Verse (Click for Chapter) New International Version We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes and our ancestors, and to all the people of the land. New Living Translation We have refused to listen to your servants the prophets, who spoke on your authority to our kings and princes and ancestors and to all the people of the land. English Standard Version We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. Berean Standard Bible We have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, leaders, and fathers, and to all the people of the land. King James Bible Neither have we hearkened unto thy servants the prophets, which spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. New King James Version Neither have we heeded Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings and our princes, to our fathers and all the people of the land. New American Standard Bible Moreover, we have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, our leaders, our fathers, and all the people of the land. NASB 1995 “Moreover, we have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, our princes, our fathers and all the people of the land. NASB 1977 “Moreover, we have not listened to Thy servants the prophets, who spoke in Thy name to our kings, our princes, our fathers, and all the people of the land. Legacy Standard Bible Moreover, we have not listened to Your slaves the prophets, who spoke in Your name to our kings, our princes, our fathers, and all the people of the land. Amplified Bible Further, we have not listened to and heeded Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, our princes and our fathers, and to all the people of the land. Christian Standard Bible We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, leaders, ancestors, and all the people of the land. Holman Christian Standard Bible We have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, leaders, fathers, and all the people of the land. American Standard Version neither have we hearkened unto thy servants the prophets, that spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. Aramaic Bible in Plain English And we have not listened to your Servants the Prophets, for they spoke in your name to our Kings, and to our Princes, and to our fathers, and to all the people of the land Brenton Septuagint Translation and we have not hearkened to thy servants the prophets, who spoke in thy name to our kings, and our princes, and our fathers, and to all the people of the land. Contemporary English Version We have ignored the message your servants the prophets spoke to our kings, our leaders, our ancestors, and everyone else. Douay-Rheims Bible We have not hearkened to thy servants the prophets, that have spoken in thy name to our kings, to our princes, to our fathers, and to all the people of the land. English Revised Version neither have we hearkened unto thy servants the prophets, which spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. GOD'S WORD® Translation We haven't listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, leaders, ancestors, and all the common people. Good News Translation We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our rulers, our ancestors, and our whole nation. International Standard Version Furthermore, we haven't listened to your servants, the prophets, who spoke in your name to our kings, to our officials, to our ancestors, and to all of the people of the land. JPS Tanakh 1917 neither have we hearkened unto Thy servants the prophets, that spoke in Thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. Literal Standard Version and we have not listened to Your servants, the prophets, who have spoken in Your Name to our kings, our heads, and our fathers, and to all the people of the land. Majority Standard Bible We have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, leaders, and fathers, and to all the people of the land. New American Bible We have not obeyed your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, our ancestors, and all the people of the land. NET Bible We have not paid attention to your servants the prophets, who spoke by your authority to our kings, our leaders, and our ancestors, and to all the inhabitants of the land as well. New Revised Standard Version We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our ancestors, and to all the people of the land. New Heart English Bible Neither have we listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our leaders, and our fathers, and to all the people of the land. Webster's Bible Translation Neither have we hearkened to thy servants the prophets, who spoke in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. World English Bible We haven’t listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. Young's Literal Translation and we have not hearkened unto Thy servants, the prophets, who have spoken in Thy name unto our kings, our heads, and our fathers, and to all the people of the land. Additional Translations ... Context Daniel's Prayer for His People…5we have sinned and done wrong. We have acted wickedly and rebelled. We have turned away from Your commandments and ordinances. 6We have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, leaders, and fathers, and to all the people of the land. 7To You, O Lord, belongs righteousness, but this day we are covered with shame—the men of Judah, the people of Jerusalem, and all Israel near and far, in all the countries to which You have driven us because of our unfaithfulness to You.… Cross References 2 Kings 18:12 This happened because they did not listen to the voice of the LORD their God, but violated His covenant--all that Moses the servant of the LORD had commanded--and would neither listen nor obey. 2 Chronicles 36:16 But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy. Jeremiah 44:4 Yet I sent you all My servants the prophets again and again, saying: 'Do not do this detestable thing that I hate.' Jeremiah 44:5 But they did not listen or incline their ears; they did not turn from their wickedness or stop burning incense to other gods. Daniel 9:9 To the Lord our God belong compassion and forgiveness, even though we have rebelled against Him Treasury of Scripture Neither have we listened to your servants the prophets, which spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. have we. Daniel 9:10 Neither have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets. 2 Kings 17:13,14 Yet the LORD testified against Israel, and against Judah, by all the prophets, and by all the seers, saying, Turn ye from your evil ways, and keep my commandments and my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets… 2 Chronicles 33:10 And the LORD spake to Manasseh, and to his people: but they would not hearken. our kings. Ezra 9:7 Since the days of our fathers have we been in a great trespass unto this day; and for our iniquities have we, our kings, and our priests, been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to a spoil, and to confusion of face, as it is this day. Nehemiah 9:32,34 Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the trouble seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day… Jump to Previous Ear Fathers Heads Hearkened Kings Moreover Princes Prophets Rulers Servants WordsJump to Next Ear Fathers Heads Hearkened Kings Moreover Princes Prophets Rulers Servants WordsDaniel 9 1. Daniel, considering the time of the captivity,3. makes confession of sins, 16. and prays for the restoration of Jerusalem. 20. Gabriel informs him of the seventy weeks. (6) Neither have we hearkened.--The aggravation of guilt. All God's warnings have been unheeded by high and low alike, by all to whom they were addressed.Verse 6. - Neither have we hearkened unto thy servants the prophets, which spake in thy Name to our kings, our princes, and oar fathers, and to all the people of the land. The Septuagint, while agreeing in the main with the Massoretic, translates "to all the people of the land" as "to every nation on the earth." Theodotion is more accurate, but the Peshitta maintains the ambiguity. Daniel continues his confession of sin. Not only will they not keep God's commands, but when God sent prophets, men of their brethren, to speak to them with human voice, they would not hearken. The designation of the ordinary inhabitants, the common people, as עַם־הָאָרֶצ ('am ha'aretz.) is a usage that became more pronounced in later days, when all not educated as rabbin were called 'am ha'aretz. The resemblance is striking between this passage and Nehemiah 9:30-32. It is, perhaps, impossible to settle on merely critical grounds which is the more primitive form. There is much in both passages that would suggest a third form, the independent source of both. Not unlikely the source was some liturgic prayer. As the shorter, the passage before us may be nearer this original source. Parallel Commentaries ... Hebrew We have notוְלֹ֤א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no listened שָׁמַ֙עְנוּ֙ (šā·ma‘·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 8085: To hear intelligently to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Your servants עֲבָדֶ֣יךָ (‘ă·ḇā·ḏe·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant the prophets, הַנְּבִיאִ֔ים (han·nə·ḇî·’îm) Article | Noun - masculine plural Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet who אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that spoke דִּבְּרוּ֙ (dib·bə·rū) Verb - Piel - Perfect - third person common plural Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue in Your name בְּשִׁמְךָ֔ (bə·šim·ḵā) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 8034: A name to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to our kings, מְלָכֵ֥ינוּ (mə·lā·ḵê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 4428: A king leaders, שָׂרֵ֖ינוּ (śā·rê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince fathers, וַאֲבֹתֵ֑ינוּ (wa·’ă·ḇō·ṯê·nū) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 1: Father and all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the people עַ֥ם (‘am) Noun - masculine singular construct Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock of the land. הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Daniel 9:6 NIVDaniel 9:6 NLT Daniel 9:6 ESV Daniel 9:6 NASB Daniel 9:6 KJV Daniel 9:6 BibleApps.com Daniel 9:6 Biblia Paralela Daniel 9:6 Chinese Bible Daniel 9:6 French Bible Daniel 9:6 Catholic Bible OT Prophets: Daniel 9:6 Neither have we listened to your servants (Dan. Da Dn) |