Verse (Click for Chapter) New International Version When he was twelve years old, they went up to the festival, according to the custom. New Living Translation When Jesus was twelve years old, they attended the festival as usual. English Standard Version And when he was twelve years old, they went up according to custom. Berean Standard Bible And when He was twelve years old, they went up according to the custom of the Feast. Berean Literal Bible And when He was twelve years old, they having gone up according to the custom of the Feast, King James Bible And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast. New King James Version And when He was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast. New American Standard Bible And when He was twelve years old, they went up there according to the custom of the feast; NASB 1995 And when He became twelve, they went up there according to the custom of the Feast; NASB 1977 And when He became twelve, they went up there according to the custom of the Feast; Legacy Standard Bible And when He became twelve years old, they went up there according to the custom of the Feast; Amplified Bible And when He was twelve years old, they went up to Jerusalem, according to the custom of the Feast; Christian Standard Bible When he was twelve years old, they went up according to the custom of the festival. Holman Christian Standard Bible When He was 12 years old, they went up according to the custom of the festival. American Standard Version And when he was twelve years old, they went up after the custom of the feast; Contemporary English Version And when Jesus was twelve years old, they all went there as usual for the celebration. English Revised Version And when he was twelve years old, they went up after the custom of the feast; GOD'S WORD® Translation When he was 12 years old, they went as usual. Good News Translation When Jesus was twelve years old, they went to the festival as usual. International Standard Version When Jesus was twelve years old, they went up to the festival as usual. Majority Standard Bible And when He was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the Feast. NET Bible When he was twelve years old, they went up according to custom. New Heart English Bible When he was twelve years old, they went up according to the custom of the feast, Webster's Bible Translation And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast. Weymouth New Testament And when He was twelve years old they went up as was customary at the time of the Feast, and, World English Bible When he was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast; Literal Translations Literal Standard Versionand when He became twelve years old, they having gone up to Jerusalem according to the custom of the celebration, Berean Literal Bible And when He was twelve years old, they having gone up according to the custom of the Feast, Young's Literal Translation and when he became twelve years old, they having gone up to Jerusalem, according to the custom of the feast, Smith's Literal Translation And when he was of twelve years, they having gone up to Jerusalem according to the custom of the festival: Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when he was twelve years old, they going up into Jerusalem, according to the custom of the feast, Catholic Public Domain Version And when he had become twelve years old, they ascended to Jerusalem, according to the custom of the feast day. New American Bible and when he was twelve years old, they went up according to festival custom. New Revised Standard Version And when he was twelve years old, they went up as usual for the festival. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when he was twelve years old, they went up to the feast, as they were accustomed. Aramaic Bible in Plain English And when he was twelve years old, they went out to the feast just as they had been accustomed; NT Translations Anderson New TestamentAnd when he was twelve years old, they went up to Jerusalem, according to the custom of the feast. Godbey New Testament And when He was twelve years old, they going up to Jerusalem according to the custom of the feast, Haweis New Testament And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem, according to the custom of the feast. Mace New Testament when Jesus therefore was twelve years old they went thither, as was customary at the time of that festival. Weymouth New Testament And when He was twelve years old they went up as was customary at the time of the Feast, and, Worrell New Testament And, when He became twelve years old, they, going up according to the custom of the feast, Worsley New Testament and when He was twelve years old, going up to Jerusalem, as usual at the feast, and having finished the time, Additional Translations ... Audio Bible Context The Boy Jesus at the Temple41Every year His parents went to Jerusalem for the Feast of the Passover. 42And when He was twelve years old, they went up according to the custom of the Feast. 43When those days were over and they were returning home, the boy Jesus remained behind in Jerusalem, but His parents were unaware He had stayed.… Cross References Matthew 13:55-56 “Isn’t this the carpenter’s son? Isn’t His mother’s name Mary, and aren’t His brothers James, Joseph, Simon, and Judas? / Aren’t all His sisters with us as well? Where then did this man get all these things?” Mark 6:3 Isn’t this the carpenter, the son of Mary and the brother of James, Joses, Judas, and Simon? Aren’t His sisters here with us as well?” And they took offense at Him. John 7:15 The Jews were amazed and asked, “How did this man attain such learning without having studied?” Matthew 2:23 and he went and lived in a town called Nazareth. So was fulfilled what was spoken through the prophets: “He will be called a Nazarene.” John 2:13-17 When the Jewish Passover was near, Jesus went up to Jerusalem. / In the temple courts He found men selling cattle, sheep, and doves, and money changers seated at their tables. / So He made a whip out of cords and drove all from the temple courts, both sheep and cattle. He poured out the coins of the money changers and overturned their tables. ... Matthew 12:46-50 While Jesus was still speaking to the crowds, His mother and brothers stood outside, wanting to speak to Him. / Someone told Him, “Look, Your mother and brothers are standing outside, wanting to speak to You.” / But Jesus replied, “Who is My mother, and who are My brothers?” ... Mark 3:31-35 Then Jesus’ mother and brothers came and stood outside. They sent someone in to summon Him, / and a crowd was sitting around Him. “Look,” He was told, “Your mother and brothers are outside, asking for You.” / But Jesus replied, “Who are My mother and My brothers?” ... John 19:25-27 Near the cross of Jesus stood His mother and her sister, as well as Mary the wife of Clopas and Mary Magdalene. / When Jesus saw His mother and the disciple whom He loved standing nearby, He said to His mother, “Woman, here is your son.” / Then He said to the disciple, “Here is your mother.” So from that hour, this disciple took her into his home. Matthew 21:12-13 Then Jesus entered the temple courts and drove out all who were buying and selling there. He overturned the tables of the money changers and the seats of those selling doves. / And He declared to them, “It is written: ‘My house will be called a house of prayer.’ But you are making it ‘a den of robbers.’” Mark 11:15-17 When they arrived in Jerusalem, Jesus entered the temple courts and began to drive out those who were buying and selling there. He overturned the tables of the money changers and the seats of those selling doves. / And He would not allow anyone to carry merchandise through the temple courts. / Then Jesus began to teach them, and He declared, “Is it not written: ‘My house will be called a house of prayer for all the nations’? But you have made it ‘a den of robbers.’” John 2:18-22 On account of this, the Jews demanded, “What sign can You show us to prove Your authority to do these things?” / Jesus answered, “Destroy this temple, and in three days I will raise it up again.” / “This temple took forty-six years to build,” the Jews replied, “and You are going to raise it up in three days?” ... Matthew 22:41-46 While the Pharisees were assembled, Jesus questioned them: / “What do you think about the Christ? Whose son is He?” “David’s,” they answered. / Jesus said to them, “How then does David in the Spirit call Him ‘Lord’? For he says: ... Mark 12:35-37 While Jesus was teaching in the temple courts, He asked, “How can the scribes say that the Christ is the Son of David? / Speaking by the Holy Spirit, David himself declared: ‘The Lord said to my Lord, “Sit at My right hand until I put Your enemies under Your feet.”’ / David himself calls Him ‘Lord.’ So how can He be David’s son?” And the large crowd listened to Him with delight. John 7:14-16 About halfway through the feast, Jesus went up to the temple courts and began to teach. / The Jews were amazed and asked, “How did this man attain such learning without having studied?” / “My teaching is not My own,” Jesus replied. “It comes from Him who sent Me. Matthew 26:55 At that time Jesus said to the crowd, “Have you come out with swords and clubs to arrest Me as you would an outlaw? Every day I sat teaching in the temple courts, and you did not arrest Me. Treasury of Scripture And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast. Jump to Previous Custom Feast Jerusalem Parents Passover Twelve Used WayJump to Next Custom Feast Jerusalem Parents Passover Twelve Used WayLuke 2 1. Augustus taxes all the Roman empire.6. The nativity of Jesus. 8. An angel relates it to the shepherds, and many sing praises to God for it. 15. The shepherds glorify God. 21. Jesus is circumcised. 22. Mary purified. 25. Simeon and Anna prophesy of Jesus, 39. who increases in wisdom, 41. questions in the temple with the teachers, 51. and is obedient to his parents. When He was twelve years old This phrase marks a significant moment in the life of Jesus, as twelve years old was the age at which a Jewish boy was considered to be on the brink of adulthood, preparing for his Bar Mitzvah at thirteen. In Jewish tradition, this was a time when a boy began to take on the responsibilities of the law. The age of twelve signifies a period of transition and growth, both physically and spiritually. It is a reminder of Jesus' humanity, experiencing the same developmental milestones as other Jewish boys of His time. This age also foreshadows His coming role as a teacher and leader, as He begins to engage more deeply with the religious practices and teachings of His people. they went up according to the custom of the Feast Parallel Commentaries ... Greek AndΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. when ὅτε (hote) Adverb Strong's 3753: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When. He was ἐγένετο (egeneto) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. twelve δώδεκα (dōdeka) Adjective - Genitive Neuter Plural Strong's 1427: Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen. years [old], ἐτῶν (etōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 2094: A year. Apparently a primary word; a year. they αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. went up ἀναβαινόντων (anabainontōn) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural Strong's 305: To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up. according to κατὰ (kata) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. custom ἔθος (ethos) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 1485: A custom, habit; an institute, rite. From etho; a usage. of the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Feast. ἑορτῆς (heortēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1859: A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival. Links Luke 2:42 NIVLuke 2:42 NLT Luke 2:42 ESV Luke 2:42 NASB Luke 2:42 KJV Luke 2:42 BibleApps.com Luke 2:42 Biblia Paralela Luke 2:42 Chinese Bible Luke 2:42 French Bible Luke 2:42 Catholic Bible NT Gospels: Luke 2:42 When he was twelve years old they (Luke Lu Lk) |