Verse (Click for Chapter) New International Version The messenger set out, and when he arrived he told David everything Joab had sent him to say. New Living Translation So the messenger went to Jerusalem and gave a complete report to David. English Standard Version So the messenger went and came and told David all that Joab had sent him to tell. Berean Standard Bible So the messenger set out and reported to David all that Joab had sent him to say. King James Bible So the messenger went, and came and shewed David all that Joab had sent him for. New King James Version So the messenger went, and came and told David all that Joab had sent by him. New American Standard Bible So the messenger departed and came and reported to David everything that Joab had sent him to tell. NASB 1995 So the messenger departed and came and reported to David all that Joab had sent him to tell. NASB 1977 So the messenger departed and came and reported to David all that Joab had sent him to tell. Legacy Standard Bible So the messenger went and came and told David all that Joab had sent him to tell. Amplified Bible So the messenger left, and he came and told David everything that Joab had sent him to report. Christian Standard Bible Then the messenger left. When he arrived, he reported to David all that Joab had sent him to tell. Holman Christian Standard Bible Then the messenger left. When he arrived, he reported to David all that Joab had sent him to tell. American Standard Version So the messenger went, and came and showed David all that Joab had sent him for. Aramaic Bible in Plain English And the Messenger went and he told David everything that Yuab had commanded him Brenton Septuagint Translation And the messenger of Joab went to the king to Jerusalem, and he came and reported to David all that Joab told him, all the affairs of the war. And David was very angry with Joab, and said to the messenger, Why did ye draw nigh to the wall to fight? knew ye not that ye would be wounded from off the wall? Who smote Abimelech the son of Jerobaal? did not a woman cast upon him a piece of millstone from the wall, and he died in Thamasi? why did ye draw near to the wall? Contemporary English Version The messenger went to David and reported everything Joab had told him. Douay-Rheims Bible So the messenger departed, and came and told David all that Joab had commanded him. English Revised Version So the messenger went, and came and shewed David all that Joab had sent him for. GOD'S WORD® Translation The messenger left, and when he arrived, he reported to David everything Joab told him to say. Good News Translation So the messenger went to David and told him what Joab had commanded him to say. International Standard Version So the messenger left Joab, set out for Jerusalem, and disclosed to David everything that Joab had sent him to say. JPS Tanakh 1917 So the messenger went, and came and told David all that Joab had sent him for. Literal Standard Version And the messenger goes, and comes in, and declares to David all that with which Joab sent him, Majority Standard Bible So the messenger set out and reported to David all that Joab had sent him to say. New American Bible The messenger set out, and on his arrival he reported to David everything Joab had sent him to tell. NET Bible So the messenger departed. When he arrived, he informed David of all the news that Joab had sent with him. New Revised Standard Version So the messenger went, and came and told David all that Joab had sent him to tell. New Heart English Bible And the messenger of Joab went to the king in Jerusalem and came and reported to David all that Joab had told him. Webster's Bible Translation So the messenger went, and came and showed David all that Joab had sent him for. World English Bible So the messenger went, and came and showed David all that Joab had sent him for. Young's Literal Translation And the messenger goeth, and cometh in, and declareth to David all that with which Joab sent him, Additional Translations ... Audio Bible Context David Arranges Uriah's Death…21Who was the one to strike Abimelech son of Jerubbesheth? Was it not a woman who dropped an upper millstone on him from the wall, so that he died in Thebez? Why did you get so close to the wall?’ If so, then you are to say, ‘Your servant Uriah the Hittite is dead as well.’ ” 22So the messenger set out and reported to David all that Joab had sent him to say. 23The messenger said to David, “The men overpowered us and came out against us in the field, but we drove them back to the entrance of the gate.… Cross References 2 Samuel 11:21 Who was the one to strike Abimelech son of Jerubbesheth? Was it not a woman who dropped an upper millstone on him from the wall, so that he died in Thebez? Why did you get so close to the wall?' If so, then you are to say, 'Your servant Uriah the Hittite is dead as well.'" 2 Samuel 11:23 The messenger said to David, "The men overpowered us and came out against us in the field, but we drove them back to the entrance of the gate. Treasury of Scripture So the messenger went, and came and showed David all that Joab had sent him for. Jump to Previous Abimelech Angry Archers Arrived David Death Departed Fight Great Jerubbaal Joab Jo'ab Messenger News Putting Reported Showed Stone Thebez WallJump to Next Abimelech Angry Archers Arrived David Death Departed Fight Great Jerubbaal Joab Jo'ab Messenger News Putting Reported Showed Stone Thebez Wall2 Samuel 11 1. While Joab besieges Rabbah, David commits adultery with Bathsheba6. Uriah, sent for by David to cover the adultery, would not go home. 14. He carries to Joab the letter of his death 18. Joab sends the news thereof to David 26. David takes Bathsheba as his wife Parallel Commentaries ... Hebrew So the messengerהַמַּלְאָ֑ךְ (ham·mal·’āḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4397: A messenger, of God, an angel set out וַיֵּ֖לֶךְ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk and reported וַיַּגֵּ֣ד (way·yag·gêḏ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5046: To be conspicuous to David לְדָוִ֔ד (lə·ḏā·wiḏ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every that אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that Joab יוֹאָֽב׃ (yō·w·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites had sent him to say. שְׁלָח֖וֹ (šə·lā·ḥōw) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out Links 2 Samuel 11:22 NIV2 Samuel 11:22 NLT 2 Samuel 11:22 ESV 2 Samuel 11:22 NASB 2 Samuel 11:22 KJV 2 Samuel 11:22 BibleApps.com 2 Samuel 11:22 Biblia Paralela 2 Samuel 11:22 Chinese Bible 2 Samuel 11:22 French Bible 2 Samuel 11:22 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 11:22 So the messenger went and came (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |