Daniel 10:5
New International Version
I looked up and there before me was a man dressed in linen, with a belt of fine gold from Uphaz around his waist.

New Living Translation
I looked up and saw a man dressed in linen clothing, with a belt of pure gold around his waist.

English Standard Version
I lifted up my eyes and looked, and behold, a man clothed in linen, with a belt of fine gold from Uphaz around his waist.

Berean Standard Bible
I lifted up my eyes, and behold, there was a certain man dressed in linen, with a belt of fine gold from Uphaz around his waist.

King James Bible
Then I lifted up mine eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen, whose loins were girded with fine gold of Uphaz:

New King James Version
I lifted my eyes and looked, and behold, a certain man clothed in linen, whose waist was girded with gold of Uphaz!

New American Standard Bible
I raised my eyes and looked, and behold, there was a man dressed in linen, whose waist had a belt of pure gold of Uphaz.

NASB 1995
I lifted my eyes and looked, and behold, there was a certain man dressed in linen, whose waist was girded with a belt of pure gold of Uphaz.

NASB 1977
I lifted my eyes and looked, and behold, there was a certain man dressed in linen, whose waist was girded with a belt of pure gold of Uphaz.

Legacy Standard Bible
I lifted my eyes and looked, and behold, there was a certain man dressed in linen, whose loins were girded with a belt of pure fine gold of Uphaz.

Amplified Bible
I raised my eyes and looked, and behold, there was a certain man dressed in linen, whose loins were girded with [a belt of] pure gold of Uphaz.

Christian Standard Bible
I looked up, and there was a man dressed in linen, with a belt of gold from Uphaz around his waist.

Holman Christian Standard Bible
I looked up, and there was a man dressed in linen, with a belt of gold from Uphaz around his waist.

American Standard Version
I lifted up mine eyes, and looked, and, behold, a man clothed in linen, whose loins were girded with pure gold of Uphaz:

Contemporary English Version
when I looked up and saw someone dressed in linen and wearing a solid gold belt.

English Revised Version
I lifted up mine eyes, and looked, and behold a man clothed in linen, whose loins were girded with pure gold of Uphaz:

GOD'S WORD® Translation
When I looked up, I saw a man dressed in linen, and he had a belt made of gold from Uphaz around his waist.

Good News Translation
I looked up and saw someone who was wearing linen clothes and a belt of fine gold.

International Standard Version
I lifted up my eyes to look, and to my surprise, there was a certain man dressed in linen, whose waist was encircled with gold from Uphaz!

NET Bible
I looked up and saw a man clothed in linen; around his waist was a belt made of gold from Upaz.

New Heart English Bible
I lifted up my eyes and looked, and look, a man clothed in linen, around his waist a belt made of pure gold from Uphaz.

Webster's Bible Translation
Then I lifted up my eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen, whose loins were girded with fine gold of Uphaz:
Majority Text Translations
Majority Standard Bible
I lifted up my eyes, and behold, there was a certain man dressed in linen, with a belt of fine gold from Uphaz around his waist.

World English Bible
I lifted up my eyes and looked, and behold, there was a man clothed in linen, whose waist was adorned with pure gold of Uphaz.
Literal Translations
Literal Standard Version
and I lift up my eyes, and look, and behold, a certain one clothed in linen, and his loins girt with pure gold of Uphaz,

Young's Literal Translation
and I lift up mine eyes, and look, and lo, a certain one clothed in linen, and his loins girt with pure gold of Uphaz,

Smith's Literal Translation
And I shall lift up mine eyes and see, and behold, one man being clothed with linen garments, and his loins being girded with gold of Uphaz:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I lifted up my eyes, and I saw: and behold a man clothed in linen, and his loins were girded with the finest gold:

Catholic Public Domain Version
And I lifted up my eyes, and I saw, and behold, one man clothed in linen, and his waist was wrapped with the finest gold,

New American Bible
As I looked up, I saw a man dressed in linen with a belt of fine gold around his waist.

New Revised Standard Version
I looked up and saw a man clothed in linen, with a belt of gold from Uphaz around his waist.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
I lifted up my eyes and looked, and behold, a certain man clothed in linen, whose loins were girded with glory and majesty.

Peshitta Holy Bible Translated
And I lifted my eyes and I saw, and behold, one man who was wearing garments of honor, and his loins were girded in the honor of glory
OT Translations
JPS Tanakh 1917
I lifted up mine eyes, and looked, and behold a man clothed in linen, whose loins were girded with fine gold of Uphaz;

Brenton Septuagint Translation
And I lifted up mine eyes, and looked, and behold a man clothed in linen, and his loins were girt with gold of Ophaz:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Daniel's Vision by the Tigris
4On the twenty-fourth day of the first month, as I was standing on the bank of the great river, the Tigris, 5I lifted up my eyes, and behold, there was a certain man dressed in linen, with a belt of fine gold from Uphaz around his waist. 6His body was like beryl, his face like the brilliance of lightning, his eyes like flaming torches, his arms and legs like the gleam of polished bronze, and his voice like the sound of a multitude.…

Cross References
Revelation 1:13-15
and among the lampstands was One like the Son of Man, dressed in a long robe, with a golden sash around His chest. / The hair of His head was white like wool, as white as snow, and His eyes were like a blazing fire. / His feet were like polished bronze refined in a furnace, and His voice was like the roar of many waters.

Ezekiel 9:2
And I saw six men coming from the direction of the Upper Gate, which faces north, each with a weapon of slaughter in his hand. With them was another man clothed in linen who had a writing kit at his side. And they came in and stood beside the bronze altar.

Revelation 10:1
Then I saw another mighty angel coming down from heaven, wrapped in a cloud, with a rainbow above his head. His face was like the sun, and his legs were like pillars of fire.

Ezekiel 1:26-28
Above the expanse over their heads was the likeness of a throne with the appearance of sapphire, and on the throne high above was a figure like that of a man. / From what seemed to be His waist up, I saw a gleam like amber, with what looked like fire within it all around. And from what seemed to be His waist down, I saw what looked like fire; and brilliant light surrounded Him. / The appearance of the brilliant light all around Him was like that of a rainbow in a cloud on a rainy day. This was the appearance of the likeness of the glory of the LORD. And when I saw it, I fell facedown and heard a voice speaking.

Matthew 28:3
His appearance was like lightning, and his clothes were white as snow.

Acts 10:30
Cornelius answered: “Four days ago I was in my house praying at this, the ninth hour. Suddenly a man in radiant clothing stood before me

Revelation 15:6
And out of the temple came the seven angels with the seven plagues, dressed in clean and bright linen and girded with golden sashes around their chests.

Ezekiel 10:2
And the LORD said to the man clothed in linen, “Go inside the wheelwork beneath the cherubim. Fill your hands with burning coals from among the cherubim and scatter them over the city.” And as I watched, he went in.

Revelation 19:14
The armies of heaven, dressed in fine linen, white and pure, follow Him on white horses.

Exodus 28:2-4
Make holy garments for your brother Aaron, to give him glory and splendor. / You are to instruct all the skilled craftsmen, whom I have filled with a spirit of wisdom, to make garments for Aaron’s consecration, so that he may serve Me as priest. / These are the garments that they shall make: a breastpiece, an ephod, a robe, a woven tunic, a turban, and a sash. They are to make these holy garments for your brother Aaron and his sons, so that they may serve Me as priests.

Isaiah 6:1-4
In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on a throne, high and exalted; and the train of His robe filled the temple. / Above Him stood seraphim, each having six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they were flying. / And they were calling out to one another: “Holy, holy, holy is the LORD of Hosts; all the earth is full of His glory.” ...

Zechariah 1:8-11
I looked out into the night and saw a man riding on a red horse. He was standing among the myrtle trees in the hollow, and behind him were red, sorrel, and white horses. / “What are these, my lord?” I asked. And the angel who was speaking with me replied, “I will show you what they are.” / Then the man standing among the myrtle trees explained, “They are the ones the LORD has sent to patrol the earth.” ...

Revelation 4:4
Surrounding the throne were twenty-four other thrones, and on these thrones sat twenty-four elders dressed in white, with golden crowns on their heads.

Ezekiel 43:2
and I saw the glory of the God of Israel coming from the east. His voice was like the roar of many waters, and the earth shone with His glory.

Isaiah 63:1-2
Who is this coming from Edom, from Bozrah with crimson-stained garments? Who is this robed in splendor, marching in the greatness of His strength? “It is I, proclaiming vindication, mighty to save.” / Why are Your clothes red, and Your garments like one who treads the winepress?


Treasury of Scripture

Then I lifted up my eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen, whose loins were girded with fine gold of Uphaz:

and behold.

Daniel 12:6,7
And one said to the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders? …

Joshua 5:13
And it came to pass, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and Joshua went unto him, and said unto him, Art thou for us, or for our adversaries?

Zechariah 1:8
I saw by night, and behold a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle trees that were in the bottom; and behind him were there red horses, speckled, and white.

a certain man.

Daniel 12:6,7
And one said to the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders? …

Ezekiel 9:2
And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them was clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the brasen altar.

loins.

Isaiah 11:5
And righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.

Ephesians 6:14
Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness;

Revelation 1:13-15
And in the midst of the seven candlesticks one like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle…

Uphaz.

Jeremiah 10:9
Silver spread into plates is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the workman, and of the hands of the founder: blue and purple is their clothing: they are all the work of cunning men.

Jump to Previous
Band Belt Best Clothed Dressed Eyes Fine Finest Form Girded Girt Gold Lifted Lifting Pure Robe Round Thighs Uphaz Waist
Jump to Next
Band Belt Best Clothed Dressed Eyes Fine Finest Form Girded Girt Gold Lifted Lifting Pure Robe Round Thighs Uphaz Waist
Daniel 10
1. Daniel, having humbled himself, sees a vision.
10. Being troubled with fear, he is comforted by the angel.














I lifted up my eyes
This phrase indicates a moment of revelation or vision, a common occurrence in prophetic literature. It suggests a transition from the mundane to the divine, as seen in other biblical accounts such as Ezekiel 1:1 and Revelation 4:1, where prophets receive visions after looking up.

and behold, there was a certain man
The "certain man" is often interpreted as a heavenly being, possibly an angel or a pre-incarnate appearance of Christ, known as a Christophany. This aligns with similar descriptions in Ezekiel 9:2 and Revelation 1:13, where divine messengers appear in human form.

dressed in linen
Linen garments are typically associated with purity and holiness, often worn by priests (Exodus 28:39-42) and angels (Ezekiel 9:2). This attire signifies the sacred nature of the being and the message he brings.

with a belt of fine gold from Uphaz around his waist
The belt of fine gold signifies wealth, authority, and divine majesty. Uphaz is a location mentioned in Jeremiah 10:9, known for its high-quality gold. This imagery parallels the description of the glorified Christ in Revelation 1:13, emphasizing the divine authority and splendor of the figure Daniel sees.

Persons / Places / Events
1. Daniel
The prophet who receives the vision. He is a key figure in the Old Testament, known for his faithfulness to God amidst exile in Babylon.

2. The Man Dressed in Linen
This figure is often interpreted as a heavenly being, possibly an angel or a pre-incarnate appearance of Christ, given the description of his attire and appearance.

3. Linen Garment
Linen is often associated with purity and priestly garments in the Bible, indicating the holiness and divine nature of the figure.

4. Belt of Fine Gold from Uphaz
Uphaz is a location known for its fine gold, symbolizing wealth, purity, and divine authority.

5. Vision
This event is part of a larger vision given to Daniel, which includes messages about future events and spiritual warfare.
Teaching Points
Divine Revelation
God reveals Himself and His plans to those who are faithful and seek Him earnestly, as Daniel did.

Holiness and Purity
The linen garment signifies the importance of holiness in our walk with God. We are called to live lives that reflect His purity.

Spiritual Authority
The gold belt symbolizes the authority and power of God. As believers, we are reminded of the authority we have in Christ.

Heavenly Perspective
Lifting our eyes to see God's vision encourages us to focus on His eternal plans rather than our immediate circumstances.

Preparation for Spiritual Warfare
Understanding the spiritual realm and the presence of heavenly beings prepares us for the spiritual battles we face.
Bible Study Questions and Answers
1. What is the meaning of Daniel 10:5?

2. How does Daniel 10:5's vision inspire awe and reverence in your life?

3. What does the description in Daniel 10:5 reveal about God's messengers?

4. How can Daniel 10:5 deepen your understanding of spiritual warfare?

5. Connect Daniel 10:5 with other biblical visions of heavenly beings.

6. How can you apply the awe of Daniel 10:5 in daily worship?

7. Who is the man described in Daniel 10:5, and what is his significance?

8. How does Daniel 10:5 relate to angelic appearances in the Bible?

9. What historical context surrounds the vision in Daniel 10:5?

10. What are the top 10 Lessons from Daniel 10?

11. What riddles are found in the Bible?

12. Revelation 15:6–7 depicts angels with golden sashes—can this imagery be reconciled with known historical or archaeological findings?

13. What is the Bible's perspective on auras?

14. How does the portrayal of an angel descending from heaven with a rainbow (Revelation 10:1) align with other biblical visions that depict heavenly beings differently?
What Does Daniel 10:5 Mean
I lifted up my eyes

• Daniel consciously shifts his gaze from earthly concerns to heavenly revelation, echoing moments like “I lift up my eyes to the hills” (Psalm 121:1) and Jesus’ “Lift up your eyes and look at the fields” (John 4:35).

• The phrase signals readiness to receive divine truth, reminding us that revelation often comes when we purposefully refocus on God (Colossians 3:1–2).


and behold

• Scripture uses “behold” to announce something extraordinary (Isaiah 7:14; Luke 2:10).

• Here it prepares us for a life-altering vision, underscoring that what follows is not imagination but a literal event God wants Daniel—and us—to notice.


there was a certain man

• “Certain” stresses specificity, just as Joshua met “a man standing in front of him” (Joshua 5:13), and John saw “One like a son of man” (Revelation 1:13).

• The description that follows aligns closely with Revelation 1:13-16, supporting the view that Daniel encounters the pre-incarnate Christ rather than a mere angel (cf. Ezekiel 1:26-28).


dressed in linen

• Linen garments were worn by priests on the Day of Atonement (Leviticus 16:4) and by heavenly messengers in visions (Ezekiel 9:2-3).

• Linen symbolizes purity and righteousness (Revelation 19:8), pointing to Christ as our sinless High Priest (Hebrews 4:14-15).


with a belt of fine gold

• A golden sash pictures kingly authority and perfect holiness, just as Isaiah foretold: “Righteousness will be the belt around His hips” (Isaiah 11:5).

• John sees the risen Christ “with a golden sash around His chest” (Revelation 1:13), reinforcing the identity of the figure Daniel sees.


from Uphaz

• Uphaz, noted for its pure gold (Jeremiah 10:9), highlights unmatched value and glory.

• The detail affirms a literal location and underscores that everything about this figure radiates divine splendor (Haggai 2:8).


around his waist

• The belt gathers the robe for action, picturing readiness (Luke 12:35) and truth cinched close (Ephesians 6:14).

• It signals that the One Daniel sees is prepared to carry out God’s plans in history (Revelation 19:11-16).


summary

Daniel 10:5 presents a literal, awe-inspiring appearance of the pre-incarnate Christ: Daniel deliberately looks up, witnesses a real heavenly figure in priestly linen and royal gold, and learns that the Lord of righteousness stands ready to act in history. Every detail—from lifted eyes to golden belt—calls us to recognize Jesus’ purity, authority, and active involvement in our lives today.

(5) A certain man.--The appearance of this person is minutely described, while that of the angels is not mentioned. The dress especially recalls to our minds the clothing of the high priest. (See Exodus 39:27-29, and comp. Revelation 1:13.) The person himself is carefully distinguished from Michael (Daniel 10:21), and as we may infer from Daniel's silence (comp. Daniel 9:21), he is distinct from Gabriel also. He is the same man who stood before Daniel (Daniel 8:15), and must be regarded as "the Angel of God" (Exodus 32:34), or "God's Presence" (Exodus 33:14), or "God's Name;" in fact, the One who was the Logos. . . . Verses 5, 6. - Then I lifted up mine eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen, whose loins were girded with fine gold of Uphas: his body also was like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in colour to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude. The version given by the Septuagint exhibits traces of confluence, "And it was [apparently reading וַיִּהִי (vayyehee)] on the four and twentieth day of the first month, I was upon the bank of the great river Tigris, and I lifted up mine eyes, and saw, and behold a man clothed in fine linen (βύσσινα), and girt about the loins with fine linen (βυσσίνῳ), and from his middle there was light, and his month was as the sea, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, his arms and feet as gleaming brass, and the voice (φωνὴ) of his speech as the voice of a multitude." It would seem that the translator had בַּדִּים twice; that might be due to blunder, or may be a case of doublet - a phenomenon so frequent. The difficult word Uphaz, which only occurs elsewhere in Jeremiah 10:9, is omitted; "from his middle there was light" is probably an effort to render this clause, which the translator seems to have read mithoq 'or. Possibly the mysterious clause, "and his mouth was like the sea," may be another attempt to render these unaccustomed words. Theodotion merely transliterates בדים into βαδδίν, and תַרְשִׁישׁ into θαρσίς, and regards Uphaz as a garment, which, in the case before us, was golden (χρυσίῳ). In the Syriac of the Peshitta, the translator escapes the difficulty of bad, deem by rendering it "glory." The next clause is also paraphrastic, "the girdle of his loins (back) was of splendid magnificence:" this last is his rendering of Uphaz. The next verse does not call for remark. Jerome, in the Vulgate, renders tarsheesh as chrysolithus - an interpretation very generally followed now. In the Massoretic text, the use of the numeral "one," almost as our indefinite article, has to be noted. Baddeem is the plural of a word used mainly for the material of which the garments of the priests were made; it occurs also in the vision of Ezekiel. The singularity is that in Ezekiel, as in Daniel, the word is always plural whereas in the rest of Scripture it is always singular. Uphaz occurs, as above mentioned, only in Jeremiah 10:9; it is by some supposed to be a variation on Ophir. As here, it is connected in Jeremiah with Tarshish. Fürst suggests paz, "fine gold" (Job 28:17), and אוּ - אִי. "coast or island," thus making it equivalent to "Gold Coast." Kethem, "fine gold," is associated in Isaiah 13:12 with "Ophir," as here with" Uphaz;" this might hint at the identity of the two places. That, however, is an uncertain basis. The fact that Tarshish and Uphaz are brought together, would indicate that, like Tarshish, it was in Spain. Kneucker, in Schenkel's 'Bibellexikon,' decides for Hy-phasis, South Arabia, on the uncertain ground of the sound of the name. Bochart would place it in Ceylon, because Ptolemy mentions a harbour and river of the name of Phasis. Tarshish is the Tartessus of the Greeks and the modern Tharsis; here the chrysolite or topaz, as brought from thence. Margelothayo, "his feet," is the most common rendering; but yon Lengerke would render, "the place where his feet rested" - a rendering which, while it suits the form of the word, does not suit the context. It occurs four times in Ruth in one connection, and not elsewhere, save here. "Like in colour to polished brass" is a phrase which occurs in Ezekiel 1:7. Professor Bevan says, "What meaning the author attached to קָלָל (qalal),' 'polished,' it is impossible to say." All the versions render" gleaming," in both passages; there seems no need to suggest a corruption of the text. The vision here has a great resemblance, though with many pointsof contrast, to Ezekiel 1:4-25; Ezekiel 8:2; Ezekiel 9:2; Ezekiel 10:1-22. Many passages in the Apocalypse show traces of its influence: thus Revelation 1:14, 15, the appearance of our Lord; also Revelation 10:1-3. The vision in Ezekiel 1. is a theophany; this, however, is not the appearance of a direct symbol of God, but the appearance of one of his angels. The whole aspect is one of terror and splendour. It has been noted that the yellow gleam of the topaz suits well the tint of the Oriental complexion. When we compare this with Ezekiel's vision, we find a reticence in Ezekiel's description; he does not affirm (Ezekiel 1:27) that it is a man he sees, but only one in human likeness. Whereas Daniel distinctly says that it was a man. In the case of Ezekiel, it was a theophany which he saw; it was an angelophany which appeared to Daniel. "The voice of a multitude" refers to the sound of the shout of a multitude; the effect it produces is not merely the volume of sound, but the difference of tones and the difference of moment of utterance give a sense of vastness and multitudinousness, always impressive, and indeed awe-inspiring.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I lifted up
וָאֶשָּׂ֤א (wā·’eś·śā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

my eyes,
עֵינַי֙ (‘ê·nay)
Noun - cdc | first person common singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

and behold,
וְהִנֵּ֥ה (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

there was a certain
אֶחָ֖ד (’e·ḥāḏ)
Number - masculine singular
Strong's 259: United, one, first

man
אִישׁ־ (’îš-)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

dressed
לָב֣וּשׁ (lā·ḇūš)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe

in linen,
בַּדִּ֑ים (bad·dîm)
Noun - masculine plural
Strong's 906: Flaxen thread, yarn, a linen garment

with a belt
חֲגֻרִ֖ים (ḥă·ḡu·rîm)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strong's 2296: To gird, gird on, gird oneself

of fine gold
בְּכֶ֥תֶם (bə·ḵe·ṯem)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3800: Something carved out, ore, gold

from Uphaz
אוּפָֽז׃ (’ū·p̄āz)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 210: Uphaz -- a region where gold is found

around his waist.
וּמָתְנָ֥יו (ū·mā·ṯə·nāw)
Conjunctive waw | Noun - mdc | third person masculine singular
Strong's 4975: The waist, small of the back, the loins


Links
Daniel 10:5 NIV
Daniel 10:5 NLT
Daniel 10:5 ESV
Daniel 10:5 NASB
Daniel 10:5 KJV

Daniel 10:5 BibleApps.com
Daniel 10:5 Biblia Paralela
Daniel 10:5 Chinese Bible
Daniel 10:5 French Bible
Daniel 10:5 Catholic Bible

OT Prophets: Daniel 10:5 I lifted up my eyes and looked (Dan. Da Dn)
Daniel 10:4
Top of Page
Top of Page