Verse (Click for Chapter) New International Version Then I will send a boy and say, ‘Go, find the arrows.’ If I say to him, ‘Look, the arrows are on this side of you; bring them here,’ then come, because, as surely as the LORD lives, you are safe; there is no danger. New Living Translation Then I will send a boy to bring the arrows back. If you hear me tell him, ‘They’re on this side,’ then you will know, as surely as the LORD lives, that all is well, and there is no trouble. English Standard Version And behold, I will send the boy, saying, ‘Go, find the arrows.’ If I say to the boy, ‘Look, the arrows are on this side of you, take them,’ then you are to come, for, as the LORD lives, it is safe for you and there is no danger. Berean Standard Bible Then I will send a boy and say, ‘Go, find the arrows!’ Now, if I expressly say to him, ‘Look, the arrows are on this side of you; bring them,’ then come, because as surely as the LORD lives, it is safe for you, and there is no danger. King James Bible And, behold, I will send a lad, saying, Go, find out the arrows. If I expressly say unto the lad, Behold, the arrows are on this side of thee, take them; then come thou: for there is peace to thee, and no hurt; as the LORD liveth. New King James Version and there I will send a lad, saying, ‘Go, find the arrows.’ If I expressly say to the lad, ‘Look, the arrows are on this side of you; get them and come’—then, as the LORD lives, there is safety for you and no harm. New American Standard Bible Then behold, I will send the boy, telling him, ‘Go, find the arrows.’ If I specifically say to the boy, ‘Behold, the arrows are on this side of you, get them,’ then come, because it is safe for you and there is nothing to harm you, as the LORD lives. NASB 1995 “And behold, I will send the lad, saying, ‘Go, find the arrows.’ If I specifically say to the lad, ‘Behold, the arrows are on this side of you, get them,’ then come; for there is safety for you and no harm, as the LORD lives. NASB 1977 “And behold, I will send the lad, saying, ‘Go, find the arrows.’ If I specifically say to the lad, ‘Behold, the arrows are on this side of you, get them,’ then come; for there is safety for you and no harm, as the LORD lives. Legacy Standard Bible And behold, I will send the young man, saying, ‘Go, find the arrows.’ If I specifically say to the young man, ‘Behold, the arrows are on this side of you, get them,’ then come, for there is peace for you and no harm, as Yahweh lives. Amplified Bible And I will send a boy, saying, ‘Go, find the arrows.’ If I specifically say to the boy, ‘Look, the arrows are on this side of you, get them,’ then come [back to my father’s table]; for it is safe for you and there is no danger, as the LORD lives. Christian Standard Bible Then I will send a servant and say, ‘Go and find the arrows! ’ Now, if I expressly say to the servant, ‘Look, the arrows are on this side of you—get them,’ then come, because as the LORD lives, it is safe for you and there is no problem. Holman Christian Standard Bible Then I will send the young man and say, ‘Go and find the arrows!’ Now, if I expressly say to the young man, ‘Look, the arrows are on this side of you—get them,’ then come, because as the LORD lives, it is safe for you and there is no problem. American Standard Version And, behold, I will send the lad, saying, Go, find the arrows. If I say unto the lad, Behold, the arrows are on this side of thee; take them, and come; for there is peace to thee and no hurt, as Jehovah liveth. Contemporary English Version and send my servant to find the arrows. You'll know if it's safe to come out by what I tell him. If it is safe, I swear by the living LORD that I'll say, "The arrows are on this side of you! Pick them up!" English Revised Version And, behold, I will send the lad, saying, Go, find the arrows. If I say unto the lad, Behold, the arrows are on this side of thee: take them, and come; for there is peace to thee and no hurt, as the LORD liveth. GOD'S WORD® Translation Then I will send out a boy and say, 'Go, find the arrows.' Now, if I tell the boy, 'Look, the arrows are next to you; get them,' then come [back with me]. You will be safe, and there will be no trouble. I swear it, as the LORD lives. Good News Translation Then I will tell my servant to go and find them. And if I tell him, 'Look, the arrows are on this side of you; get them,' that means that you are safe and can come out. I swear by the living LORD that you will be in no danger. International Standard Version Then I'll send a servant, saying, 'Go, find the arrows.' If I specifically say to the servant, 'Look, the arrows are on this side of you, get them,' then come out because it's safe for you, and, as surely as the LORD lives, there is no danger. Majority Standard Bible Then I will send a boy and say, ?Go, find the arrows!? Now, if I expressly say to him, ?Look, the arrows are on this side of you; bring them,? then come, because as surely as the LORD lives, it is safe for you, and there is no danger. NET Bible When I send a boy after them, I will say, "Go and find the arrows." If I say to the boy, 'Look, the arrows are on this side of you; get them,' then come back. For as surely as the LORD lives, you will be safe and there will no problem. New Heart English Bible Look, I will send the boy, saying, 'Go, find the arrows.' If I tell the boy, 'Look, the arrow is on this side of you. Take it;' then come; for there is peace to you and no hurt, as the LORD lives. Webster's Bible Translation And behold, I will send a lad, saying, Go, find the arrows. If I expressly say to the lad, Behold, the arrows are on this side of thee, take them; then come thou: for there is peace to thee, and no hurt; as the LORD liveth. World English Bible Behold, I will send the boy, saying, ‘Go, find the arrows!’ If I tell the boy, ‘Behold, the arrows are on this side of you. Take them;’ then come, for there is peace to you and no danger, as Yahweh lives. Literal Translations Literal Standard Versionand behold, I send the youth, [saying], Go, find the arrows. If I say to the youth at all, Behold, the arrows [are] on this side of you—take them and come, for [there is] peace for you, and there is no [adverse] word—[as] YHWH lives. Young's Literal Translation and lo, I send the youth: Go, find the arrows. If I at all say to the youth, Lo, the arrows are on this side of thee -- take them, -- then come thou, for peace is for thee, and there is nothing; Jehovah liveth. Smith's Literal Translation And behold, I will send the boy: Go find the arrows. If saying, I say to the boy, Behold, the arrows from thee, and behold, take it: and come, for peace to thee, and not a word; Jehovah lives. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will send a boy, saying to him: Go and fetch me the arrows. Catholic Public Domain Version Also, I will send a boy, saying to him, ‘Go and bring the arrows to me.’ New American Bible I will then send my attendant to recover the arrows. If in fact I say to him, ‘Look, the arrow is this side of you; pick it up,’ come, for you are safe. As the LORD lives, there will be nothing to fear. New Revised Standard Version Then I will send the boy, saying, ‘Go, find the arrows.’ If I say to the boy, ‘Look, the arrows are on this side of you, collect them,’ then you are to come, for, as the LORD lives, it is safe for you and there is no danger. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd. behold, I will send a lad to go to gather up the arrows. And if I should say to the lad, The arrows are on this side of you, take them and come; then you will know and see that there is peace to you, there is no danger, as the LORD liveth. Peshitta Holy Bible Translated And behold I will send a boy to go gather the arrows. If I say to the boy, ‘Behold, the arrows are beside you, and take them there and come.’ Know and see that he is at peace with you, and there are no evil matters; living is LORD JEHOVAH!” OT Translations JPS Tanakh 1917And, behold, I will send the lad: Go, find the arrows. If I say unto the lad: Behold, the arrows are on this side of thee; take them, and come; for there is peace to thee and no hurt, as the LORD liveth. Brenton Septuagint Translation And behold, I will send a lad, saying, Go find me the arrow. Additional Translations ... Audio Bible Context Jonathan and David Renew Their Covenant…20I will shoot three arrows to the side of it, as if I were aiming at a target. 21Then I will send a boy and say, ‘Go, find the arrows!’ Now, if I expressly say to him, ‘Look, the arrows are on this side of you; bring them,’ then come, because as surely as the LORD lives, it is safe for you and there is no danger. 22But if I say to the young man, ‘Look, the arrows are beyond you,’ then you must go, for the LORD has sent you away.… Cross References 1 Samuel 18:3-4 Then Jonathan made a covenant with David because he loved him as himself. / And Jonathan removed the robe he was wearing and gave it to David, along with his tunic, his sword, his bow, and his belt. 1 Samuel 19:1-2 Then Saul ordered his son Jonathan and all his servants to kill David. But Jonathan delighted greatly in David, / so he warned David, saying, “My father Saul intends to kill you. Be on your guard in the morning; find a secret place and hide there. 1 Samuel 23:16-18 And Saul’s son Jonathan came to David in Horesh and strengthened his hand in God, / saying, “Do not be afraid, for my father Saul will never lay a hand on you. And you will be king over Israel, and I will be your second-in-command. Even my father Saul knows this is true.” / So the two of them made a covenant before the LORD. And David remained in Horesh, while Jonathan went home. 2 Samuel 1:25-26 How the mighty have fallen in the thick of battle! Jonathan lies slain on your heights. / I grieve for you, Jonathan, my brother. You were delightful to me; your love to me was extraordinary, surpassing the love of women. 2 Kings 4:29-31 So Elisha said to Gehazi, “Tie up your garment, take my staff in your hand, and go! If you meet anyone, do not greet him, and if anyone greets you, do not answer him. Then lay my staff on the boy’s face.” / And the mother of the boy said, “As surely as the LORD lives and as you yourself live, I will not leave you.” So he got up and followed her. / Gehazi went on ahead of them and laid the staff on the boy’s face, but there was no sound or response. So he went back to meet Elisha and told him, “The boy has not awakened.” Genesis 31:49-50 It was also called Mizpah, because Laban said, “May the LORD keep watch between you and me when we are absent from each other. / If you mistreat my daughters or take other wives, although no one is with us, remember that God is a witness between you and me.” Genesis 21:30-31 He replied, “You are to accept the seven ewe lambs from my hand as my witness that I dug this well.” / So that place was called Beersheba, because it was there that the two of them swore an oath. Genesis 31:44-46 Come now, let us make a covenant, you and I, and let it serve as a witness between you and me.” / So Jacob picked out a stone and set it up as a pillar, / and he said to his relatives, “Gather some stones.” So they took stones and made a mound, and there by the mound they ate. Proverbs 17:17 A friend loves at all times, and a brother is born for adversity. Proverbs 18:24 A man of many companions may come to ruin, but there is a friend who stays closer than a brother. John 15:13-15 Greater love has no one than this, that he lay down his life for his friends. / You are My friends if you do what I command you. / No longer do I call you servants, for a servant does not understand what his master is doing. But I have called you friends, because everything I have learned from My Father I have made known to you. Matthew 26:48-49 Now the betrayer had arranged a signal with them: “The One I kiss is the man; arrest Him.” / Going directly to Jesus, he said, “Greetings, Rabbi!” and kissed Him. Acts 20:37-38 They all wept openly as they embraced Paul and kissed him. / They were especially grieved by his statement that they would never see his face again. Then they accompanied him to the ship. Romans 12:10 Be devoted to one another in brotherly love. Outdo yourselves in honoring one another. Philippians 2:3-4 Do nothing out of selfish ambition or empty pride, but in humility consider others more important than yourselves. / Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others. Treasury of Scripture And, behold, I will send a lad, saying, Go, find out the arrows. If I expressly say to the lad, Behold, the arrows are on this side of you, take them; then come you: for there is peace to you, and no hurt; as the LORD lives. no. Jeremiah 4:2 And thou shalt swear, The LORD liveth, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory. Jeremiah 5:2 And though they say, The LORD liveth; surely they swear falsely. Jeremiah 12:16 And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, The LORD liveth; as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built in the midst of my people. Jump to Previous Arrow Arrows Boy Evil Expressly Harm Hurt Lad Peace Safe Safety Side Surely YouthJump to Next Arrow Arrows Boy Evil Expressly Harm Hurt Lad Peace Safe Safety Side Surely Youth1 Samuel 20 1. David consults with Jonathan for his safety11. Jonathan and David renew their covenant by oath 18. Jonathan's token to David 23. Saul, missing David, seeks to kill Jonathan 35. Jonathan affectionately takes his leave of David Then I will send a boy In the ancient Near Eastern context, it was common for servants or young boys to assist in tasks such as retrieving arrows. The Hebrew word for "boy" here is "na'ar," which can refer to a young man or servant. This reflects the hierarchical social structure of the time, where servants played crucial roles in daily life. The use of a boy in this scenario also adds a layer of innocence and neutrality to the message being conveyed. and say, ‘Go, find the arrows!’ If I expressly say to him ‘Look, the arrows are on this side of you; bring them here,’ then come, because as surely as the LORD lives you are safe, and there is no danger Hebrew Then I will sendאֶשְׁלַ֣ח (’eš·laḥ) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 7971: To send away, for, out a boy [and say], הַנַּ֔עַר (han·na·‘ar) Article | Noun - masculine singular Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer ‘Go, לֵ֖ךְ (lêḵ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk find מְצָ֣א (mə·ṣā) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present the arrows!’ הַחִצִּ֑ים (ha·ḥiṣ·ṣîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 2678: An arrow Now, if אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not I expressly say אָמֹר֩ (’ā·mōr) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 559: To utter, say to him, לַנַּ֜עַר (lan·na·‘ar) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer ‘Look, וְהִנֵּה֙ (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! the arrows הַחִצִּ֣ים ׀ (ha·ḥiṣ·ṣîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 2678: An arrow are on this side וָהֵ֗נָּה (wā·hên·nāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 2008: Hither, thither of you; מִמְּךָ֣ (mim·mə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 4480: A part of, from, out of bring them,’ קָחֶ֧נּוּ ׀ (qā·ḥen·nū) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person masculine singular Strong's 3947: To take then come, וָבֹ֛אָה (wā·ḇō·’āh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go because כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction as surely as the LORD יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel lives, חַי־ (ḥay-) Noun - masculine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life it is safe שָׁל֥וֹם (šā·lō·wm) Noun - masculine singular Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace for you לְךָ֛ (lə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew and there is no וְאֵ֥ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle danger. דָּבָ֖ר (dā·ḇār) Noun - masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause Links 1 Samuel 20:21 NIV1 Samuel 20:21 NLT 1 Samuel 20:21 ESV 1 Samuel 20:21 NASB 1 Samuel 20:21 KJV 1 Samuel 20:21 BibleApps.com 1 Samuel 20:21 Biblia Paralela 1 Samuel 20:21 Chinese Bible 1 Samuel 20:21 French Bible 1 Samuel 20:21 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 20:21 Behold I will send the boy saying (1Sa iSam 1 Sam i sa) |