Verse (Click for Chapter) New International Version And that is exactly what happened to him, for the people trampled him in the gateway, and he died. New Living Translation And so it was, for the people trampled him to death at the gate! English Standard Version And so it happened to him, for the people trampled him in the gate and he died. Berean Standard Bible And that is just what happened to him. The people trampled him in the gateway, and he died. King James Bible And so it fell out unto him: for the people trode upon him in the gate, and he died. New King James Version And so it happened to him, for the people trampled him in the gate, and he died. New American Standard Bible And this is what happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died. NASB 1995 And so it happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died. NASB 1977 And so it happened to him, for the people trampled on him at the gate, and he died. Legacy Standard Bible And so it happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died. Amplified Bible And so it happened to him; for the people trampled him at the gate, and he died. Christian Standard Bible This is what happened to him: the people trampled him in the city gate, and he died. Holman Christian Standard Bible This is what happened to him: the people trampled him in the gateway, and he died. American Standard Version it came to pass even so unto him; for the people trod upon him in the gate, and he died. Contemporary English Version And that's exactly what happened--the officer was trampled to death. English Revised Version it came to pass even so unto him; for the people trode upon him in the gate, and he died. GOD'S WORD® Translation So this is what happened to the king's servant: The people trampled him to death in the gateway. Good News Translation And that is just what happened to him--he died, trampled to death by the people at the city gate. International Standard Version And so it happened to him, because the people trampled him in the city gate and he died. Majority Standard Bible And that is just what happened to him. The people trampled him in the gateway, and he died. NET Bible This is exactly what happened to him. The people trampled him to death in the city gate. New Heart English Bible It happened like that to him; for the people trod on him in the gate, and he died. Webster's Bible Translation And so it happened to him: for the people trod upon him in the gate, and he died. World English Bible It happened like that to him, for the people trampled over him in the gate, and he died. Literal Translations Literal Standard Versionand it comes to him so, and the people tread him down in the gate, and he dies. Young's Literal Translation and it cometh to him so, and the people tread him down in the gate, and he dieth. Smith's Literal Translation And thus it will be to him and the people will tread upon him in the gate, and he will die. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd so it fell out to him as it was foretold, and the people trod upon him in the gate, and he died. Catholic Public Domain Version Therefore, it happened to him just as it had been predicted. For the people trampled him at the gate, and he died. New American Bible And that is what happened to him, for the people trampled him to death at the gate. New Revised Standard Version It did indeed happen to him; the people trampled him to death in the gate. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd so it happened to him; for the people trod upon him in the gate and he died. Peshitta Holy Bible Translated And it was so, and the people trampled him in the gate and he died. OT Translations JPS Tanakh 1917it came to pass even so unto him; for the people trod upon him in the gate, and he died. Brenton Septuagint Translation And it was so: for the people trampled on him in the gate, and he died. Additional Translations ... Audio Bible Context The Siege Lifted…19And the officer had answered the man of God, “Look, even if the LORD were to make windows in heaven, could this really happen?” So Elisha had replied, “You will see it with your own eyes, but you will not eat any of it!” 20And that is just what happened to him. The people trampled him in the gateway, and he died. Cross References 2 Kings 1:17 So Ahaziah died according to the word of the LORD that Elijah had spoken. And since he had no son, Jehoram succeeded him in the second year of the reign of Jehoram son of Jehoshaphat over Judah. 2 Kings 9:26 ‘As surely as I saw the blood of Naboth and the blood of his sons yesterday, declares the LORD, so will I repay you on this plot of ground, declares the LORD.’ Now then, according to the word of the LORD, pick him up and throw him on the plot of ground.” 2 Kings 10:10 Know, then, that not a word the LORD has spoken against the house of Ahab will fail, for the LORD has done what He promised through His servant Elijah.” 2 Kings 23:16 And as Josiah turned, he saw the tombs there on the hillside, and he sent someone to take the bones out of the tombs, and he burned them on the altar to defile it, according to the word of the LORD proclaimed by the man of God who had foretold these things. 1 Kings 13:32 for the message that he cried out by the word of the LORD against the altar in Bethel and against all the shrines on the high places in the cities of Samaria will surely come to pass.” 1 Kings 22:28 But Micaiah replied, “If you ever return safely, the LORD has not spoken through me.” Then he added, “Take heed, all you people!” Isaiah 55:11 so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it. Jeremiah 44:28 Those who escape the sword will return from Egypt to Judah, few in number, and the whole remnant of Judah who went to dwell in the land of Egypt will know whose word will stand, Mine or theirs! Ezekiel 12:25 because I, the LORD, will speak whatever word I speak, and it will be fulfilled without delay. For in your days, O rebellious house, I will speak a message and bring it to pass, declares the Lord GOD.’” Ezekiel 33:33 So when it comes to pass—and surely it will come—then they will know that a prophet has been among them.” Matthew 24:35 Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away. Mark 13:31 Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away. Luke 21:33 Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away. John 12:48 There is a judge for the one who rejects Me and does not receive My words: The word that I have spoken will judge him on the last day. Acts 13:40-41 Watch out, then, that what was spoken by the prophets does not happen to you: / ‘Look, you scoffers, wonder and perish! For I am doing a work in your days that you would never believe, even if someone told you.’” Treasury of Scripture And so it fell out to him: for the people stepped on him in the gate, and he died. Numbers 20:12 And the LORD spake unto Moses and Aaron, Because ye believed me not, to sanctify me in the eyes of the children of Israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which I have given them. 2 Chronicles 20:20 And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and ye inhabitants of Jerusalem; Believe in the LORD your God, so shall ye be established; believe his prophets, so shall ye prosper. Job 20:23 When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating. Jump to Previous Crushed Death Died Dieth Doorway Exactly Fate Feet Fell Gate Gateway Trampled Tread Trod TrodeJump to Next Crushed Death Died Dieth Doorway Exactly Fate Feet Fell Gate Gateway Trampled Tread Trod Trode2 Kings 7 1. Elisha prophesies incredible plenty in Samaria3. four lepers, venturing on the host of the Syrians, bring tidings of their flight 12. The king, finding by spies the news to be true, spoils the tents of the Syrians. 17. The lord who would not believe the prophecy of plenty is trampled in the press And so it happened to him This phrase signifies the fulfillment of a prophetic word. In the context of 2 Kings 7, Elisha had prophesied that the officer would see the miraculous provision of food but would not partake of it (2 Kings 7:2). The Hebrew root for "happened" (קָרָה, qarah) often implies an event orchestrated by divine providence. This underscores the sovereignty of God in fulfilling His word, a theme prevalent throughout the Scriptures. It serves as a reminder of the certainty and reliability of God's promises and warnings. for the people trampled him in the gateway and he died
Hebrew And thisכֵּ֑ן (kên) Adverb Strong's 3651: So -- thus is just what happened וַיְהִי־ (way·hî-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be to him. ל֖וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew The people הָעָ֛ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock trampled וַיִּרְמְס֨וּ (way·yir·mə·sū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7429: To tread upon him in the gateway, בַּשַּׁ֖עַר (baš·ša·‘ar) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 8179: An opening, door, gate and he died. וַיָּמֹֽת׃ (way·yā·mōṯ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill Links 2 Kings 7:20 NIV2 Kings 7:20 NLT 2 Kings 7:20 ESV 2 Kings 7:20 NASB 2 Kings 7:20 KJV 2 Kings 7:20 BibleApps.com 2 Kings 7:20 Biblia Paralela 2 Kings 7:20 Chinese Bible 2 Kings 7:20 French Bible 2 Kings 7:20 Catholic Bible OT History: 2 Kings 7:20 It happened even so to him (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |