Deuteronomy 1:19
New International Version
Then, as the LORD our God commanded us, we set out from Horeb and went toward the hill country of the Amorites through all that vast and dreadful wilderness that you have seen, and so we reached Kadesh Barnea.

New Living Translation
“Then, just as the LORD our God commanded us, we left Mount Sinai and traveled through the great and terrifying wilderness, as you yourselves remember, and headed toward the hill country of the Amorites. When we arrived at Kadesh-barnea,

English Standard Version
“Then we set out from Horeb and went through all that great and terrifying wilderness that you saw, on the way to the hill country of the Amorites, as the LORD our God commanded us. And we came to Kadesh-barnea.

Berean Standard Bible
And just as the LORD our God had commanded us, we set out from Horeb and went toward the hill country of the Amorites, through all the vast and terrifying wilderness you have seen. When we reached Kadesh-barnea,

King James Bible
And when we departed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness, which ye saw by the way of the mountain of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadeshbarnea.

New King James Version
“So we departed from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which you saw on the way to the mountains of the Amorites, as the LORD our God had commanded us. Then we came to Kadesh Barnea.

New American Standard Bible
“Then we set out from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness that you saw on the way to the hill country of the Amorites, just as the LORD our God had commanded us; and we came to Kadesh-barnea.

NASB 1995
“Then we set out from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which you saw on the way to the hill country of the Amorites, just as the LORD our God had commanded us; and we came to Kadesh-barnea.

NASB 1977
“Then we set out from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which you saw, on the way to the hill country of the Amorites, just as the LORD our God had commanded us; and we came to Kadesh-barnea.

Legacy Standard Bible
“Then we set out from Horeb and went through all that great and fearsome wilderness which you saw on the way to the hill country of the Amorites, just as Yahweh our God had commanded us; and we came to Kadesh-barnea.

Amplified Bible
“Then we set out from Horeb (Sinai), and went through all that great and terrible wilderness which you saw on the way to the hill country of the Amorites, just as the LORD our God commanded us; and we came to Kadesh-barnea.

Christian Standard Bible
“We then set out from Horeb and went across all the great and terrible wilderness you saw on the way to the hill country of the Amorites, just as the LORD our God had commanded us. When we reached Kadesh-barnea,

Holman Christian Standard Bible
We then set out from Horeb and went across all the great and terrible wilderness you saw on the way to the hill country of the Amorites, just as the LORD our God had commanded us. When we reached Kadesh-barnea,

American Standard Version
And we journeyed from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which ye saw, by the way to the hill-country of the Amorites, as Jehovah our God commanded us; and we came to Kadesh-barnea.

Contemporary English Version
The LORD had commanded us to leave Mount Sinai and go to the hill country that belonged to the Amorites, so we started out into the huge desert. You remember how frightening it was, but soon we were at Kadesh-Barnea,

English Revised Version
And we journeyed from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which ye saw, by the way to the hill country of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadesh-barnea.

GOD'S WORD® Translation
So we left Mount Horeb, as the LORD our God had commanded. We traveled through all that vast and dangerous desert you saw on the way to the mountain region of the Amorites. At last we came to Kadesh Barnea.

Good News Translation
"We did what the LORD our God commanded us. We left Mount Sinai and went through that vast and fearful desert on the way to the hill country of the Amorites. When we reached Kadesh Barnea,

International Standard Version
"Then we set out from Horeb and walked through that vast and dreadful desert, where you observed the road to the Amorite hill country. Just as the LORD our God ordained for us, we finally arrived at Kadesh-barnea.

Majority Standard Bible
And just as the LORD our God had commanded us, we set out from Horeb and went toward the hill country of the Amorites, through all the vast and terrifying wilderness you have seen. When we reached Kadesh-barnea,

NET Bible
Then we left Horeb and passed through all that immense, forbidding wilderness that you saw on the way to the Amorite hill country as the LORD our God had commanded us to do, finally arriving at Kadesh Barnea.

New Heart English Bible
We traveled from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which you saw, by the way to the hill country of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadesh Barnea.

Webster's Bible Translation
And when we departed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness, which ye saw by the way of the mountain of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadesh-barnea.

World English Bible
We traveled from Horeb and went through all that great and terrible wilderness which you saw, by the way to the hill country of the Amorites, as Yahweh our God commanded us; and we came to Kadesh Barnea.
Literal Translations
Literal Standard Version
And we journey from Horeb, and go [through] all that great and fearful wilderness which you have seen, the way of the hill-country of the Amorite, as our God YHWH has commanded us, and we come to Kadesh-Barnea.

Young's Literal Translation
And we journey from Horeb, and go through all that great and fearful wilderness which ye have seen -- the way of the hill-country of the Amorite, as Jehovah our God hath commanded us, and we come in unto Kadesh-Barnea.

Smith's Literal Translation
And we shall remove from Horeb and we shall go all that great and fearful desert which ye saw, the way of the mountain of the Amorite, as Jehovah our God commanded us; and we shall come to Kadesh-Barnea.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And departing from Horeb, we passed through the terrible and vast wilderness, which you saw, by the way of the mountain of the Amorrhite, as the Lord our God had commanded us. And when we were come into Cadesbarne,

Catholic Public Domain Version
Then, setting out from Horeb, we crossed through a terrible and great wasteland, which you saw along the way of the mountain of the Amorite, just as the Lord our God had instructed us. And when we had arrived at Kadesh-barnea,

New American Bible
Then we set out from Horeb and journeyed through that whole vast and fearful wilderness that you have seen, in the direction of the hill country of the Amorites, as the LORD, our God, had commanded; and we came to Kadesh-barnea.

New Revised Standard Version
Then, just as the LORD our God had ordered us, we set out from Horeb and went through all that great and terrible wilderness that you saw, on the way to the hill country of the Amorites, until we reached Kadesh-barnea.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And when we journeyed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness, which you saw by the way of the mountain of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came as far as Rakim-gia.

Peshitta Holy Bible Translated
And we moved from Khoreeb and we traveled in that entire great and awesome wilderness that you saw in the land of the mountain of the Amorites, as LORD JEHOVAH our God commanded us, and we came unto Raqem D'Gaya.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And we journeyed from Horeb, and went through all that great and dreadful wilderness which ye saw, by the way to the hill-country of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadesh-barnea.

Brenton Septuagint Translation
And we departed from Choreb, and went through all that great wilderness and terrible, which ye saw, by the way of the mountain of the Amorite, as the Lord our God charged us, and we came as far as Cades Barne.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Twelve Spies Sent Out
19 And just as the LORD our God had commanded us, we set out from Horeb and went toward the hill country of the Amorites, through all the vast and terrifying wilderness you have seen. When we reached Kadesh-barnea, 20I said: “You have reached the hill country of the Amorites, which the LORD our God is giving us.…

Cross References
Numbers 10:12
and the Israelites set out from the Wilderness of Sinai, traveling from place to place until the cloud settled in the Wilderness of Paran.

Numbers 13:26
and they went back to Moses, Aaron, and the whole congregation of Israel in the Wilderness of Paran at Kadesh. They brought back a report for the whole congregation and showed them the fruit of the land.

Exodus 13:18
So God led the people around by the way of the wilderness toward the Red Sea. And the Israelites left the land of Egypt arrayed for battle.

Exodus 15:22
Then Moses led Israel from the Red Sea, and they went out into the Desert of Shur. For three days they walked in the desert without finding water.

Numbers 14:25
Now since the Amalekites and Canaanites are living in the valleys, turn back tomorrow and head for the wilderness along the route to the Red Sea.”

Numbers 21:4
Then they set out from Mount Hor along the route to the Red Sea, in order to bypass the land of Edom. But the people grew impatient on the journey

Joshua 5:6
For the Israelites had wandered in the wilderness forty years, until all the nation’s men of war who had come out of Egypt had died, since they did not obey the LORD. So the LORD vowed never to let them see the land He had sworn to their fathers to give us, a land flowing with milk and honey.

Nehemiah 9:19
You in Your great compassion did not forsake them in the wilderness. By day the pillar of cloud never turned away from guiding them on their path; and by the night the pillar of fire illuminated the way they should go.

Psalm 78:52
He led out His people like sheep and guided them like a flock in the wilderness.

Psalm 136:16
He led His people through the wilderness. His loving devotion endures forever.

Jeremiah 2:6
They did not ask, ‘Where is the LORD who brought us up from the land of Egypt, who led us through the wilderness, through a land of deserts and pits, a land of drought and darkness, a land where no one travels and no one lives?’

Acts 7:36
He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.

Acts 13:18
He endured their conduct for about forty years in the wilderness.

Hebrews 3:8-9
do not harden your hearts, as you did in the rebellion, in the day of testing in the wilderness, / where your fathers tested and tried Me, and for forty years saw My works.

Hebrews 3:17
And with whom was God angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?


Treasury of Scripture

And when we departed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness, which you saw by the way of the mountain of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadeshbarnea.

through

Deuteronomy 8:15
Who led thee through that great and terrible wilderness, wherein were fiery serpents, and scorpions, and drought, where there was no water; who brought thee forth water out of the rock of flint;

Deuteronomy 32:10
He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.

Numbers 10:12
And the children of Israel took their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud rested in the wilderness of Paran.

we came

Deuteronomy 1:2
(There are eleven days' journey from Horeb by the way of mount Seir unto Kadeshbarnea.)

Numbers 13:26
And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, unto the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word unto them, and unto all the congregation, and shewed them the fruit of the land.

Jump to Previous
Amorites Barnea Commanded Country Departed Dreadful Hill Hill-Country Horeb Journeyed Kadesh Kadeshbarnea Kadesh-Barnea Mountain Terrible Traveled Way Wilderness
Jump to Next
Amorites Barnea Commanded Country Departed Dreadful Hill Hill-Country Horeb Journeyed Kadesh Kadeshbarnea Kadesh-Barnea Mountain Terrible Traveled Way Wilderness
Deuteronomy 1
1. Moses' speech in the end of the fortieth year
6. briefly rehearsing the history of God's sending them from Horeb
14. of giving them officers
19. of sending the spies to search the land
34. of his anger for their incredulity
41. and disobedience














Then we set out from Horeb
The phrase "Then we set out from Horeb" marks a significant transition in the journey of the Israelites. Horeb, often synonymous with Mount Sinai, is where the Israelites received the Law from God. The Hebrew root for "set out" is "nasa," which means to pull up, especially the tent pegs, indicating a departure or journey. This departure signifies a movement from a place of divine revelation to a journey of faith and obedience. It is a reminder that while spiritual experiences are foundational, they are not the end but the beginning of a journey towards fulfilling God's promises.

and traveled through all that great and terrible wilderness
The description "great and terrible wilderness" emphasizes the daunting nature of the journey. The Hebrew word for "wilderness" is "midbar," which can also mean a place of speaking, suggesting that even in desolation, God communicates with His people. The wilderness was both vast and fearsome, a place of testing and reliance on God. Historically, this wilderness is the desert region of the Sinai Peninsula, characterized by harsh conditions. This journey through the wilderness is symbolic of the trials believers face, where faith is tested and dependence on God is paramount.

you saw on the way to the hill country of the Amorites
The phrase "you saw on the way to the hill country of the Amorites" indicates the tangible experiences of the Israelites. The "hill country of the Amorites" refers to the land of Canaan, which God promised to the descendants of Abraham. The Amorites were one of the many Canaanite tribes inhabiting the land. This journey was not just physical but also spiritual, as the Israelites were moving towards the fulfillment of God's covenant. The sight of the Amorite territory would have been a reminder of God's promises and the challenges ahead in claiming the land.

just as the LORD our God had commanded us
The phrase "just as the LORD our God had commanded us" underscores the importance of obedience to divine instruction. The Hebrew word for "commanded" is "tsavah," which implies a charge or commission. This obedience is central to the covenant relationship between God and His people. It highlights the necessity of following God's directives to achieve His purposes. Historically, this obedience was crucial for the Israelites to successfully enter and possess the Promised Land. For believers today, it serves as a reminder that adherence to God's Word is essential for spiritual success and fulfillment of His promises.

And we reached Kadesh-barnea
The phrase "And we reached Kadesh-barnea" marks a pivotal point in the journey. Kadesh-barnea is located in the southern part of the Promised Land and served as a significant encampment for the Israelites. The name "Kadesh" means "holy," and "Barnea" may mean "wilderness of wandering." This location was a place of decision, where the Israelites faced the choice to trust God and enter the land or succumb to fear and doubt. It symbolizes moments in the believer's life where faith is tested, and decisions must be made to trust in God's promises or retreat in fear.

(19) By the way of the mountain of the Amorites.--Rather, in the direction of the mount. They did not pass the Mount of the Amorites, but went through the "great and terrible wilderness" from Sinai to Kadesh-barnea. So Moses says in Deuteronomy 1:20, "Ye are come unto the mount of the Amorites."

Verses 19-23. - Here Moses passes from the judges to the people at large; from charging officials to judge righteously, to reminding the people that they also had received from him commandments which they had to obey. The "things" referred to are either the injunctions specified in Exodus 21, etc., or simply the instructions mentioned in the preceding verses. God had called the Israelites out of Egypt that they should go up at once to Canaan, and he had by Moses done all that was needed for this. But they had been rebellious, and had opposed God's commands, the consequence of which was that they had been made to experience various trials, especially to wander nearly forty years in the wilderness, so that of those who came out of Egypt only two were privileged to see the Promised Land. The words of Moses in this section supplement and complete the narrative in Numbers 13; but the words are those, not of a compiler, but of one who had been himself a witness of all he narrates. Verses 19-26. - That great and terrible wilderness: the desert forming the western side of the Stony Arabia. It bears now the name of Et-Tih, i.e. The Wandering, a name "doubtless derived from the wanderings of the Israelites, the tradition of which has been handed down through a period of three thousand years It is a pastoral country; unfitted as a whole for cultivation, because of its scanty soil and scarcity of water" (Dr. Porter, in Kitto's 'Biblical Cyclopedia,' vol. 3. p. 1075). In the northern part especially the country is rugged and bare, with vast tracts of sand, over which the scorching simoom often sweeps (see on ver. 1). This wilderness they had seen, had known, and had experience of, and their experience had been such that the district through which they had been doomed to wander appeared to them dreadful. Passing by the way of the Amorites, as they had been commanded (ver. 7), they came to Kadesh-barnea (see Numbers 12:16). Their discontent broke out oftener than once, before they reached this place (see Numbers 11, 12.); but Moses, in this recapitulation, passes over these earlier instances of their rebelliousness, and hastens to remind them of the rebellion at Kadesh (Numbers 13, 14.), because it was this which led to the nation being doomed to wander in the wilderness until the generation that came out of Egypt had died. It was through faith in God that Canaan was to be gained and occupied by Israel; but this faith they lacked, and so they came short of what God had summoned them t, attain (Psalm 78:22; Psalm 106:24; Hebrews 3:18, 19; comp. 2 Chronicles 20:20; Isaiah 7:9). Hence, when they had come to the very borders of the Promised Land, and the hills of Canaan were before their eyes, and Moses said to them, in the name of God, Go up, possess ("asyndeton emphaticum," Mi-chaelis), they hung back, and proposed that men should be sent out to survey the land and bring a report concerning it. This was approved of by Moses; but when the spies returned and gave their report, the people were discouraged, and refused to go up. They were thus rebellious against the commandment (literally, the mouth, the express will) of Jehovah their God; and not only so, but with signal ingratitude and impiety they murmured against him, and attributed their deliverance out of Egypt to God's hatred of them, that he might destroy them (see Numbers 13:1-33, to which the narrative here corresponds).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And just as
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

our God
אֱלֹהֵ֖ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

had commanded us,
צִוָּ֛ה (ṣiw·wāh)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

we set out
וַנִּסַּ֣ע (wan·nis·sa‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural
Strong's 5265: To pull up, the tent-pins, start on a, journey

from Horeb
מֵחֹרֵ֗ב (mê·ḥō·rêḇ)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 2722: Horeb -- 'waste', a mountain in Sinai

and went
וַנֵּ֡לֶךְ (wan·nê·leḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural
Strong's 1980: To go, come, walk

toward
דֶּ֚רֶךְ (de·reḵ)
Noun - common singular construct
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

the hill country
הַ֣ר (har)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

of the Amorites,
הָֽאֱמֹרִ֔י (hā·’ĕ·mō·rî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 567: Amorites -- perhaps 'mountain dwellers', a Canaanite tribe

through all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the vast
הַגָּדוֹל֩ (hag·gā·ḏō·wl)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

and terrifying
וְהַנּוֹרָ֨א (wə·han·nō·w·rā)
Conjunctive waw, Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

wilderness
הַמִּדְבָּ֣ר (ham·miḏ·bār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

you have seen.
רְאִיתֶ֗ם (rə·’î·ṯem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 7200: To see

When we reached
וַנָּבֹ֕א (wan·nā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

Kadesh-barnea,
בַּרְנֵֽעַ׃ (bar·nê·a‘)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6947: Kadesh-barnea -- a place in the desert


Links
Deuteronomy 1:19 NIV
Deuteronomy 1:19 NLT
Deuteronomy 1:19 ESV
Deuteronomy 1:19 NASB
Deuteronomy 1:19 KJV

Deuteronomy 1:19 BibleApps.com
Deuteronomy 1:19 Biblia Paralela
Deuteronomy 1:19 Chinese Bible
Deuteronomy 1:19 French Bible
Deuteronomy 1:19 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 1:19 We traveled from Horeb and went through (Deut. De Du)
Deuteronomy 1:18
Top of Page
Top of Page