1 Samuel 7:1
New International Version
So the men of Kiriath Jearim came and took up the ark of the LORD. They brought it to Abinadab’s house on the hill and consecrated Eleazar his son to guard the ark of the LORD.

New Living Translation
So the men of Kiriath-jearim came to get the Ark of the LORD. They took it to the hillside home of Abinadab and ordained Eleazar, his son, to be in charge of it.

English Standard Version
And the men of Kiriath-jearim came and took up the ark of the LORD and brought it to the house of Abinadab on the hill. And they consecrated his son Eleazar to have charge of the ark of the LORD.

Berean Standard Bible
Then the men of Kiriath-jearim came for the ark of the LORD and took it into Abinadab’s house on the hill. And they consecrated his son Eleazar to guard the ark of the LORD.

King James Bible
And the men of Kirjathjearim came, and fetched up the ark of the LORD, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of the LORD.

New King James Version
Then the men of Kirjath Jearim came and took the ark of the LORD, and brought it into the house of Abinadab on the hill, and consecrated Eleazar his son to keep the ark of the LORD.

New American Standard Bible
And the men of Kiriath-jearim came and took the ark of the LORD and brought it into the house of Abinadab on the hill, and they consecrated his son Eleazar to watch over the ark of the LORD.

NASB 1995
And the men of Kiriath-jearim came and took the ark of the LORD and brought it into the house of Abinadab on the hill, and consecrated Eleazar his son to keep the ark of the LORD.

NASB 1977
And the men of Kiriath-jearim came and took the ark of the LORD and brought it into the house of Abinadab on the hill, and consecrated Eleazar his son to keep the ark of the LORD.

Legacy Standard Bible
And the men of Kiriath-jearim came and brought the ark of Yahweh up and brought it into the house of Abinadab on the hill and set apart Eleazar his son as holy in order to keep the ark of Yahweh.

Amplified Bible
So the men of Kiriath-jearim came and took up the ark of the Lord and brought it into the house of Abinadab on the hill, and they consecrated Eleazar his son to care for the ark of the Lord.

Christian Standard Bible
So the people of Kiriath-jearim came for the ark of the LORD and took it to Abinadab’s house on the hill. They consecrated his son Eleazar to take care of it.

Holman Christian Standard Bible
So the men of Kiriath-jearim came for the ark of the LORD and took it to Abinadab’s house on the hill. They consecrated his son Eleazar to take care of it.

American Standard Version
And the men of Kiriath-jearim came, and fetched up the ark of Jehovah, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of Jehovah.

Contemporary English Version
The people of Kiriath-Jearim got the chest and took it to Abinadab's house, which was on a hill in their town. They chose his son Eleazar to take care of it,

English Revised Version
And the men of Kiriath-jearim came, and fetched up the ark of the LORD, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of the LORD.

GOD'S WORD® Translation
The men of Kiriath Jearim came to take the LORD's ark and brought it into Abinadab's house on the hill. They gave Abinadab's son Eleazar the holy occupation of guarding the LORD's ark.

Good News Translation
So the people of Kiriath Jearim got the LORD's Covenant Box and took it to the house of a man named Abinadab, who lived on a hill. They consecrated his son Eleazar to be in charge of it.

International Standard Version
The men of Kiriath-jearim came and took the Ark of the LORD. They brought it to the house of Abinadab on the hill, and they consecrated his son Eleazar to care for the Ark of the LORD.

Majority Standard Bible
Then the men of Kiriath-jearim came for the ark of the LORD and took it into Abinadab’s house on the hill. And they consecrated his son Eleazar to guard the ark of the LORD.

NET Bible
Then the people of Kiriath Jearim came and took the ark of the LORD; they brought it to the house of Abinadab located on the hill. They consecrated Eleazar his son to guard the ark of the LORD.

New Heart English Bible
The men of Kiriath Jearim came and took up the ark of the LORD and brought it into the house of Abinadab, which was on the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of the LORD.

Webster's Bible Translation
And the men of Kirjath-jearim came, and brought up the ark of the LORD, and brought it into the house of Abinadab on the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of the LORD.

World English Bible
The men of Kiriath Jearim came and took Yahweh’s ark, and brought it into Abinadab’s house on the hill, and consecrated Eleazar his son to keep Yahweh’s ark.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the men of Kirjath-Jearim come and bring up the Ark of YHWH, and bring it into the house of Abinadab, in the height, and they have sanctified his son Eleazar to keep the Ark of YHWH.

Young's Literal Translation
And the men of Kirjath-Jearim come and bring up the ark of Jehovah, and bring it in unto the house of Abinadab, in the height, and Eleazar his son they have sanctified to keep the ark of Jehovah.

Smith's Literal Translation
And the men of the City of Forests will come up and will bring up the ark of Jehovah, and they will bring it to the house of Abinadab in the hill, and Eleazar his son he consecrated to Watch the ark of Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the men of Cariathiarim came and fetched up the ark of the Lord and carried it into the house of Abinadab in Gabaa: and they sanctified Eleazar his son, to keep the ark of the Lord.

Catholic Public Domain Version
Then the men of Kiriath-jearim arrived, and they led away the ark of the Lord. And they brought it into the house of Abinadab, in Gibeah. Then they sanctified Eleazar, his son, so that he might care for the ark of the Lord.

New American Bible
So the inhabitants of Kiriath-jearim came for the ark of the LORD and brought it into the house of Abinadab on the hill, appointing his son Eleazar as guardian of the ark of the LORD.

New Revised Standard Version
And the people of Kiriath-jearim came and took up the ark of the Lord, and brought it to the house of Abinadab on the hill. They consecrated his son, Eleazar, to have charge of the ark of the LORD.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
AND the men of Koriath-narin came, and took up the ark of the LORD, and brought it into the house of Abinadab on the hill, and Abinadab consecrated Eleazar his son, who kept the ark of the LORD.

Peshitta Holy Bible Translated
And the men of Quryath Narayn came and they brought the Ark of LORD JEHOVAH and they brought it to the house of Abinadab which was in Gebatha, and he hallowed Eliazer his son and he kept the Ark of LORD JEHOVAH
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the men of Kiriath-jearim came, and fetched up the ark of the LORD, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of the LORD.

Brenton Septuagint Translation
And the men of Cariathiarim come, and bring up the ark of the covenant of the Lord: and they bring it into the house of Aminadab in the hill; and they sanctified Eleazar his son to keep the ark of the covenant of the Lord.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Samuel Subdues the Philistines
1Then the men of Kiriath-jearim came for the ark of the LORD and took it into Abinadab’s house on the hill. And they consecrated his son Eleazar to guard the ark of the LORD. 2And from that day a long time passed, twenty years in all, as the ark remained at Kiriath-jearim. And all the house of Israel mourned and sought after the LORD.…

Cross References
2 Samuel 6:2-3
And he and all his troops set out for Baale of Judah to bring up from there the ark of God, which is called by the Name—the name of the LORD of Hosts, who is enthroned between the cherubim that are on it. / They set the ark of God on a new cart and brought it from the house of Abinadab, which was on the hill. Uzzah and Ahio, the sons of Abinadab, were guiding the new cart,

1 Chronicles 13:5-7
So David assembled all Israel, from the River Shihor in Egypt to Lebo-hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim. / David and all Israel went up to Baalah of Judah (that is, Kiriath-jearim) to bring up from there the ark of God the LORD, who is enthroned between the cherubim—the ark that is called by the Name. / So they carried the ark of God from the house of Abinadab on a new cart, with Uzzah and Ahio guiding the cart.

1 Chronicles 15:1-2
David constructed buildings for himself in the City of David, and he prepared a place for the ark of God and pitched a tent for it. / Then David said, “No one but the Levites may carry the ark of God, because the LORD has chosen them to carry the ark of the LORD and to minister before Him forever.”

2 Samuel 6:12-15
Now it was reported to King David, “The LORD has blessed the house of Obed-edom and all that belongs to him, because of the ark of God.” So David went and had the ark of God brought up from the house of Obed-edom into the City of David with rejoicing. / When those carrying the ark of the LORD had advanced six paces, he sacrificed an ox and a fattened calf. / And David, wearing a linen ephod, danced with all his might before the LORD, ...

1 Chronicles 15:25-28
So David, the elders of Israel, and the commanders of thousands went with rejoicing to bring the ark of the covenant of the LORD from the house of Obed-edom. / And because God helped the Levites who were carrying the ark of the covenant of the LORD, they sacrificed seven bulls and seven rams. / Now David was dressed in a robe of fine linen, as were all the Levites who were carrying the ark, as well as the singers and Chenaniah, the director of music for the singers. David also wore a linen ephod. ...

1 Chronicles 16:1
So they brought the ark of God and placed it inside the tent that David had pitched for it. And they presented burnt offerings and peace offerings before God.

1 Samuel 6:21
So they sent messengers to the people of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and take it up with you.”

1 Samuel 5:1-2
After the Philistines had captured the ark of God, they took it from Ebenezer to Ashdod, / carried it into the temple of Dagon, and set it beside his statue.

1 Samuel 4:3-4
When the troops returned to the camp, the elders of Israel asked, “Why has the LORD brought defeat on us before the Philistines today? Let us bring the ark of the covenant of the LORD from Shiloh, so that it may go with us to save us from the hand of our enemies.” / So the people sent men to Shiloh, and they brought back the ark of the covenant of the LORD of Hosts, who sits enthroned between the cherubim. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.

1 Kings 8:1-6
At that time Solomon assembled before him in Jerusalem the elders of Israel—all the tribal heads and family leaders of the Israelites—to bring up the ark of the covenant of the LORD from Zion, the City of David. / And all the men of Israel came together to King Solomon at the feast in the seventh month, the month of Ethanim. / When all the elders of Israel had arrived, the priests took up the ark, ...

2 Chronicles 5:2-5
At that time Solomon assembled in Jerusalem the elders of Israel—all the tribal heads and family leaders of the Israelites—to bring up the ark of the covenant of the LORD from Zion, the City of David. / So all the men of Israel came together to the king at the feast in the seventh month. / When all the elders of Israel had arrived, the Levites took up the ark, ...

Exodus 25:10-22
And they are to construct an ark of acacia wood, two and a half cubits long, a cubit and a half wide, and a cubit and a half high. / Overlay it with pure gold both inside and out, and make a gold molding around it. / Cast four gold rings for it and fasten them to its four feet, two rings on one side and two on the other. ...

Numbers 10:33-36
So they set out on a three-day journey from the mountain of the LORD, with the ark of the covenant of the LORD traveling ahead of them for those three days to seek a resting place for them. / And the cloud of the LORD was over them by day when they set out from the camp. / Whenever the ark set out, Moses would say, “Rise up, O LORD! May Your enemies be scattered; may those who hate You flee before You.” ...

Joshua 3:3-4
and commanded the people: “When you see the ark of the covenant of the LORD your God being carried by the Levitical priests, you are to set out from your positions and follow it. / But keep a distance of about two thousand cubits between yourselves and the ark. Do not go near it, so that you can see the way to go, since you have never traveled this way before.”

Psalm 132:6-8
We heard that the ark was in Ephrathah; we found it in the fields of Jaar. / Let us go to His dwelling place; let us worship at His footstool. / Arise, O LORD, to Your resting place, You and the ark of Your strength.


Treasury of Scripture

And the men of Kirjathjearim came, and fetched up the ark of the LORD, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of the LORD.

Kirjath-jearim

1 Samuel 6:21
And they sent messengers to the inhabitants of Kirjathjearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come ye down, and fetch it up to you.

Joshua 18:14
And the border was drawn thence, and compassed the corner of the sea southward, from the hill that lieth before Bethhoron southward; and the goings out thereof were at Kirjathbaal, which is Kirjathjearim, a city of the children of Judah: this was the west quarter.

2 Samuel 6:2
And David arose, and went with all the people that were with him from Baale of Judah, to bring up from thence the ark of God, whose name is called by the name of the LORD of hosts that dwelleth between the cherubims.

Abinadab

2 Samuel 6:3,4
And they set the ark of God upon a new cart, and brought it out of the house of Abinadab that was in Gibeah: and Uzzah and Ahio, the sons of Abinadab, drave the new cart…

1 Chronicles 13:7
And they carried the ark of God in a new cart out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drave the cart.

Isaiah 52:11
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the LORD.

Jump to Previous
Abinadab Abin'adab Abinadab's Ark Charge Consecrated Eleazar Elea'zar Hallowed Height Hill Holy House Jearim Kiriath Kiriath-Jearim Kir'iath-Je'arim Kirjathjearim Kirjath-Jearim rim Sanctified
Jump to Next
Abinadab Abin'adab Abinadab's Ark Charge Consecrated Eleazar Elea'zar Hallowed Height Hill Holy House Jearim Kiriath Kiriath-Jearim Kir'iath-Je'arim Kirjathjearim Kirjath-Jearim rim Sanctified
1 Samuel 7
1. They of Kiriath Jearim bring the ark to Abinadab, and sanctify Eleazar as guard
2. After twenty years,
3. the Israelites, by Samuel's means, solemnly repent at Mizpeh
7. While Samuel prays and sacrifices,
10. the Lord thwarts the Philistines by thunder at Ebenezer
13. The Philistines are subdued
15. Samuel judges Israel














Then the men of Kiriath-jearim
The phrase "Then the men of Kiriath-jearim" introduces us to the inhabitants of a significant town in the tribal territory of Judah. Kiriath-jearim, meaning "City of Forests," was strategically located on the border of Judah and Benjamin. Historically, this town played a crucial role as a resting place for the Ark of the Covenant. The men of this town were chosen to undertake the sacred task of moving the Ark, indicating their reverence and willingness to serve God.

came and took up the ark of the LORD
The "ark of the LORD" refers to the Ark of the Covenant, a sacred chest that held the tablets of the Ten Commandments, Aaron's rod, and a pot of manna. The Hebrew word for "ark" is "aron," which signifies a chest or box. The Ark symbolized God's presence among His people. The act of "taking up" the Ark suggests a careful and respectful approach, acknowledging its holiness and the divine presence it represented.

and brought it into the house of Abinadab
"Abinadab" is a name meaning "father of nobleness" or "my father is willing." The house of Abinadab was chosen as the temporary resting place for the Ark, signifying a place of honor and respect. This decision reflects the trust and responsibility placed upon Abinadab and his household to safeguard the Ark, highlighting their faithfulness and dedication to God.

on the hill
The phrase "on the hill" indicates a location of elevation, which in biblical times often symbolized a place of worship or significance. Hills were considered closer to the heavens, and thus, a fitting place for the Ark, which represented God's presence. This setting underscores the reverence and sanctity associated with the Ark's placement.

They consecrated his son Eleazar
To "consecrate" means to set apart as holy or dedicate to a sacred purpose. The Hebrew root "qadash" conveys the idea of sanctification. Eleazar, meaning "God has helped," was chosen and set apart for the holy duty of guarding the Ark. This act of consecration signifies a divine calling and a life dedicated to serving God.

to guard the ark of the LORD
The responsibility "to guard the ark of the LORD" was a sacred trust, emphasizing the importance of protecting what is holy. The Ark was not merely a physical object but a symbol of God's covenant and presence. Guarding it required spiritual vigilance and devotion, reflecting the broader biblical theme of safeguarding one's faith and relationship with God.

(1) The ark of the Lord.--Kirjath-jearim, the home of the Ark for nearly fifty years, was probably selected as the resting-place of the sacred emblem as being the nearest large city to Beth-shemesh then in the hands of the Israelites. It was neither a priestly nor a Levitical city, but it no doubt had preserved something of its ancient character of sanctity even among the children of Israel. In old days before the Hebrew invasion, it was a notable "high place," and a seat of worship of Baal. This was also, no doubt, taken into account when it was resolved to locate the Ark there. The words "in the hill" remind us that the old "high place" was still marked, and was from its sacred associations looked on as a fitting temporary resting-place for the sacred treasure of Israel.

Eleazar--It is most likely that this Abinadab was a Levite. The names Eleazar and Uzzah, and Ahio of the same family (2Samuel 6:3), are Levitical appellations. Samuel--who, though he is not named in this transaction, was, no doubt, the director--would, of course, have endeavoured to find a man of the tribe of Levi for the sacred trust. "This Eleazar was constituted not priest, but watchman at the grave of the Ark by its corpse, till the future joyful resurrection."--Hengstenberg, quoted in Lange. Here the Ark remained until King David brought it from "the house on the hill," in the city of woods, first to the home of Obed-edom, and then to his own royal Zion. (2 Samuel 6. See too Psalm 132:6.)

Verse 1. - At Kirjath-jearim the people reverently undertook the charge of the ark, and carried out their arrangements so carefully that no further calamity occurred. On its arrival they placed it in the house of Abinadab in the hill. More probably at Gibeah, as it is translated in 2 Samuel 6:3, 4. In Joshua 15:57 a village of this name is mentioned in the tribe of Judah not far from Kirjath-jearim (ibid. ver. 60), and probably Abinadab, who lived there, was a Levite, and so his house was chosen, and his son Eleazar sanctified to keep the ark. The names of both father and son are common in the Levitical genealogies, and none but a member of this tribe would have been selected for so holy a duty. If, however, the translation in the hill be preferred, we may suppose that it was because lofty heights were still considered fit places for Jehovah's worship, or there may even have been a "high place" there, of which Abinadab was the keeper. What exactly were the duties of Eleazar we cannot tell, as the word to keep is very indefinite; but probably, after the fearful ruin at Shiloh, all regular services and sacrifices were in abeyance until the return of happier times. Even here it was the men of the city who sanctified Eleazar, and not a priest. THE REFORMATION OF ISRAEL (vers. 2-6).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then the men
אַנְשֵׁ֣י ׀ (’an·šê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 376: A man as an individual, a male person

of Kiriath-jearim
יְעָרִ֗ים (yə·‘ā·rîm)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 7157: Kiriath-jearim -- 'city of forests', a city given to Judah, then to Benjamin

came
וַיָּבֹ֜אוּ (way·yā·ḇō·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

for the ark
אֲר֣וֹן (’ă·rō·wn)
Noun - common singular construct
Strong's 727: A chest, ark

of the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and took
וַֽיַּעֲלוּ֙ (way·ya·‘ă·lū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5927: To ascend, in, actively

it
אֹת֔וֹ (’ō·ṯōw)
Direct object marker | third person masculine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

into
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Abinadab's
אֲבִינָדָ֖ב (’ă·ḇî·nā·ḏāḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 41: Abinadab -- 'my father is noble', three Israelites

house
בֵּ֥ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

on the hill.
בַּגִּבְעָ֑ה (bag·giḇ·‘āh)
Preposition-b, Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 1389: A hillock

And
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

they consecrated
קִדְּשׁ֔וּ (qid·də·šū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's 6942: To be set apart or consecrated

his son
בְּנוֹ֙ (bə·nōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1121: A son

Eleazar
אֶלְעָזָ֤ר (’el·‘ā·zār)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 499: Eleazar -- 'God has helped', six Israelites

to guard
לִשְׁמֹ֖ר (liš·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

the ark
אֲר֥וֹן (’ă·rō·wn)
Noun - common singular construct
Strong's 727: A chest, ark

of the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
1 Samuel 7:1 NIV
1 Samuel 7:1 NLT
1 Samuel 7:1 ESV
1 Samuel 7:1 NASB
1 Samuel 7:1 KJV

1 Samuel 7:1 BibleApps.com
1 Samuel 7:1 Biblia Paralela
1 Samuel 7:1 Chinese Bible
1 Samuel 7:1 French Bible
1 Samuel 7:1 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 7:1 The men of Kiriath Jearim came (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 6:21
Top of Page
Top of Page