Verse (Click for Chapter) New International Version “Do not offer the blood of a sacrifice to me along with anything containing yeast, and do not let any of the sacrifice from the Passover Festival remain until morning. New Living Translation “You must not offer the blood of my sacrificial offerings together with any baked goods containing yeast. And none of the meat of the Passover sacrifice may be kept over until the next morning. English Standard Version “You shall not offer the blood of my sacrifice with anything leavened, or let the sacrifice of the Feast of the Passover remain until the morning. Berean Standard Bible Do not offer the blood of a sacrifice to Me along with anything leavened, and do not let any of the sacrifice from the Passover Feast remain until morning. King James Bible Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leaven; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left unto the morning. New King James Version “You shall not offer the blood of My sacrifice with leaven, nor shall the sacrifice of the Feast of the Passover be left until morning. New American Standard Bible “You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread, nor is the sacrifice of the Feast of the Passover to be left over until morning. NASB 1995 “You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread, nor is the sacrifice of the Feast of the Passover to be left over until morning. NASB 1977 “You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread, nor is the sacrifice of the Feast of the Passover to be left over until morning. Legacy Standard Bible “You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread, and the sacrifice of the Feast of the Passover shall not be left over until morning. Amplified Bible “You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread, nor shall the sacrifice of the Feast of the Passover (Unleavened Bread) be left over until morning. Christian Standard Bible “Do not present the blood for my sacrifice with anything leavened. The sacrifice of the Passover Festival must not remain until morning. Holman Christian Standard Bible Do not present the blood for My sacrifice with anything leavened. The sacrifice of the Passover Festival must not remain until morning.” American Standard Version Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left unto the morning. Contemporary English Version When you sacrifice an animal on the altar, don't offer bread made with yeast. And don't save any part of the Passover meal for the next day. English Revised Version Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left unto the morning. GOD'S WORD® Translation "Never offer the blood of a sacrifice to me at the same time you offer anything containing yeast. No part of the sacrifice at the Passover festival should be left over in the morning. Good News Translation "Do not offer bread made with yeast when you sacrifice an animal to me. Do not keep until the following morning any part of the animal killed at the Passover Festival. International Standard Version "You are not to offer the blood of my sacrifice with anything leavened, nor are you to allow the sacrifice of the Festival of Passover to remain until morning. Majority Standard Bible Do not offer the blood of a sacrifice to Me along with anything leavened, and do not let any of the sacrifice from the Passover Feast remain until morning. NET Bible "You must not offer the blood of my sacrifice with yeast; the sacrifice from the feast of Passover must not remain until the following morning. New Heart English Bible "You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the sacrifice of the feast of the Passover be left to the morning. Webster's Bible Translation Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leaven, neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left until the morning. World English Bible “You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread. The sacrifice of the feast of the Passover shall not be left to the morning. Literal Translations Literal Standard VersionYou do not slaughter the blood of My sacrifice with a fermented thing; and the sacrifice of the Celebration of the Passover does not remain until morning. Young's Literal Translation 'Thou dost not slaughter with a fermented thing the blood of My sacrifice; and the sacrifice of the feast of the passover doth not remain till morning: Smith's Literal Translation Thou shalt not slaughter upon leaven, the blood of my sacrifice; and the sacrifice of the festival of the pass over shall not be left to morning. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou shalt not offer the blood of my sacrifice upon leaven: neither shall there remain in the morning any thing of the victim of the solemnity of the Lord. Catholic Public Domain Version You shall not immolate the blood of my victim over leaven; and there shall not remain, in the morning, any of the victim of the Solemnity of the Passover. New American Bible You shall not offer me the blood of sacrifice with anything leavened, nor shall the sacrifice of the Passover feast be kept overnight for the next day. New Revised Standard Version You shall not offer the blood of my sacrifice with leaven, and the sacrifice of the festival of the passover shall not be left until the morning. Translations from Aramaic Lamsa BibleYou shall not offer the blood of a sacrifice with leavened bread; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left over to the morning. Peshitta Holy Bible Translated Because I shall destroy the nations from before you and I shall enlarge your borders and no man will lust for your land when you go up to appear before LORD JEHOVAH your God three times in a year. OT Translations JPS Tanakh 1917Thou shalt not offer the blood of My sacrifice with leavened bread; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left unto the morning. Brenton Septuagint Translation Thou shalt not offer the blood of my sacrifices with leaven, neither shall the sacrifices of the feast of the passover remain till the morning. Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD Renews the Covenant…24For I will drive out the nations before you and enlarge your borders, and no one will covet your land when you go up three times a year to appear before the LORD your God. 25Do not offer the blood of a sacrifice to Me along with anything leavened, and do not let any of the sacrifice from the Passover Feast remain until morning. 26Bring the best of the firstfruits of your soil to the house of the LORD your God. You must not cook a young goat in its mother’s milk.”… Cross References Leviticus 7:15 The meat of the sacrifice of his peace offering of thanksgiving must be eaten on the day he offers it; none of it may be left until morning. Leviticus 22:29-30 When you sacrifice a thank offering to the LORD, offer it so that it may be acceptable on your behalf. / It must be eaten that same day. Do not leave any of it until morning. I am the LORD. Deuteronomy 16:4 No leaven is to be found in all your land for seven days, and none of the meat you sacrifice in the evening of the first day shall remain until morning. Exodus 12:10 Do not leave any of it until morning; before the morning you must burn up any part that is left over. Exodus 23:18 You must not offer the blood of My sacrifices with anything leavened, nor may the fat of My feast remain until morning. Numbers 9:12 they may not leave any of it until morning or break any of its bones. They must observe the Passover according to all its statutes. 1 Corinthians 5:7-8 Get rid of the old leaven, that you may be a new unleavened batch, as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed. / Therefore let us keep the feast, not with the old bread, leavened with malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and of truth. Malachi 1:7-8 By presenting defiled food on My altar. But you ask, ‘How have we defiled You?’ By saying that the table of the LORD is contemptible. / When you offer blind animals for sacrifice, is it not wrong? And when you present the lame and sick ones, is it not wrong? Try offering them to your governor! Would he be pleased with you or show you favor?” asks the LORD of Hosts. Malachi 1:12-14 “But you profane it when you say, ‘The table of the Lord is defiled, and as for its fruit, its food is contemptible.’ / You also say: ‘Oh, what a nuisance!’ And you turn up your nose at it,” says the LORD of Hosts. “You bring offerings that are stolen, lame, or sick! Should I accept these from your hands?” asks the LORD. / “But cursed is the deceiver who has an acceptable male in his flock and vows to give it, but sacrifices a defective animal to the Lord. For I am a great King,” says the LORD of Hosts, “and My name is to be feared among the nations. Isaiah 1:11-14 “What good to Me is your multitude of sacrifices?” says the LORD. “I am full from the burnt offerings of rams and the fat of well-fed cattle; I take no delight in the blood of bulls and lambs and goats. / When you come to appear before Me, who has required this of you—this trampling of My courts? / Bring your worthless offerings no more; your incense is detestable to Me. New Moons, Sabbaths, and convocations—I cannot endure iniquity in a solemn assembly. ... Amos 5:21-22 “I hate, I despise your feasts! I cannot stand the stench of your solemn assemblies. / Even though you offer Me burnt offerings and grain offerings, I will not accept them; for your peace offerings of fattened cattle I will have no regard. Matthew 26:17-19 On the first day of the Feast of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?” / He answered, “Go into the city to a certain man and tell him that the Teacher says, ‘My time is near. I will keep the Passover with My disciples at your house.’” / So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover. Mark 14:12-16 On the first day of the Feast of Unleavened Bread, when the Passover lamb was to be sacrificed, Jesus’ disciples asked Him, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?” / So He sent two of His disciples and told them, “Go into the city, and a man carrying a jug of water will meet you. Follow him, / and whichever house he enters, say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is My guest room, where I may eat the Passover with My disciples?’ ... Luke 22:7-13 Then came the day of Unleavened Bread on which the Passover lamb was to be sacrificed. / Jesus sent Peter and John, saying, “Go and make preparations for us to eat the Passover.” / “Where do You want us to prepare it?” they asked. ... John 19:36 Now these things happened so that the Scripture would be fulfilled: “Not one of His bones will be broken.” Treasury of Scripture You shall not offer the blood of my sacrifice with leaven; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left to the morning. leaven Exodus 12:20 Ye shall eat nothing leavened; in all your habitations shall ye eat unleavened bread. Exodus 23:18 Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my sacrifice remain until the morning. Deuteronomy 16:3 Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction; for thou camest forth out of the land of Egypt in haste: that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life. be left Exodus 12:10 And ye shall let nothing of it remain until the morning; and that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire. Exodus 23:18 Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my sacrifice remain until the morning. Exodus 29:34 And if ought of the flesh of the consecrations, or of the bread, remain unto the morning, then thou shalt burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. Jump to Previous Blood Bread Containing Feast Fermented Kept Leavened Morning Offer Offered Offering Passover Sacrifice Slaughter YeastJump to Next Blood Bread Containing Feast Fermented Kept Leavened Morning Offer Offered Offering Passover Sacrifice Slaughter YeastExodus 34 1. The tablets are replaced5. The name of the Lord proclaimed 8. Moses entreats God to go with them 10. God makes a covenant with them, repeating certain duties 28. Moses after forty days on the mount, comes down with the tablets 29. His face is radiant, and he covers it with a veil You must not offer This phrase underscores the imperative nature of God's commandments to the Israelites. The Hebrew root for "offer" is "qarab," which means to bring near or present. This reflects the act of drawing near to God through sacrifice, a central aspect of worship in the Old Testament. The command is not merely a suggestion but a divine mandate, emphasizing the seriousness with which God views the sacrificial system. the blood of My sacrifices with anything leavened nor may the sacrifice of the Feast of the Passover remain until morning Parallel Commentaries ... Hebrew Do notלֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no offer תִשְׁחַ֥ט (ṯiš·ḥaṭ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7819: To slaughter, beat the blood דַּם־ (dam-) Noun - masculine singular construct Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed of My sacrifice זִבְחִ֑י (ziḇ·ḥî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 2077: A slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice along with עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against anything leavened, חָמֵ֖ץ (ḥā·mêṣ) Noun - masculine singular Strong's 2557: That which is leavened and do not let וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no any of the sacrifice זֶ֖בַח (ze·ḇaḥ) Noun - masculine singular construct Strong's 2077: A slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice from the Passover הַפָּֽסַח׃ (hap·pā·saḥ) Article | Noun - masculine singular Strong's 6453: A pretermission, exemption, Passover Feast חַ֥ג (ḥaḡ) Noun - masculine singular construct Strong's 2282: A festival gathering, feast, pilgrim feast remain יָלִ֣ין (yā·lîn) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3885: To stop, to stay permanently, to be obstinate until morning. לַבֹּ֔קֶר (lab·bō·qer) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 1242: Dawn, morning Links Exodus 34:25 NIVExodus 34:25 NLT Exodus 34:25 ESV Exodus 34:25 NASB Exodus 34:25 KJV Exodus 34:25 BibleApps.com Exodus 34:25 Biblia Paralela Exodus 34:25 Chinese Bible Exodus 34:25 French Bible Exodus 34:25 Catholic Bible OT Law: Exodus 34:25 You shall not offer the blood (Exo. Ex) |