Exodus 2:8
New International Version
“Yes, go,” she answered. So the girl went and got the baby’s mother.

New Living Translation
“Yes, do!” the princess replied. So the girl went and called the baby’s mother.

English Standard Version
And Pharaoh’s daughter said to her, “Go.” So the girl went and called the child’s mother.

Berean Standard Bible
“Go ahead,” Pharaoh’s daughter told her. And the girl went and called the boy’s mother.

King James Bible
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.

New King James Version
And Pharaoh’s daughter said to her, “Go.” So the maiden went and called the child’s mother.

New American Standard Bible
Pharaoh’s daughter said to her, “Go ahead.” So the girl went and called the child’s mother.

NASB 1995
Pharaoh’s daughter said to her, “Go ahead.” So the girl went and called the child’s mother.

NASB 1977
And Pharaoh’s daughter said to her, “Go ahead.” So the girl went and called the child’s mother.

Legacy Standard Bible
And Pharaoh’s daughter said to her, “Go.” So the girl went and called the child’s mother.

Amplified Bible
And Pharaoh’s daughter said to her, “Go ahead.” So the girl went and called the child’s mother.

Christian Standard Bible
“Go,” Pharaoh’s daughter told her. So the girl went and called the boy’s mother.

Holman Christian Standard Bible
Go,” Pharaoh’s daughter told her. So the girl went and called the boy’s mother.

American Standard Version
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maiden went and called the child's mother.

Contemporary English Version
"Yes," the king's daughter answered. So the girl brought the baby's mother,

English Revised Version
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.

GOD'S WORD® Translation
She answered, "Yes!" So the girl brought the baby's mother.

Good News Translation
"Please do," she answered. So the girl went and brought the baby's own mother.

International Standard Version
Pharaoh's daughter told her, "Go," so the young girl went and called the child's mother.

Majority Standard Bible
?Go ahead,? Pharaoh?s daughter told her. And the girl went and called the boy?s mother.

NET Bible
Pharaoh's daughter said to her, "Yes, do so." So the young girl went and got the child's mother.

New Heart English Bible
Pharaoh's daughter said to her, "Go." The maiden went and called the child's mother.

Webster's Bible Translation
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.

World English Bible
Pharaoh’s daughter said to her, “Go.” The young woman went and called the child’s mother.
Literal Translations
Literal Standard Version
and the daughter of Pharaoh says to her, “Go”; and the virgin goes, and calls the mother of the boy,

Young's Literal Translation
and the daughter of Pharaoh saith to her, 'Go;' and the virgin goeth, and calleth the mother of the lad,

Smith's Literal Translation
And Pharaoh's daughter will say to her, Go. And she will go and call the child's mother.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
She answered: Go. The maid went and called her mother.

Catholic Public Domain Version
She responded, “Go.” The maid went directly and called her mother.

New American Bible
Pharaoh’s daughter answered her, “Go.” So the young woman went and called the child’s own mother.

New Revised Standard Version
Pharaoh’s daughter said to her, “Yes.” So the girl went and called the child’s mother.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the girl went and called the child's mother.

Peshitta Holy Bible Translated
And the daughter of Pharaoh said to her, “Go.” And the girl went and she called the mother of the boy.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Pharaoh's daughter said to her: 'Go.' And the maiden went and called the child's mother.

Brenton Septuagint Translation
And the daughter of Pharao said, Go: and the young woman went, and called the mother of the child.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Pharaoh's Daughter Rescues Moses
7Then his sister said to Pharaoh’s daughter, “Shall I go and call one of the Hebrew women to nurse the child for you?” 8“Go ahead,” Pharaoh’s daughter told her. And the girl went and called the boy’s mother. 9Pharaoh’s daughter said to her, “Take this child and nurse him for me, and I will pay your wages.” So the woman took the boy and nursed him.…

Cross References
Acts 7:21
When he was set outside, Pharaoh’s daughter took him and brought him up as her own son.

Hebrews 11:23
By faith Moses’ parents hid him for three months after his birth, because they saw that he was a beautiful child, and they were unafraid of the king’s edict.

Exodus 1:22
Then Pharaoh commanded all his people: “Every son born to the Hebrews you must throw into the Nile, but every daughter you may allow to live.”

Exodus 6:20
And Amram married his father’s sister Jochebed, and she bore him Aaron and Moses. Amram lived 137 years.

Numbers 26:59
and Amram’s wife was named Jochebed. She was also a daughter of Levi, born to Levi in Egypt. To Amram she bore Aaron, Moses, and their sister Miriam.

Acts 7:20
At that time Moses was born, and he was beautiful in the sight of God. For three months he was nurtured in his father’s house.

Matthew 2:13-15
When the Magi had gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream. “Get up!” he said. “Take the Child and His mother and flee to Egypt. Stay there until I tell you, for Herod is going to search for the Child to kill Him.” / So he got up, took the Child and His mother by night, and withdrew to Egypt, / where he stayed until the death of Herod. This fulfilled what the Lord had spoken through the prophet: “Out of Egypt I called My Son.”

Exodus 7:7
Moses was eighty years old and Aaron was eighty-three when they spoke to Pharaoh.

1 Samuel 1:20-28
So in the course of time, Hannah conceived and gave birth to a son. She named him Samuel, saying, “Because I have asked for him from the LORD.” / Then Elkanah and all his house went up to make the annual sacrifice to the LORD and to fulfill his vow, / but Hannah did not go. “After the boy is weaned,” she said to her husband, “I will take him to appear before the LORD and to stay there permanently.” ...

Genesis 24:58
They called Rebekah and asked her, “Will you go with this man?” “I will go,” she replied.

Genesis 41:14
So Pharaoh sent for Joseph, who was quickly brought out of the dungeon. After he had shaved and changed his clothes, he went in before Pharaoh.

1 Kings 17:9-24
“Get up and go to Zarephath of Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to provide for you.” / So Elijah got up and went to Zarephath. When he arrived at the city gate, there was a widow gathering sticks. Elijah called to her and said, “Please bring me a little water in a cup, so that I may drink.” / And as she was going to get it, he called to her and said, “Please bring me a piece of bread.” ...

2 Kings 4:8-37
One day Elisha went to Shunem, and a prominent woman who lived there persuaded him to have a meal. So whenever he would pass by, he would stop there to eat. / Then the woman said to her husband, “Behold, now I know that the one who often comes our way is a holy man of God. / Please let us make a small room upstairs and put in it a bed, a table, a chair, and a lamp for him. Then when he comes to us, he can stay there.” ...

Isaiah 49:23
Kings will be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. They will bow to you facedown and lick the dust at your feet. Then you will know that I am the LORD; those who hope in Me will never be put to shame.”

Luke 2:6-7
While they were there, the time came for her Child to be born. / And she gave birth to her firstborn, a Son. She wrapped Him in swaddling cloths and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn.


Treasury of Scripture

And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.

go.

Psalm 27:10
When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.

Isaiah 46:3,4
Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by me from the belly, which are carried from the womb: …

Ezekiel 16:8
Now when I passed by thee, and looked upon thee, behold, thy time was the time of love; and I spread my skirt over thee, and covered thy nakedness: yea, I sware unto thee, and entered into a covenant with thee, saith the Lord GOD, and thou becamest mine.

mother.

Exodus 6:20
And Amram took him Jochebed his father's sister to wife; and she bare him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram were an hundred and thirty and seven years.

Jump to Previous
Ahead Child's Damsel Daughter Girl Lad Maid Maiden Mother Pharaoh Pharaoh's Virgin
Jump to Next
Ahead Child's Damsel Daughter Girl Lad Maid Maiden Mother Pharaoh Pharaoh's Virgin
Exodus 2
1. Moses is born, and placed in a basket in the reeds of Nile.
5. He is found, and brought up by Pharaoh's daughter;
7. who employs his mother to nurse him.
11. He kills an Egyptian.
13. He reproves a Hebrew.
15. He flees into Midian, and marries Zipporah.
22. Gershom is born.
23. God respects the Israelites' cry.














“Go ahead,”
Pharaoh's daughter, a figure of authority and royalty in ancient Egypt, demonstrates a compassionate and decisive nature. Her willingness to act upon the suggestion of Moses' sister reflects a divine orchestration in the preservation of Moses' life. This moment signifies God's providence and intervention in the lives of His chosen people. The phrase "Go ahead" indicates her immediate acceptance and trust, which is significant given the cultural and political tensions between Egyptians and Hebrews.

Pharaoh’s daughter told her.
Pharaoh's daughter is a pivotal character in the narrative of Moses' early life. Her actions are instrumental in the survival of Moses, who would later become the deliverer of Israel. Historically, Egyptian princesses were influential, and her decision to adopt a Hebrew child highlights a break from her cultural norms. This act of defiance against her father's decree to kill Hebrew male infants (Exodus 1:22) underscores a theme of divine protection and the subversion of human plans by God's will.

And the girl went
The girl, Moses' sister Miriam, plays a crucial role in the unfolding of God's plan. Her courage and quick thinking are evident as she approaches Pharaoh's daughter and suggests finding a Hebrew nurse for the baby. This action not only ensures Moses' safety but also reunites him with his biological mother. Miriam's involvement foreshadows her later role as a leader and prophetess in Israel (Exodus 15:20).

and called the boy’s mother.
This phrase highlights the providential care of God, as Moses' own mother, Jochebed, is chosen to nurse him. This arrangement allows Moses to be raised with an understanding of his Hebrew heritage, which is crucial for his future role as leader and lawgiver. Theologically, this reflects God's faithfulness to His covenant people, ensuring that Moses is nurtured in the faith and traditions of his ancestors. This event also prefigures the concept of redemption, as Moses is saved from death to eventually lead his people to freedom, paralleling the redemptive work of Christ.

Persons / Places / Events
1. Pharaoh's Daughter
The unnamed daughter of the Pharaoh of Egypt, who discovers Moses in the Nile and decides to adopt him. Her compassion and decision play a crucial role in Moses' survival and future leadership.

2. The Girl (Miriam)
Moses' sister, who watches over him as he floats in the Nile and courageously approaches Pharaoh's daughter to suggest a Hebrew nurse for the baby, ultimately reuniting Moses with his biological mother.

3. Moses' Mother (Jochebed)
The biological mother of Moses, who initially hides him to protect him from Pharaoh's decree to kill Hebrew male infants. She is later hired by Pharaoh's daughter to nurse her own son.

4. The Nile River
The river where Moses is placed in a basket by his mother to save him from Pharaoh's decree. It becomes the setting for his discovery by Pharaoh's daughter.

5. Egypt
The land where the Israelites are enslaved and where Moses is born. It serves as the backdrop for the early life of Moses and the eventual Exodus of the Israelites.
Teaching Points
Divine Providence
God's hand is evident in the preservation of Moses' life. Despite the dire circumstances, God orchestrates events to ensure Moses' survival and future role as a leader. Trust in God's sovereignty even in seemingly hopeless situations.

Courage and Initiative
Miriam's boldness in approaching Pharaoh's daughter demonstrates the importance of taking initiative and acting courageously. God often uses our small acts of bravery to accomplish His greater purposes.

Family and Faith
The faith and actions of Moses' family, particularly his mother and sister, highlight the role of family in nurturing and protecting faith. Families are called to support and guide each other in faith, trusting God with the outcomes.

God's Use of Unlikely People
Pharaoh's daughter, an Egyptian, becomes an instrument in God's plan to save Moses. God can use anyone, regardless of their background, to fulfill His purposes.

The Role of Women in God's Plan
The women in this account—Moses' mother, sister, and Pharaoh's daughter—play crucial roles in God's redemptive plan. This underscores the value and impact of women in God's work.(8) The maid went and called the child's mother.--Jochebed must have been waiting near, eagerly expecting--perhaps, while concealed from sight, watching the result, and ready to appear the moment that she was summoned. Miriam knew where to find her, and brought her quickly to the princess.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Go ahead,”
לֵ֑כִי (lê·ḵî)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

Pharaoh’s
פַּרְעֹ֖ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

daughter
בַּת־ (baṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1323: A daughter

told her.
וַתֹּֽאמֶר־ (wat·tō·mer-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

And the girl
הָֽעַלְמָ֔ה (hā·‘al·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5959: A young woman, a virgin

went
וַתֵּ֙לֶךְ֙ (wat·tê·leḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

and called
וַתִּקְרָ֖א (wat·tiq·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

the boy’s
הַיָּֽלֶד׃ (hay·yā·leḏ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3206: Something born, a lad, offspring

mother.
אֵ֥ם (’êm)
Noun - feminine singular construct
Strong's 517: A mother, )


Links
Exodus 2:8 NIV
Exodus 2:8 NLT
Exodus 2:8 ESV
Exodus 2:8 NASB
Exodus 2:8 KJV

Exodus 2:8 BibleApps.com
Exodus 2:8 Biblia Paralela
Exodus 2:8 Chinese Bible
Exodus 2:8 French Bible
Exodus 2:8 Catholic Bible

OT Law: Exodus 2:8 Pharaoh's daughter said to her Go (Exo. Ex)
Exodus 2:7
Top of Page
Top of Page