Verse (Click for Chapter) Good News Translation His parents were astonished when they saw him, and his mother said to him, "Son, why have you done this to us? Your father and I have been terribly worried trying to find you." Contemporary English Version Douay-Rheims Bible Treasury of Scripture Knowledge And seeing him, they wondered. And his mother said to him: Son, why hast thou done so to us? Behold thy father and I have sought thee sorrowing. Context The Boy Jesus at the Temple…47And all that heard him were astonished at his wisdom and his answers. 48And seeing him, they wondered. And his mother said to him: Son, why hast thou done so to us? Behold thy father and I have sought thee sorrowing. 49And he said to them: How is it that you sought me? Did you not know that I must be about my father's business?… Cross References Matthew 12:46 As he was yet speaking to the multitudes, behold his mother and his brethren stood without, seeking to speak to him. Luke 2:49 And he said to them: How is it that you sought me? Did you not know that I must be about my father's business? Luke 3:23 And Jesus himself was beginning about the age of thirty years: being (as it was supposed) the son of Joseph, who was of Heli, who was of Mathat, Luke 4:22 And all gave testimony to him. And they wondered at the words of grace that proceeded from his mouth. And they said: Is not this the son of Joseph? John 1:45 Philip findeth Nathanael and saith to him: We have found him of whom Moses, in the law and the prophets did write, Jesus the son of Joseph of Nazareth. Additional Translations When His parents saw Him, they were astonished. “Child, why have You done this to us?” His mother asked. “Your father and I have been anxiously searching for You.”And having seen Him, they were astonished, and His mother said to Him, "Child why have You done thus to us? Behold, Your father and I were seeking You, distressing." And when they saw him, they were amazed: and his mother said to him, Son, why have you thus dealt with us? behold, your father and I have sought you sorrowing. And when they saw him, they were astonished; and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I sought thee sorrowing. And when they saw him they were amazed: and his mother said to him, Child, why hast thou dealt thus with us? behold, thy father and I have sought thee distressed. And when they saw him, they were astonished: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I sought thee sorrowing. And when they saw him, they were amazed: and his mother said to him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing. When they saw Him, they were smitten with amazement, and His mother said to Him, "My child, why have you behaved thus to us? Your father and I have been searching for you in anguish." When they saw him, they were astonished, and his mother said to him, "Son, why have you treated us this way? Behold, your father and I were anxiously looking for you." And, having seen him, they were amazed, and his mother said unto him, 'Child, why didst thou thus to us? lo, thy father and I, sorrowing, were seeking thee.' Jump to Previous Amazed Answers Anxiously Astonished Child Dealt Distressed Heard Intelligence Mother Parents Searching Seeking Sorrow Sorrowing Sought Surprised Treated WayJump to Next Amazed Answers Anxiously Astonished Child Dealt Distressed Heard Intelligence Mother Parents Searching Seeking Sorrow Sorrowing Sought Surprised Treated WayLinks Luke 2:48 NIVLuke 2:48 NLT Luke 2:48 ESV Luke 2:48 NASB Luke 2:48 KJV Luke 2:48 Bible Apps Luke 2:48 Biblia Paralela Luke 2:48 Chinese Bible Luke 2:48 French Bible Luke 2:48 German Bible Alphabetical: and anxiously astonished been Behold father for have him his I like looking mother parents said saw searching Son they this to treated us way were When why you Your NT Gospels: Luke 2:48 When they saw him they were astonished (Luke Lu Lk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |



