Matthew 15:16
New International Version
“Are you still so dull?” Jesus asked them.

New Living Translation
“Don’t you understand yet?” Jesus asked.

English Standard Version
And he said, “Are you also still without understanding?

Berean Standard Bible
“Do you still not understand?” Jesus asked.

Berean Literal Bible
And He said, "Are you also still without understanding?

King James Bible
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?

New King James Version
So Jesus said, “Are you also still without understanding?

New American Standard Bible
Jesus said, “Are you also still lacking in understanding?

NASB 1995
Jesus said, “Are you still lacking in understanding also?

NASB 1977
And He said, “Are you still lacking in understanding also?

Legacy Standard Bible
And Jesus said, “Are you still lacking in understanding also?

Amplified Bible
And He said, “Are you still so dull [and unable to put things together]?

Christian Standard Bible
“Do you still lack understanding? ” he asked.

Holman Christian Standard Bible
“Are even you still lacking in understanding?” He asked.

American Standard Version
And he said, Are ye also even yet without understanding?

Contemporary English Version
Jesus then said: Don't any of you know by now what I am talking about?

English Revised Version
And he said, Are ye also even yet without understanding?

GOD'S WORD® Translation
Jesus said, "Don't you understand yet?

Good News Translation
Jesus said to them, "You are still no more intelligent than the others.

International Standard Version
Jesus said, "Are you still so ignorant?

Majority Standard Bible
?Do you still not understand?? Jesus asked.

NET Bible
Jesus said, "Even after all this, are you still so foolish?

New Heart English Bible
So he said, "Do you also still not understand?

Webster's Bible Translation
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?

Weymouth New Testament
"Are even you," He answered, "still without intellingence?

World English Bible
So Jesus said, “Do you also still not understand?
Literal Translations
Literal Standard Version
And Jesus said, “Are you also yet without understanding?

Berean Literal Bible
And He said, "Are you also still without understanding?

Young's Literal Translation
And Jesus said, 'Are ye also yet without understanding?

Smith's Literal Translation
And Jesus said, Are ye also yet destitute of understanding?
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But he said: Are you also yet without understanding?

Catholic Public Domain Version
But he said: “Are you, even now, without understanding?

New American Bible
He said to them, “Are even you still without understanding?

New Revised Standard Version
Then he said, “Are you also still without understanding?
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he said to them, Even yet do you not understand?

Aramaic Bible in Plain English
But he said to them, “Are you still also not understanding?”
NT Translations
Anderson New Testament
Jesus replied: Are you also yet without understanding?

Godbey New Testament
And Jesus said, Are you indeed still without understanding?

Haweis New Testament
And Jesus said, Are ye also to this time destitute of intelligence?

Mace New Testament
and Jesus said, are ye also yet without understanding?

Weymouth New Testament
"Are even you," He answered, "still without intellingence?

Worrell New Testament
And He said, "Are ye also even yet without understanding?

Worsley New Testament
And Jesus replied, Are ye also still void of understanding?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
What Defiles a Man
15Peter said to Him, “Explain this parable to us.” 16“Do you still not understand?” Jesus asked. 17“Do you not yet realize that whatever enters the mouth goes into the stomach and then is eliminated?…

Cross References
Mark 7:18
“Are you still so dull?” He asked. “Do you not understand? Nothing that enters a man from the outside can defile him,

Matthew 13:51
Have you understood all these things?” “Yes,” they answered.

Matthew 16:9-11
Do you still not understand? Do you not remember the five loaves for the five thousand, and how many basketfuls you gathered? / Or the seven loaves for the four thousand, and how many basketfuls you gathered? / How do you not understand that I was not telling you about bread? But beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.”

John 14:9
Jesus replied, “Philip, I have been with you all this time, and still you do not know Me? Anyone who has seen Me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father’?

Luke 24:25
Then Jesus said to them, “O foolish ones, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken!

Hebrews 5:11-12
We have much to say about this, but it is hard to explain, because you are dull of hearing. / Although by this time you ought to be teachers, you need someone to reteach you the basic principles of God’s word. You need milk, not solid food!

John 12:16
At first His disciples did not understand these things, but after Jesus was glorified they remembered what had been done to Him, and they realized that these very things had also been written about Him.

John 16:12
I still have much to tell you, but you cannot yet bear to hear it.

1 Corinthians 3:1-2
Brothers, I could not address you as spiritual, but as worldly—as infants in Christ. / I gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for solid food. In fact, you are still not ready,

1 Corinthians 14:20
Brothers, stop thinking like children. In regard to evil be infants, but in your thinking be mature.

2 Peter 3:16
He writes this way in all his letters, speaking in them about such matters. Some parts of his letters are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, as they do the rest of the Scriptures, to their own destruction.

Isaiah 6:9-10
And He replied: “Go and tell this people, ‘Be ever hearing, but never understanding; be ever seeing, but never perceiving.’ / Make the hearts of this people calloused; deafen their ears and close their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn and be healed.”

Jeremiah 5:21
“Hear this, O foolish and senseless people, who have eyes but do not see, who have ears but do not hear.

Ezekiel 12:2
“Son of man, you are living in a rebellious house. They have eyes to see but do not see, and ears to hear but do not hear, for they are a rebellious house.

Proverbs 28:5
Evil men do not understand justice, but those who seek the LORD comprehend fully.


Treasury of Scripture

And Jesus said, Are you also yet without understanding?

Matthew 15:10
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand:

Matthew 13:51
Jesus saith unto them, Have ye understood all these things? They say unto him, Yea, Lord.

Matthew 16:9,11
Do ye not yet understand, neither remember the five loaves of the five thousand, and how many baskets ye took up? …

Jump to Previous
Dull Intelligence Jesus Lacking Understand Understanding Wisdom
Jump to Next
Dull Intelligence Jesus Lacking Understand Understanding Wisdom
Matthew 15
1. Jesus reproves the Scribes and Pharisees
7. for transgressing God's commandments through their own traditions;
10. teaches how that which goes into the mouth does not defile a man.
21. He heals the daughter of the woman of Canaan,
29. and other great multitudes;
32. and with seven loaves and a few small fish feeds four thousand men














Do you
This phrase is a direct address from Jesus to His disciples, indicating a personal and intimate conversation. The Greek word used here is "οὐ" (ou), which is a negative particle, often used to introduce a question expecting a negative answer. This implies that Jesus is somewhat surprised or disappointed that His disciples have not yet grasped the lesson He is teaching. In the context of discipleship, this highlights the expectation of growth and understanding in one's spiritual journey.

still
The word "still" suggests a continuation of a previous state or condition. In Greek, the word is "ἔτι" (eti), which means "yet" or "still." This indicates that the disciples have had prior opportunities to understand Jesus' teachings but have not yet reached the level of comprehension expected of them. Historically, this reflects the ongoing process of learning and revelation that the disciples experienced as they followed Jesus, emphasizing the patience and persistence required in spiritual growth.

not
The Greek word "οὐ" (ou) is used again here, reinforcing the negative expectation. This repetition underscores the emphasis Jesus places on the importance of understanding His message. In a broader scriptural context, it serves as a reminder of the human tendency to miss spiritual truths, even when they are plainly presented, and the need for divine assistance in gaining true insight.

understand
The Greek word for "understand" is "συνίημι" (syniēmi), which means to put together, comprehend, or perceive. This term implies a deeper level of insight beyond mere intellectual knowledge, suggesting a spiritual discernment that connects the dots of Jesus' teachings. In the historical and cultural context of the time, understanding was not just about cognitive recognition but involved a transformation of the heart and mind. This reflects the biblical theme that true understanding is a gift from God, often requiring humility and openness to the Holy Spirit's guidance.

(16) Are ye also yet without understanding?--The pronoun is emphatic: "Ye, My disciples, who have heard from My lips the spiritual nature of My kingdom, are ye too, like the Pharisees, still such backward scholars?"

Verse 16. - Are ye also yet without understanding? Even yet; ἀκμήν: adhuc. In spite of all that has passed - my teaching, my life, my miracles - do you not understand in what real purity consists? Often had Jesus to complain of the dulness of his disciples' intelligence, the slow appreciation of his meaning, the indifference to the spiritual side of his acts and doctrine. Up to the very last they failed to apprehend his mission; nor was it till the Day of Pentecost, when the Holy Spirit was poured upon them, that they really and in fulness understood the Lord's teaching and their own duties and powers.

Parallel Commentaries ...


Greek
“Do
ἐστε (este)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

you
ὑμεῖς (hymeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

still
Ἀκμὴν (Akmēn)
Adverb
Strong's 188: Even now. Accusative case of a noun akin to ake and meaning the same; adverbially, just now, i.e. Still.

not understand?”
ἀσύνετοί (asynetoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 801: Unintelligent, without wisdom, unwise, undiscerning (implying probably moral defect). By implication, wicked.

[Jesus] asked.
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.


Links
Matthew 15:16 NIV
Matthew 15:16 NLT
Matthew 15:16 ESV
Matthew 15:16 NASB
Matthew 15:16 KJV

Matthew 15:16 BibleApps.com
Matthew 15:16 Biblia Paralela
Matthew 15:16 Chinese Bible
Matthew 15:16 French Bible
Matthew 15:16 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 15:16 So Jesus said Do you also still (Matt. Mat Mt)
Matthew 15:15
Top of Page
Top of Page