1 Samuel 6:21
New International Version
Then they sent messengers to the people of Kiriath Jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and take it up to your town.”

New Living Translation
So they sent messengers to the people at Kiriath-jearim and told them, “The Philistines have returned the Ark of the LORD. Come here and get it!”

English Standard Version
So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and take it up to you.”

Berean Standard Bible
So they sent messengers to the people of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and take it up with you.”

King James Bible
And they sent messengers to the inhabitants of Kirjathjearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come ye down, and fetch it up to you.

New King James Version
So they sent messengers to the inhabitants of Kirjath Jearim, saying, “The Philistines have brought back the ark of the LORD; come down and take it up with you.”

New American Standard Bible
So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have brought back the ark of the LORD; come down and take it up to yourselves.”

NASB 1995
So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have brought back the ark of the LORD; come down and take it up to you.”

NASB 1977
So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have brought back the ark of the LORD; come down and take it up to you.”

Legacy Standard Bible
So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have brought back the ark of Yahweh; come down and take it up to you.”

Amplified Bible
So they sent messengers to the residents of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and take it up to you.”

Christian Standard Bible
They sent messengers to the residents of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and get it.”

Holman Christian Standard Bible
They sent messengers to the residents of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and get it.”

American Standard Version
And they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, The Philistines have brought back the ark of Jehovah; come ye down, and fetch it up to you.

Aramaic Bible in Plain English
And they sent Messengers to the dwellers of Quryath Narayn, and they said: “The Philistines have returned the Ark of LORD JEHOVAH. Go down, carry it up for yourselves!”

Brenton Septuagint Translation
And they send messengers to the inhabitants of Cariathiarim, saying, The Philistines have brought back the ark of the Lord, go down and take it home to yourselves.

Contemporary English Version
They sent messengers to tell the people of Kiriath-Jearim, "The Philistines have sent back the sacred chest. Why don't you take it and keep it there with you?"

Douay-Rheims Bible
And they sent messengers to the inhabitants of Cariathiarim, saying: The Philistines have brought back the ark of the Lord, come ye down and fetch it up to you.

English Revised Version
And they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come ye down, and fetch it up to you.

GOD'S WORD® Translation
They sent messengers to the people living at Kiriath Jearim to say, "The Philistines have brought back the ark of the LORD. Come and take it back with you."

Good News Translation
They sent messengers to the people of Kiriath Jearim to say, "The Philistines have returned the LORD's Covenant Box. Come down and get it."

International Standard Version
They sent messengers to the residents of Kiriath-jearim, who told them, "The Philistines have returned the Ark of the LORD. Come down and take it up with you."

JPS Tanakh 1917
And they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying: 'The Philistines have brought back the ark of the LORD; come ye down, and fetch it up to you.'

Literal Standard Version
And they send messengers to the inhabitants of Kirjath-Jearim, saying, “The Philistines have sent back the Ark of YHWH; come down, take it up with you.”

Majority Standard Bible
So they sent messengers to the people of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and take it up with you.”

New American Bible
They then sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD; come down and get it.”

NET Bible
So they sent messengers to the residents of Kiriath Jearim, saying, "The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down here and take it back home with you."

New Revised Standard Version
So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and take it up to you.”

New Heart English Bible
They sent messengers to the inhabitants of Kiriath Jearim, saying, "The Philistines have brought back the ark of the LORD; come down, and bring it up to yourselves."

Webster's Bible Translation
And they sent messengers to the inhabitants of Kirjath-jearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come ye down, and bring it up to you.

World English Bible
They sent messengers to the inhabitants of Kiriath Jearim, saying, “The Philistines have brought back Yahweh’s ark. Come down and bring it up to yourselves.”

Young's Literal Translation
And they send messengers unto the inhabitants of Kirjath-Jearim, saying, 'The Philistines have sent back the ark of Jehovah; come down, take it up unto you.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Ark Returned to Israel
20The men of Beth-shemesh asked, “Who can stand in the presence of the LORD, this holy God? To whom should the ark go up from here?” 21So they sent messengers to the people of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and take it up with you.”

Cross References
Joshua 9:17
So the Israelites set out and on the third day arrived at their cities--Gibeon, Chephirah, Beeroth, and Kiriath-jearim.

Joshua 15:9
From the hilltop the border curved to the spring of the Waters of Nephtoah, proceeded to the cities of Mount Ephron, and then bent around toward Baalah (that is, Kiriath-jearim).

Joshua 15:60
Kiriath-baal (that is, Kiriath-jearim), and Rabbah--two cities, along with their villages.

1 Chronicles 13:5
So David assembled all Israel, from the River Shihor in Egypt to Lebo-hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim.

1 Chronicles 13:6
David and all Israel went up to Baalah of Judah (that is, Kiriath-jearim) to bring up from there the ark of God the LORD, who is enthroned between the cherubim--the ark that is called by the Name.

Jeremiah 26:20
Now there was another man prophesying in the name of the LORD, Uriah son of Shemaiah from Kiriath-jearim. He prophesied against this city and against this land the same things that Jeremiah did.


Treasury of Scripture

And they sent messengers to the inhabitants of Kirjathjearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come you down, and fetch it up to you.

Kirjath-jearim

Joshua 18:14
And the border was drawn thence, and compassed the corner of the sea southward, from the hill that lieth before Bethhoron southward; and the goings out thereof were at Kirjathbaal, which is Kirjathjearim, a city of the children of Judah: this was the west quarter.

Judges 18:12
And they went up, and pitched in Kirjathjearim, in Judah: wherefore they called that place Mahanehdan unto this day: behold, it is behind Kirjathjearim.

1 Chronicles 13:5,6
So David gathered all Israel together, from Shihor of Egypt even unto the entering of Hemath, to bring the ark of God from Kirjathjearim…

Jump to Previous
Ark Inhabitants Jearim Kiriath Kiriath-Jearim Kir'iath-Je'arim Kirjathjearim Kirjath-Jearim Messengers Philistines
Jump to Next
Ark Inhabitants Jearim Kiriath Kiriath-Jearim Kir'iath-Je'arim Kirjathjearim Kirjath-Jearim Messengers Philistines
1 Samuel 6
1. After seven months the Philistines take counsel how to send back the ark
10. They bring it on a new cart with an offering unto Beth Shemesh
19. The people are smitten for looking into the ark
21. They send to them of Kiriath Jearim to fetch it














(21) Kirjath-jearim.--Kirjath-jearim should be spelt and pronounced Kirjatb-jearim, the "city of woods" (wood-ville, wood-town, wooton). Its modern name is Kurzet-el-Erab, "the city of grapes," the woods being in later days replaced by vines.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
So they sent
וַֽיִּשְׁלְחוּ֙ (way·yiš·lə·ḥū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7971: To send away, for, out

messengers
מַלְאָכִ֔ים (mal·’ā·ḵîm)
Noun - masculine plural
Strong's 4397: A messenger, of God, an angel

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the people
יוֹשְׁבֵ֥י (yō·wō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of Kiriath-jearim,
יְעָרִ֖ים (yə·‘ā·rîm)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 7157: Kiriath-jearim -- 'city of forests', a city given to Judah, then to Benjamin

saying,
לֵאמֹ֑ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

“The Philistines
פְלִשְׁתִּים֙ (p̄ə·liš·tîm)
Noun - proper - masculine plural
Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

have returned
הֵשִׁ֤בוּ (hê·ši·ḇū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

the ark
אֲר֣וֹן (’ă·rō·wn)
Noun - common singular construct
Strong's 727: A chest, ark

of the LORD.
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

Come down
רְד֕וּ (rə·ḏū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 3381: To come or go down, descend

[and] take it up
הַעֲל֥וּ (ha·‘ă·lū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 5927: To ascend, in, actively

with you.”
אֲלֵיכֶֽם׃ (’ă·lê·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's 413: Near, with, among, to


Links
1 Samuel 6:21 NIV
1 Samuel 6:21 NLT
1 Samuel 6:21 ESV
1 Samuel 6:21 NASB
1 Samuel 6:21 KJV

1 Samuel 6:21 BibleApps.com
1 Samuel 6:21 Biblia Paralela
1 Samuel 6:21 Chinese Bible
1 Samuel 6:21 French Bible
1 Samuel 6:21 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 6:21 They sent messengers to the inhabitants (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 6:20
Top of Page
Top of Page