse replied, “but he is tending the sheep.” “Send for him,” Samuel replied. “For we will not sit down to eat until he arrives.” / So Jesse sent for his youngest son and brought him in. He was ruddy, with beautiful eyes and a handsome appearance. And the LORD said, “Rise and anoint him, for he is the one.” / So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah. Treasury of Scripture And he returned back from him, and took a yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered to him. boiled their flesh 2 Samuel 24:22 And Araunah said unto David, Let my lord the king take and offer up what seemeth good unto him: behold, here be oxen for burnt sacrifice, and threshing instruments and other instruments of the oxen for wood. gave unto Luke 5:28,29 And he left all, rose up, and followed him… ministered 1 Kings 18:43 And said to his servant, Go up now, look toward the sea. And he went up, and looked, and said, There is nothing. And he said, Go again seven times. Exodus 24:13 And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. Numbers 27:18-20 And the LORD said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay thine hand upon him; … Jump to Previous Ate Boiled Eat Elijah Eli'jah Elisha Equipment Flesh Followed Following Instruments Killed Ministered Oxen Pair Plowing Slaughtered Slew YokeJump to Next Ate Boiled Eat Elijah Eli'jah Elisha Equipment Flesh Followed Following Instruments Killed Ministered Oxen Pair Plowing Slaughtered Slew Yoke1 Kings 19 1. Elijah, threatened by Jezebel, flees to Beersheba4. In the desert, being weary of his life, he is comforted by an angel 9. At Horeb God appears unto him, sending him to anoint Hazael, Jehu, and Elisha 19. Elisha, taking leave of his friends, follows Elijah So Elisha left him and went back The phrase signifies a pivotal moment of decision and transition for Elisha. The Hebrew root for "left" (עָזַב, 'azab) implies a forsaking or abandoning, indicating Elisha's decisive break from his past life. This act of leaving is not just physical but symbolic of a spiritual and vocational shift. Elisha's return to his family and community before following Elijah underscores the importance of closure and honoring one's past before embarking on a new divine calling. He took his yoke of oxen and slaughtered them With the plowing equipment, he cooked the meat and gave it to the people, and they ate Then he set out to follow Elijah and became his servant
Hebrew So [Elisha] turned backוַיָּ֨שָׁב (way·yā·šāḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again from him, מֵאַחֲרָ֜יו (mê·’a·ḥă·rāw) Preposition-m | third person masculine singular Strong's 310: The hind or following part took וַיִּקַּ֣ח (way·yiq·qaḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3947: To take his pair צֶ֧מֶד (ṣe·meḏ) Noun - masculine singular construct Strong's 6776: A couple, pair of oxen, הַבָּקָ֣ר (hab·bā·qār) Article | Noun - masculine singular Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd and slaughtered them. וַיִּזְבָּחֵ֗הוּ (way·yiz·bā·ḥê·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 2076: To slaughter for sacrifice With the oxen’s הַבָּקָר֙ (hab·bā·qār) Article | Noun - masculine singular Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd equipment, וּבִכְלִ֤י (ū·ḇiḵ·lî) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3627: Something prepared, any apparatus he cooked בִּשְּׁלָ֣ם (biš·šə·lām) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 1310: To boil up, cooking, to ripen the meat הַבָּשָׂ֔ר (hab·bā·śār) Article | Noun - masculine singular Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man and gave וַיִּתֵּ֥ן (way·yit·tên) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set it to the people, לָעָ֖ם (lā·‘ām) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock and they ate. וַיֹּאכֵ֑לוּ (way·yō·ḵê·lū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 398: To eat Then he set out וַיָּ֗קָם (way·yā·qām) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand to follow וַיֵּ֛לֶךְ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk and serve וַיְשָׁרְתֵֽהוּ׃ (way·šā·rə·ṯê·hū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 8334: To attend as a, menial, worshipper, to contribute to Elijah. אֵלִיָּ֖הוּ (’ê·lî·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 452: Elijah -- 'Yah is God', a well-known prophet of Israel, also three other Israelites Links 1 Kings 19:21 NIV1 Kings 19:21 NLT 1 Kings 19:21 ESV 1 Kings 19:21 NASB 1 Kings 19:21 KJV 1 Kings 19:21 BibleApps.com 1 Kings 19:21 Biblia Paralela 1 Kings 19:21 Chinese Bible 1 Kings 19:21 French Bible 1 Kings 19:21 Catholic Bible OT History: 1 Kings 19:21 He returned from following him and took (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |