Exodus 12:51
New International Version
And on that very day the LORD brought the Israelites out of Egypt by their divisions.

New Living Translation
On that very day the LORD brought the people of Israel out of the land of Egypt like an army.

English Standard Version
And on that very day the LORD brought the people of Israel out of the land of Egypt by their hosts.

Berean Standard Bible
And on that very day the LORD brought the Israelites out of the land of Egypt by their divisions.

King James Bible
And it came to pass the selfsame day, that the LORD did bring the children of Israel out of the land of Egypt by their armies.

New King James Version
And it came to pass, on that very same day, that the LORD brought the children of Israel out of the land of Egypt according to their armies.

New American Standard Bible
And on that very day the LORD brought the sons of Israel out of the land of Egypt according to their multitudes.

NASB 1995
And on that same day the LORD brought the sons of Israel out of the land of Egypt by their hosts.

NASB 1977
And it came about on that same day that the LORD brought the sons of Israel out of the land of Egypt by their hosts.

Legacy Standard Bible
And on that same day Yahweh brought the sons of Israel out of the land of Egypt by their hosts.

Amplified Bible
And on that very same day the LORD brought the Israelites out of the land of Egypt by their hosts (tribal armies).

Christian Standard Bible
On that same day the LORD brought the Israelites out of the land of Egypt according to their military divisions.

Holman Christian Standard Bible
On that same day the LORD brought the Israelites out of the land of Egypt according to their divisions.

American Standard Version
And it came to pass the selfsame day, that Jehovah did bring the children of Israel out of the land of Egypt by their hosts.

Contemporary English Version
And on that same day the LORD brought Israel's families and tribes out of Egypt.

English Revised Version
And it came to pass the selfsame day, that the LORD did bring the children of Israel out of the land of Egypt by their hosts.

GOD'S WORD® Translation
That very day the LORD brought all the Israelites out of Egypt in organized family groups.

Good News Translation
On that day the LORD brought the Israelite tribes out of Egypt.

International Standard Version
And on that very day, the LORD brought the Israelis out of the land of Egypt by their tribal divisions.

Majority Standard Bible
And on that very day the LORD brought the Israelites out of the land of Egypt by their divisions.

NET Bible
And on this very day the LORD brought the Israelites out of the land of Egypt by their regiments.

New Heart English Bible
It happened the same day, that the LORD brought the children of Israel out of the land of Egypt by their regiments.

Webster's Bible Translation
And it came to pass the same day, that the LORD brought the children of Israel out of the land of Egypt by their armies.

World English Bible
That same day, Yahweh brought the children of Israel out of the land of Egypt by their armies.
Literal Translations
Literal Standard Version
And it comes to pass on this very same day, YHWH has brought out the sons of Israel from the land of Egypt by their hosts.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass in this self-same day, Jehovah hath brought out the sons of Israel from the land of Egypt, by their hosts.

Smith's Literal Translation
And it will be in this self-same day, Jehovah brought forth the sons of Israel out of the land of Egypt with their armies.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the same day the Lord brought forth the children of Israel out of the land of Egypt by their companies.

Catholic Public Domain Version
And on the same day, the Lord led the sons of Israel out of the land of Egypt by their companies.

New American Bible
On that same day the LORD brought the Israelites out of the land of Egypt company by company.

New Revised Standard Version
That very day the LORD brought the Israelites out of the land of Egypt, company by company.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And it came to pass on that very day that the LORD brought the children of Israel out of the land of Egypt with all their hosts.

Peshitta Holy Bible Translated
And it was in this day LORD JEHOVAH brought out the children of Israel from the land of Egypt, all their hosts.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And it came to pass the selfsame day that the LORD did bring the children of Israel out of the land of Egypt by their hosts.

Brenton Septuagint Translation
And it came to pass in that day that the Lord brought out the children of Israel from the land of Egypt with their forces.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Instructions for the Passover
50Then all the Israelites did this—they did just as the LORD had commanded Moses and Aaron. 51And on that very day the LORD brought the Israelites out of the land of Egypt by their divisions.

Cross References
Exodus 6:6-8
Therefore tell the Israelites: ‘I am the LORD, and I will bring you out from under the yoke of the Egyptians and deliver you from their bondage. I will redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment. / I will take you as My own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians. / And I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD!’”

Exodus 13:3
So Moses told the people, “Remember this day, the day you came out of Egypt, out of the house of slavery; for the LORD brought you out of it by the strength of His hand. And nothing leavened shall be eaten.

Exodus 14:30-31
That day the LORD saved Israel from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the shore. / When Israel saw the great power that the LORD had exercised over the Egyptians, the people feared the LORD and believed in Him and in His servant Moses.

Deuteronomy 4:34
Or has any god tried to take as his own a nation out of another nation—by trials, signs, wonders, and war, by a strong hand and an outstretched arm, and by great terrors—as the LORD your God did for you in Egypt, before your eyes?

Deuteronomy 6:21-23
then you are to tell him, “We were slaves of Pharaoh in Egypt, but the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand. / Before our eyes the LORD inflicted great and devastating signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his household. / But He brought us out from there to lead us in and give us the land that He had sworn to our fathers.

Joshua 24:5-7
Then I sent Moses and Aaron, and I afflicted the Egyptians by what I did there, and afterward I brought you out. / When I brought your fathers out of Egypt and you reached the Red Sea, the Egyptians pursued them with chariots and horsemen as far as the Red Sea. / So your fathers cried out to the LORD, and He put darkness between you and the Egyptians, over whom He brought the sea and engulfed them. Your very eyes saw what I did to the Egyptians. Then you lived in the wilderness for a long time.

Nehemiah 9:9-11
You saw the affliction of our fathers in Egypt; You heard their cry at the Red Sea. / You performed signs and wonders against Pharaoh, all his officials, and all the people of his land, for You knew they had acted with arrogance against our fathers. You made a name for Yourself that endures to this day. / You divided the sea before them, and they crossed through it on dry ground. You hurled their pursuers into the depths like a stone into raging waters.

Psalm 78:12-13
He worked wonders before their fathers in the land of Egypt, in the region of Zoan. / He split the sea and brought them through; He set the waters upright like a wall.

Psalm 105:36-38
Then He struck all the firstborn in their land, the firstfruits of all their vigor. / He brought Israel out with silver and gold, and none among His tribes stumbled. / Egypt was glad when they departed, for the dread of Israel had fallen on them.

Psalm 136:10-12
He struck down the firstborn of Egypt His loving devotion endures forever. / and brought Israel out from among them His loving devotion endures forever. / with a mighty hand and an outstretched arm. His loving devotion endures forever.

Isaiah 63:11-12
Then His people remembered the days of old, the days of Moses. Where is He who brought them through the sea with the shepherds of His flock? Where is the One who set His Holy Spirit among them, / who sent His glorious arm to lead them by the right hand of Moses, who divided the waters before them to gain for Himself everlasting renown,

Acts 7:36
He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.

Hebrews 11:29
By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to follow, they were drowned.

1 Corinthians 10:1-2
I do not want you to be unaware, brothers, that our forefathers were all under the cloud, and that they all passed through the sea. / They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.

Revelation 15:3
and they sang the song of God’s servant Moses and of the Lamb: “Great and wonderful are Your works, O Lord God Almighty! Just and true are Your ways, O King of the nations!


Treasury of Scripture

And it came to pass the selfsame day, that the LORD did bring the children of Israel out of the land of Egypt by their armies.

no reference

Jump to Previous
Armies Children Divisions Egypt Hosts Israel Israelites Selfsame Self-Same
Jump to Next
Armies Children Divisions Egypt Hosts Israel Israelites Selfsame Self-Same
Exodus 12
1. The beginning of the year is changed
3. The Passover is instituted
11. The import of the rite of the Passover
15. Unleavened bread
29. The firstborn are slain
31. The Israelites are driven out of the land
37. They come to Succoth
41. The time of their sojourning
43. The ordinance of the Passover














And on that very day
This phrase emphasizes the immediacy and precision of God's timing. The Hebrew root for "day" is "yom," which can mean a 24-hour period or a significant moment in time. In the context of Exodus, it underscores the fulfillment of God's promise to deliver the Israelites from bondage. Historically, this marks a pivotal moment in Israel's history, signifying the transition from slavery to freedom. It serves as a reminder of God's faithfulness and the importance of divine timing in the unfolding of His plans.

the LORD
The term "LORD" in all capital letters is a translation of the Hebrew "YHWH," the sacred and personal name of God revealed to Moses at the burning bush (Exodus 3:14). This name signifies God's eternal, self-existent nature and His covenant relationship with Israel. It is a reminder of God's sovereignty and His role as the deliverer of His people. The use of "LORD" here highlights that the deliverance of Israel is an act of divine intervention, not merely a historical event.

brought the Israelites
The phrase "brought the Israelites" indicates God's active role in the liberation of His people. The Hebrew verb "yatsa" means to bring out or lead forth, suggesting a shepherd-like guidance. This reflects God's intimate involvement in the lives of the Israelites, guiding them out of Egypt with a strong hand. It is a testament to God's power and His commitment to His covenant promises.

out of the land of Egypt
Egypt, in this context, represents a place of bondage and oppression. Historically, Egypt was a powerful empire, and the Israelites' deliverance from it was a miraculous event that demonstrated God's supremacy over earthly powers. The phrase signifies not just a physical relocation but a spiritual and cultural transformation. It marks the beginning of Israel's journey to becoming a nation set apart for God's purposes.

by their divisions
The term "divisions" refers to the organized groups or tribes of Israel. The Hebrew word "tsaba" can mean army or host, indicating a structured and orderly departure. This organization reflects God's orderliness and the importance of community and identity among the Israelites. It also foreshadows the military conquests and challenges they would face in the Promised Land. The phrase underscores the unity and collective identity of the Israelites as God's chosen people, moving forward under His command.

(51) This last verse of the chapter would more appropriately commence Exodus 13, with which it is to be united. Translate--"And it came to pass, on the self same day that the Lord brought the children of Israel out of the land of Egypt by their armies, that the Lord spake unto Moses, saying," &c.

By their armies.--See Note 2 on Exodus 13:18.

Verse 51. - This verse should be transferred to the commencement of the next chapter, which should run as follows: - "And it came to pass - on the self-same day that the Lord brought the children of Israel out of the land of Egypt by their armies - that the Lord spake unto Moses, saying," etc. The word "armies," which at first sight may seem inappropriate, occurs also in ch. 6:26. It is probably intended to mark that the people were thoroughly organised, and marshalled in divisions resembling those of an army.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
And
וַיְהִ֕י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

on that
הַזֶּ֑ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

very
בְּעֶ֖צֶם (bə·‘e·ṣem)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 6106: A bone, the body, the substance, selfsame

day
הַיּ֣וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

the LORD
יְהוָ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

brought
הוֹצִ֨יא (hō·w·ṣî)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

the Israelites
בְּנֵ֧י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

out of the land
מֵאֶ֥רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Egypt
מִצְרַ֖יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

by
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

their divisions.
צִבְאֹתָֽם׃ (ṣiḇ·’ō·ṯām)
Noun - common plural construct | third person masculine plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign


Links
Exodus 12:51 NIV
Exodus 12:51 NLT
Exodus 12:51 ESV
Exodus 12:51 NASB
Exodus 12:51 KJV

Exodus 12:51 BibleApps.com
Exodus 12:51 Biblia Paralela
Exodus 12:51 Chinese Bible
Exodus 12:51 French Bible
Exodus 12:51 Catholic Bible

OT Law: Exodus 12:51 It happened the same day that Yahweh (Exo. Ex)
Exodus 12:50
Top of Page
Top of Page