Verse (Click for Chapter) New International Version So they did this. They took two such cows and hitched them to the cart and penned up their calves. New Living Translation So these instructions were carried out. Two cows were hitched to the cart, and their newborn calves were shut up in a pen. English Standard Version The men did so, and took two milk cows and yoked them to the cart and shut up their calves at home. Berean Standard Bible So the men did as instructed. They took two milk cows, hitched them to the cart, and penned up their calves. King James Bible And the men did so; and took two milch kine, and tied them to the cart, and shut up their calves at home: New King James Version Then the men did so; they took two milk cows and hitched them to the cart, and shut up their calves at home. New American Standard Bible Then the men did so: they took two milk cows and hitched them to the cart, and shut in their calves at home. NASB 1995 Then the men did so, and took two milch cows and hitched them to the cart, and shut up their calves at home. NASB 1977 Then the men did so, and took two milch cows and hitched them to the cart, and shut up their calves at home. Legacy Standard Bible Then the men did so and took two milch cows and hitched them to the cart and shut up their calves at home. Amplified Bible And the men did so, and took two milk cows and hitched them to the cart, and corralled their calves at home. Christian Standard Bible The men did this: They took two milk cows, hitched them to the cart, and confined their calves in the pen. Holman Christian Standard Bible The men did this: They took two milk cows, hitched them to the cart, and confined their calves in the pen. American Standard Version And the men did so, and took two milch kine, and tied them to the cart, and shut up their calves at home; Aramaic Bible in Plain English And the men did so and they drove two cows which were nursing, and they bound them to the cart and their offspring they enclosed in the barn Brenton Septuagint Translation And the Philistines did so; and they took two cows that had calved for the first time, and yoked them to the waggon, and shut up their calves at home. Contemporary English Version The Philistines followed their advice. They hitched up the two cows to the cart, but they kept their calves in a barn. Douay-Rheims Bible They did therefore in this manner: and taking two kine, that had suckling calves, they yoked them to the cart, and shut up their calves at home. English Revised Version And the men did so; and took two milch kine, and tied them to the cart, and shut up their calves at home: GOD'S WORD® Translation The people did this. They took two dairy cows, hitched them to a cart, and shut the calves in the stall. Good News Translation They did what they were told: they took two cows and hitched them to the wagon, and shut the calves in the barn. International Standard Version The men did this. They took two milk cows, hitched them to the cart, and penned up their calves in the house. JPS Tanakh 1917 And the men did so; and took two milch kine, and tied them to the cart, and shut up their calves at home. Literal Standard Version And the men do so, and take two suckling cows, and bind them in the cart, and they shut up their young ones in the house; Majority Standard Bible So the men did as instructed. They took two milk cows, hitched them to the cart, and penned up their calves. New American Bible They acted upon this advice. Taking two milk cows, they hitched them to the cart but shut up their calves indoors. NET Bible So the men did as instructed. They took two cows that had calves and harnessed them to a cart; they also removed their calves to their stalls. New Revised Standard Version The men did so; they took two milch cows and yoked them to the cart, and shut up their calves at home. New Heart English Bible The men did so, and took two milk cows, and tied them to the cart, and shut up their calves at home; Webster's Bible Translation And the men did so; and took two milch cows, and tied them to the cart, and shut up their calves at home: World English Bible The men did so, and took two milk cows and tied them to the cart, and shut up their calves at home. Young's Literal Translation And the men do so, and take two suckling kine, and bind them in the cart, and their young ones they have shut up in the house; Additional Translations ... Context The Ark Returned to Israel…9but keep watching it. If it goes up the road to its homeland, toward Beth-shemesh, it is the LORD who has brought on us this great disaster. But if it does not, then we will know that it was not His hand that punished us and that it happened by chance.” 10So the men did as instructed. They took two milk cows, hitched them to the cart, and penned up their calves. 11Then they put the ark of the LORD on the cart, along with the chest containing the gold rats and the images of the tumors.… Cross References Genesis 33:13 But Jacob replied, "My lord knows that the children are frail, and I must care for sheep and cattle that are nursing their young. If they are driven hard for even a day, all the animals will die. 1 Samuel 6:9 but keep watching it. If it goes up the road to its homeland, toward Beth-shemesh, it is the LORD who has brought on us this great disaster. But if it does not, then we will know that it was not His hand that punished us and that it happened by chance." 1 Samuel 6:11 Then they put the ark of the LORD on the cart, along with the chest containing the gold rats and the images of the tumors. Treasury of Scripture And the men did so; and took two milk cows, and tied them to the cart, and shut up their calves at home: Jump to Previous Bind Calves Cart Cows Home House Kine Living-Place Milch Milk Ones Penned Shut Shutting Suckling Tied Yoked YoungJump to Next Bind Calves Cart Cows Home House Kine Living-Place Milch Milk Ones Penned Shut Shutting Suckling Tied Yoked Young1 Samuel 6 1. After seven months the Philistines take counsel how to send back the ark10. They bring it on a new cart with an offering unto Beth Shemesh 19. The people are smitten for looking into the ark 21. They send to them of Kiriath Jearim to fetch it Parallel Commentaries ... Hebrew So the menהָאֲנָשִׁים֙ (hā·’ă·nā·šîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 376: A man as an individual, a male person did וַיַּעֲשׂ֤וּ (way·ya·‘ă·śū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6213: To do, make [as instructed]. כֵּ֔ן (kên) Adverb Strong's 3651: So -- thus They took וַיִּקְח֗וּ (way·yiq·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3947: To take two שְׁתֵּ֤י (šə·tê) Number - fdc Strong's 8147: Two (a cardinal number) milk עָל֔וֹת (‘ā·lō·wṯ) Verb - Qal - Participle - feminine plural Strong's 5763: To suckle, give milk cows, פָרוֹת֙ (p̄ā·rō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 6510: A heifer, cow hitched וַיַּאַסְר֖וּם (way·ya·’as·rūm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine plural Strong's 631: To yoke, hitch, to fasten, to join battle them to the cart, בָּעֲגָלָ֑ה (bā·‘ă·ḡā·lāh) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 5699: Something revolving, a wheeled vehicle and penned up כָּל֥וּ (kā·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3607: To shut up, restrain, withhold their calves. בְּנֵיהֶ֖ם (bə·nê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1121: A son Links 1 Samuel 6:10 NIV1 Samuel 6:10 NLT 1 Samuel 6:10 ESV 1 Samuel 6:10 NASB 1 Samuel 6:10 KJV 1 Samuel 6:10 BibleApps.com 1 Samuel 6:10 Biblia Paralela 1 Samuel 6:10 Chinese Bible 1 Samuel 6:10 French Bible 1 Samuel 6:10 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 6:10 The men did so and took two (1Sa iSam 1 Sam i sa) |