Deuteronomy 32:7
New International Version
Remember the days of old; consider the generations long past. Ask your father and he will tell you, your elders, and they will explain to you.

New Living Translation
Remember the days of long ago; think about the generations past. Ask your father, and he will inform you. Inquire of your elders, and they will tell you.

English Standard Version
Remember the days of old; consider the years of many generations; ask your father, and he will show you, your elders, and they will tell you.

Berean Standard Bible
Remember the days of old; consider the years long past. Ask your father, and he will tell you, your elders, and they will inform you.

King James Bible
Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will shew thee; thy elders, and they will tell thee.

New King James Version
“Remember the days of old, Consider the years of many generations. Ask your father, and he will show you; Your elders, and they will tell you:

New American Standard Bible
“Remember the days of old, Consider the years of all generations. Ask your father and he will inform you, Your elders, and they will tell you.

NASB 1995
“Remember the days of old, Consider the years of all generations. Ask your father, and he will inform you, Your elders, and they will tell you.

NASB 1977
“Remember the days of old, Consider the years of all generations. Ask your father, and he will inform you, Your elders, and they will tell you.

Legacy Standard Bible
Remember the ancient days, Consider the years from generation to generation. Ask your father, and he will declare to you, Your elders, and they will speak to you.

Amplified Bible
“Remember the days of old, Consider the years of many generations. Ask your father, and he will inform you, Your elders, and they will tell you.

Christian Standard Bible
Remember the days of old; consider the years of past generations. Ask your father, and he will tell you, your elders, and they will teach you.

Holman Christian Standard Bible
Remember the days of old; consider the years long past. Ask your father, and he will tell you, your elders, and they will teach you.

American Standard Version
Remember the days of old, Consider the years of many generations: Ask thy father, and he will show thee; Thine elders, and they will tell thee.

Contemporary English Version
Think about past generations. Ask your parents or any of your elders. They will tell you

English Revised Version
Remember the days of old, Consider the years of many generations: Ask thy father, and he will shew thee; Thine elders, and they will tell thee.

GOD'S WORD® Translation
Remember a time long ago. Think about all the past generations. Ask your fathers to remind you, and your leaders to tell you.

Good News Translation
"Think of the past, of the time long ago; ask your parents to tell you what happened, ask the old people to tell of the past.

International Standard Version
Remember the days of old, reflect on the years of previous generations. Ask your father, and he'll tell you; your elders will inform you.

Majority Standard Bible
Remember the days of old; consider the years long past. Ask your father, and he will tell you, your elders, and they will inform you.

NET Bible
Remember the ancient days; bear in mind the years of past generations. Ask your father and he will inform you, your elders, and they will tell you.

New Heart English Bible
Remember the days of old. Consider the years of many generations. Ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you.

Webster's Bible Translation
Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will show thee; thy elders, and they will tell thee.

World English Bible
Remember the days of old. Consider the years of many generations. Ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you.
Literal Translations
Literal Standard Version
Remember days of old—Understand the years of many generations—Ask your father, and he tells you; Your elderly, and they say to you:

Young's Literal Translation
Remember days of old -- Understand the years of many generations -- Ask thy father, and he doth tell thee; Thine elders, and they say to thee:

Smith's Literal Translation
Remember the days of eternity; Discern the years of generation and generation: Ask thy father, and he will announce to thee; Thy old men, and they shall say to thee.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Remember the days of old, think upon every generation: ask thy father, and he will declare to thee: thy elders and they will tell thee.

Catholic Public Domain Version
Remember the days of antiquity. Consider each generation. Question your father, and he will declare it to you. Question your elders, and they will tell it to you.

New American Bible
Remember the days of old, consider the years of generations past. Ask your father, he will inform you, your elders, they will tell you:

New Revised Standard Version
Remember the days of old, consider the years long past; ask your father, and he will inform you; your elders, and they will tell you.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Remember the days of old, consider the years of many generations; ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you.

Peshitta Holy Bible Translated
Recount the days from eternity and consider the years of the generations; ask your father and he will show you and your Elders and they will tell you.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Remember the days of old, Consider the years of many generations; Ask thy father, and he will declare unto thee, Thine elders, and they will tell thee.

Brenton Septuagint Translation
Remember the days of old, consider the years for past ages: ask thy father, and he shall relate to thee, thine elders, and they shall tell thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Song of Moses
6Is this how you repay the LORD, O foolish and senseless people? Is He not your Father and Creator? Has He not made you and established you? 7Remember the days of old; consider the years long past. Ask your father, and he will tell you, your elders, and they will inform you. 8When the Most High gave the nations their inheritance, when He divided the sons of man, He set the boundaries of the peoples according to the number of the sons of God.…

Cross References
Psalm 78:2-4
I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the beginning, / that we have heard and known and our fathers have relayed to us. / We will not hide them from their children but will declare to the next generation the praises of the LORD and His might and the wonders He has performed.

Psalm 44:1
For the choirmaster. A Maskil of the sons of Korah. We have heard with our ears, O God; our fathers have told us the work You did in their days, in the days of old.

Psalm 105:5
Remember the wonders He has done, His marvels, and the judgments He has pronounced,

Job 8:8-10
Please inquire of past generations and consider the discoveries of their fathers. / For we were born yesterday and know nothing; our days on earth are but a shadow. / Will they not teach you and tell you, and speak from their understanding?

Isaiah 46:9
Remember what happened long ago, for I am God, and there is no other; I am God, and there is none like Me.

Exodus 12:26-27
When your children ask you, ‘What does this service mean to you?’ / you are to reply, ‘It is the Passover sacrifice to the LORD, who passed over the houses of the Israelites in Egypt when He struck down the Egyptians and spared our homes.’” Then the people bowed down and worshiped.

Joshua 4:21-22
Then Joshua said to the Israelites, “In the future, when your children ask their fathers, ‘What is the meaning of these stones?’ / you are to tell them, ‘Israel crossed the Jordan on dry ground.’

Psalm 145:4
One generation will commend Your works to the next, and will proclaim Your mighty acts—

Psalm 22:30-31
Posterity will serve Him; they will declare the Lord to a new generation. / They will come and proclaim His righteousness to a people yet unborn—all that He has done.

Psalm 71:18
Even when I am old and gray, do not forsake me, O God, until I proclaim Your power to the next generation, Your might to all who are to come.

Proverbs 4:1
Listen, my sons, to a father’s instruction; pay attention and gain understanding.

Joel 1:3
Tell it to your children; let your children tell it to their children, and their children to the next generation.

Malachi 3:16
At that time those who feared the LORD spoke with one another, and the LORD listened and heard them. So a scroll of remembrance was written before Him regarding those who feared the LORD and honored His name.

Matthew 13:35
So was fulfilled what was spoken through the prophet: “I will open My mouth in parables; I will utter things hidden since the foundation of the world.”

Luke 1:50
His mercy extends to those who fear Him, from generation to generation.


Treasury of Scripture

Remember the days of old, consider the years of many generations: ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you.

Remember

Psalm 44:1
To the chief Musician for the sons of Korah, Maschil. We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the times of old.

Psalm 77:5
I have considered the days of old, the years of ancient times.

Psalm 119:52
I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself.

Psalm 10:6
He hath said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.

Psalm 77:8
Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?

ask

Deuteronomy 4:32
For ask now of the days that are past, which were before thee, since the day that God created man upon the earth, and ask from the one side of heaven unto the other, whether there hath been any such thing as this great thing is, or hath been heard like it?

Exodus 13:14
And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage:

Judges 6:13
And Gideon said unto him, Oh my Lord, if the LORD be with us, why then is all this befallen us? and where be all his miracles which our fathers told us of, saying, Did not the LORD bring us up from Egypt? but now the LORD hath forsaken us, and delivered us into the hands of the Midianites.

Jump to Previous
Consider Declare Elders Explain Inform Mind Past Remember Show Thought
Jump to Next
Consider Declare Elders Explain Inform Mind Past Remember Show Thought
Deuteronomy 32
1. Moses' song, which sets forth God's mercy and vengeance
46. He exhorts them to set their hearts upon it
48. God sends him up to mount Nebo to see the land, and to die














Remember the days of old;
This phrase calls for reflection on the past, urging the Israelites to recall God's faithfulness and mighty acts throughout their history. It emphasizes the importance of historical memory in maintaining faith and obedience. The "days of old" refer to the patriarchal period and the Exodus, events foundational to Israel's identity. This call to remember is echoed in other scriptures, such as Psalm 77:11, which encourages recalling God's deeds.

consider the years long past.
This phrase invites deeper contemplation of the lessons learned from history. It suggests a thoughtful examination of how God has interacted with His people over time. The "years long past" could include the time of the judges and the establishment of the monarchy, periods marked by cycles of faithfulness and rebellion. This reflection is meant to guide current and future actions, as seen in 1 Corinthians 10:11, where past events serve as examples.

Ask your father, and he will tell you,
This instruction highlights the role of oral tradition and the family unit in preserving and transmitting faith. Fathers were responsible for teaching their children about God's laws and deeds, as seen in Deuteronomy 6:7. This practice ensured that each generation understood their covenant relationship with God. The importance of parental instruction is also seen in Proverbs 1:8, which emphasizes listening to a father's teaching.

your elders, and they will inform you.
Elders in Israelite society were respected leaders and repositories of communal wisdom. They played a crucial role in decision-making and maintaining social order. Consulting elders ensured that the community remained grounded in its traditions and values. This practice is mirrored in the New Testament, where elders are appointed to guide the early church, as seen in Acts 14:23. The elders' role in teaching and preserving history underscores the communal aspect of faith.

Persons / Places / Events
1. Moses
The author of Deuteronomy, delivering his final messages to the Israelites before they enter the Promised Land.

2. Israelites
The audience of Moses' message, who are reminded to reflect on their history and learn from it.

3. Fathers and Elders
The previous generations who have witnessed God's works and can provide wisdom and guidance.

4. The Promised Land
The destination of the Israelites, representing God's fulfillment of His promises.

5. The Wilderness Journey
The context of the Israelites' past experiences, which they are called to remember and learn from.
Teaching Points
The Importance of Remembrance
Reflecting on God's past faithfulness strengthens our faith and trust in His future promises.

Value of Generational Wisdom
Seeking guidance from those who have walked before us can provide valuable insights and prevent us from repeating past mistakes.

Learning from History
Understanding the successes and failures of previous generations helps us make informed decisions in our spiritual walk.

Passing Down Faith
It is crucial to teach the next generation about God's works and faithfulness, ensuring the continuity of faith.

Active Engagement with Scripture
Regularly studying and meditating on God's Word helps us remember His deeds and apply His truths to our lives.(7) The fourfold division of this verse is manifest.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Remember
זְכֹר֙ (zə·ḵōr)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male

the days
יְמ֣וֹת (yə·mō·wṯ)
Noun - masculine plural construct
Strong's 3117: A day

of old;
עוֹלָ֔ם (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

consider
בִּ֖ינוּ (bî·nū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 995: To separate mentally, understand

the years
שְׁנ֣וֹת (šə·nō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 8141: A year

long
דּוֹר־ (dō·wr-)
Noun - masculine singular
Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling

past.
וָד֑וֹר (wā·ḏō·wr)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling

Ask
שְׁאַ֤ל (šə·’al)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 7592: To inquire, to request, to demand

your father,
אָבִ֙יךָ֙ (’ā·ḇî·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 1: Father

and he will tell you,
וְיַגֵּ֔דְךָ (wə·yag·gê·ḏə·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's 5046: To be conspicuous

your elders,
זְקֵנֶ֖יךָ (zə·qê·ne·ḵā)
Adjective - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 2205: Old

and they will inform you.
וְיֹ֥אמְרוּ (wə·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 559: To utter, say


Links
Deuteronomy 32:7 NIV
Deuteronomy 32:7 NLT
Deuteronomy 32:7 ESV
Deuteronomy 32:7 NASB
Deuteronomy 32:7 KJV

Deuteronomy 32:7 BibleApps.com
Deuteronomy 32:7 Biblia Paralela
Deuteronomy 32:7 Chinese Bible
Deuteronomy 32:7 French Bible
Deuteronomy 32:7 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 32:7 Remember the days of old (Deut. De Du)
Deuteronomy 32:6
Top of Page
Top of Page