Genesis 12:2
New International Version
“I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, and you will be a blessing.

New Living Translation
I will make you into a great nation. I will bless you and make you famous, and you will be a blessing to others.

English Standard Version
And I will make of you a great nation, and I will bless you and make your name great, so that you will be a blessing.

Berean Standard Bible
I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, so that you will be a blessing.

King James Bible
And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing:

New King James Version
I will make you a great nation; I will bless you And make your name great; And you shall be a blessing.

New American Standard Bible
And I will make you into a great nation, And I will bless you, And make your name great; And you shall be a blessing;

NASB 1995
And I will make you a great nation, And I will bless you, And make your name great; And so you shall be a blessing;

NASB 1977
And I will make you a great nation, And I will bless you, And make your name great; And so you shall be a blessing;

Legacy Standard Bible
And I will make you a great nation, And I will bless you, And make your name great; And so you shall be a blessing;

Amplified Bible
And I will make you a great nation, And I will bless you [abundantly], And make your name great (exalted, distinguished); And you shall be a blessing [a source of great good to others];

Christian Standard Bible
I will make you into a great nation, I will bless you, I will make your name great, and you will be a blessing.

Holman Christian Standard Bible
I will make you into a great nation, I will bless you, I will make your name great, and you will be a blessing.

American Standard Version
and I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and be thou a blessing:

Contemporary English Version
I will bless you and make your descendants into a great nation. You will become famous and be a blessing to others.

English Revised Version
and I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and be thou a blessing:

GOD'S WORD® Translation
I will make you a great nation, I will bless you. I will make your name great, and you will be a blessing.

Good News Translation
I will give you many descendants, and they will become a great nation. I will bless you and make your name famous, so that you will be a blessing.

International Standard Version
I'll make a great nation of your descendants, I'll bless you, and I'll make your reputation great, so that you will be a blessing.

Majority Standard Bible
I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, so that you will be a blessing.

NET Bible
Then I will make you into a great nation, and I will bless you, and I will make your name great, so that you will exemplify divine blessing.

New Heart English Bible
And I will make of you a great nation. And I will bless you and make your name great. And you will be a blessing.

Webster's Bible Translation
And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing:

World English Bible
I will make of you a great nation. I will bless you and make your name great. You will be a blessing.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I make you become a great nation, and bless you, and make your name great; and be a blessing.

Young's Literal Translation
And I make thee become a great nation, and bless thee, and make thy name great; and be thou a blessing.

Smith's Literal Translation
And I will make thee into a great nation, and I will bless thee, and I will make thy name great; and thou shalt be blessed.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and magnify thy name, and thou shalt be blessed.

Catholic Public Domain Version
And I will make of you a great nation, and I will bless you and magnify your name, and you will be blessed.

New American Bible
I will make of you a great nation, and I will bless you; I will make your name great, so that you will be a blessing.

New Revised Standard Version
I will make of you a great nation, and I will bless you, and make your name great, so that you will be a blessing.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And I will make of you a great people, and I will bless you, and make your name great; and you shall be a blessing;

Peshitta Holy Bible Translated
And I shall make you a great people and I shall bless you and I shall enlarge your name and it will be blessed:
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and be thou a blessing.

Brenton Septuagint Translation
And I will make thee a great nation, and I will bless thee and magnify thy name, and thou shalt be blessed.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Calling of Abram
1Then the LORD said to Abram, “Leave your country, your kindred, and your father’s household, and go to the land I will show you. 2I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, so that you will be a blessing. 3I will bless those who bless you and curse those who curse you; and all the families of the earth will be blessed through you.”…

Cross References
Genesis 17:4-6
“As for Me, this is My covenant with you: You will be the father of many nations. / No longer will you be called Abram, but your name will be Abraham, for I have made you a father of many nations. / I will make you exceedingly fruitful; I will make nations of you, and kings will descend from you.

Genesis 22:17-18
I will surely bless you, and I will multiply your descendants like the stars in the sky and the sand on the seashore. Your descendants will possess the gates of their enemies. / And through your offspring all nations of the earth will be blessed, because you have obeyed My voice.”

Genesis 26:4
I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give them all these lands, and through your offspring all nations of the earth will be blessed,

Genesis 28:14
Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and east and north and south. All the families of the earth will be blessed through you and your offspring.

Exodus 32:13
Remember Your servants Abraham, Isaac, and Israel, to whom You swore by Your very self when You declared, ‘I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give your descendants all this land that I have promised, and it shall be their inheritance forever.’”

Deuteronomy 26:5
and you are to declare before the LORD your God, “My father was a wandering Aramean, and he went down to Egypt few in number and lived there and became a great nation, mighty and numerous.

2 Samuel 7:9
I have been with you wherever you have gone, and I have cut off all your enemies from before you. Now I will make for you a name like that of the greatest in the land.

1 Chronicles 17:8
I have been with you wherever you have gone, and I have cut off all your enemies from before you. Now I will make for you a name like that of the greatest in the land.

Psalm 72:17
May his name endure forever; may his name continue as long as the sun shines. In him may all nations be blessed; may they call him blessed.

Isaiah 51:2
Look to Abraham your father, and to Sarah who gave you birth. When I called him, he was but one; then I blessed him and multiplied him.

Isaiah 60:22
The least of you will become a thousand, and the smallest a mighty nation. I am the LORD; in its time I will accomplish it quickly.

Jeremiah 33:9
So this city will bring Me renown, joy, praise, and glory before all the nations of the earth, who will hear of all the good I do for it. They will tremble in awe because of all the goodness and prosperity that I will provide for it.

Acts 3:25
And you are sons of the prophets and of the covenant God made with your fathers when He said to Abraham, ‘Through your offspring all the families of the earth will be blessed.’

Acts 7:3-5
and told him, ‘Leave your country and your kindred and go to the land I will show you.’ / So Abraham left the land of the Chaldeans and settled in Haran. After his father died, God brought him out of that place and into this land where you are now living. / He gave him no inheritance here, not even a foot of ground. But God promised to give possession of the land to Abraham and his descendants, even though he did not yet have a child.

Romans 4:13
For the promise to Abraham and his offspring that he would be heir of the world was not given through the law, but through the righteousness that comes by faith.


Treasury of Scripture

And I will make of you a great nation, and I will bless you, and make your name great; and you shall be a blessing:

Genesis 13:16
And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbered.

Genesis 15:5
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be.

Genesis 17:5,6
Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for a father of many nations have I made thee…

thou shalt.

Genesis 14:14-16
And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan…

Genesis 18:18
Seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?

Genesis 19:29
And it came to pass, when God destroyed the cities of the plain, that God remembered Abraham, and sent Lot out of the midst of the overthrow, when he overthrew the cities in the which Lot dwelt.

Jump to Previous
Bless Blessing Great Making Nation
Jump to Next
Bless Blessing Great Making Nation
Genesis 12
1. God calls Abram, and blesses him with a promise of Christ.
4. He departs with Lot from Haran, and comes to Canaan.
6. He journeys through Canaan,
7. which is promised to him in a vision.
10. He is driven by famine into Egypt.
11. Fear makes him feign his wife to be his sister.
14. Pharaoh, having taken her from him, is compelled to restore her.
18. Pharaoh reproves Abram, whom he dismisses.














I will make you
This phrase signifies God's active role in shaping Abram's destiny. The Hebrew root "עשׂה" (asah) means to do or make, indicating God's sovereign power and intentionality. This divine promise underscores the theme of God's initiative in the covenant relationship, emphasizing that it is God who orchestrates the unfolding of His plans.

into a great nation
The Hebrew word for "nation" is "גוי" (goy), which often refers to a people or ethnic group. Historically, this promise is foundational, as it sets the stage for the emergence of Israel as a distinct people chosen by God. The greatness of the nation is not merely in numbers but in its unique relationship with God and its role in His redemptive plan.

and I will bless you
The Hebrew root "ברך" (barak) means to bless, to kneel, or to praise. This blessing is multifaceted, encompassing material prosperity, protection, and spiritual favor. In the biblical context, blessing is a sign of God's favor and presence, and it is through Abram that this blessing will extend to others.

I will make your name great
In ancient Near Eastern culture, a great name was synonymous with honor, reputation, and legacy. The promise of a great name for Abram is significant, as it contrasts with the human ambition seen in the Tower of Babel narrative (Genesis 11), where people sought to make a name for themselves. Here, God is the one who elevates Abram's name, highlighting the divine origin of true honor.

so that you will be a blessing
This phrase reveals the purpose of God's blessings to Abram: to be a conduit of blessing to others. The Hebrew construction suggests a causative action, indicating that Abram's blessed state is intended to overflow to those around him. This sets a precedent for the Abrahamic covenant, where the blessings of God are not to be hoarded but shared, ultimately pointing to the universal blessing through Christ, a descendant of Abram.

(2, 3) Thou shalt be a blessing.--More correctly, Be thou a blessing. The promises made to Abram are partly personal and partly universal, embracing the whole world. In return for all that he abandons he is to become the founder of a powerful nation, who will honour his name, and teach the inheritors of their spiritual privileges to share in their veneration for him. But in the command to "be" or "become a blessing," we reach a higher level, and it is the glory of Abram's faith that it was not selfish, and in return for his consenting to lead the life of a stranger, he was to be the means of procuring religious privileges, not only for his own descendants, but also "for all families of the earth" (Heb., of the ground--the adamah). Not for the earth as the material universe, but solely in its connection with man. Wherever man makes his home upon it, there, through Abram, spiritual blessings will be offered him.

I will bless . . . --These words indicate relations mysteriously close between Jehovah and Abram, whereby the friends and enemies of the one become so equally to the other. But in the second clause our version has not noticed an essential difference between the verbs used. They occur together again in Exodus 22:28, and are there more correctly rendered by "revile" and "curse." The one word signifies to treat lightly and contemptuously, the other to pronounce a curse, usually in a judicial manner. We might, therefore, translate, "I will curse--pass a sentence of rejection upon--him that speaketh lightly of, or revileth thee."

In thee shall all families of the earth be blessed.--Some authorities translate, "shall bless themselves;" but there is a different conjugation to express this meaning, and no reason exists for forcing it upon the text. Henceforward Abram and the nation sprung from him were to be the intermediaries between God and mankind, and accordingly revelation was virtually confined to them. But though the knowledge of God's will was to be given through them, it was for the benefit of all the families of every race and kindred distributed throughout the habitable world, the adamah (Romans 3:29; Romans 10:12, &c).

Verses 2, 3. - And I will make of thee a great nation. A compensation for leaving his small kindred. The nation should be great

(1) numerically (Keil, Rosenmüller),

(2) influentially (Kalisch, Inglis),

(3) spiritually (Luther, Wordsworth). And I will bless thee. Temporally (Pererius, Murphy), with every kind of good (Rosenmüller), in particular with offspring (Vatablus); but also spiritually (Rupertus, Bush), in the sense., e.g., of being justified by faith, as in Galatians 3:8 (Candlish). The blessing was a recompense for the deprivations entailed upon him by forsaking the place of his birth and kindred (Murphy). And make thy name great. Render thee illustrious and renowned (Rosenmüller); not so much in the annals of the world as in the history of the Church (Bush); in return for leaving thy father's house (Murphy). So God made David a great name (2 Samuel 7:9; cf. Proverbs 22:1; Ecclesiastes 7:3). And thou shalt be a blessing. I.e. "blessed," as in Zechariah 8:12 (Chaldee, Syriac, LXX., Dathe, Rosenmüller, Gesenius); or "a type or example of blessing," so that men shall introduce thy name into their formularies of blessing (Kimchi, Clericus, Knobel, Calvin); but, best, "a source of blessing' (spiritual) to others" (Tuch, Delitzsch, Keil, Kalisch, Murphy). The sense in which Abram was to be a source of blessing to others is explained in the next verse. First, men were to be either blessed or cursed of God according as their attitude to Abram was propitious or hostile. And I will bless them - grace expecting they will be many to bless (Delitzsch) - that bless thee, and curse (with a judicial curse, the word being the same as in Genesis 3:14; Genesis 4:11) him - only an individual here and there, in the judgment of the Deity, being likely to inherit this malediction (Delitzsch) - that curseth (literally, treateth lightly or despiseth The verb is applied in Genesis 8:11 to the diminution of the waters of the flood) thee. The Divine Being thus identifies himself with Abram, and solemnly engages to regard Abrams friends and enemies as his, as Christ does with his Church (cf. Acts 1:4). And in thee shall all the families of the earth be blessed. Not Mess themselves by thee or in thy name (Jarchi, Clericus); but in thee, as the progenitor of the promised seed, shall all the families of the ground (which was cursed on account of sin, Genesis ill 17) be spiritually blessed - cf. Galatians 3:8 (Calvin, Luther, Rosenmüller, Keil, Wordsworth, Murphy, 'Speaker's Commentary'). Thus the second sense in which Abram was constituted a blessing lay in this, that the whole fullness of the Divine promise of salvation for the world was narrowed up to his line, by which it was in future to be carried forward, and at the appointed season, when the woman s seed was horn, distributed among mankind.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I will make
וְאֶֽעֶשְׂךָ֙ (wə·’e·‘eś·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

you into a great
גָּד֔וֹל (gā·ḏō·wl)
Adjective - masculine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

nation,
לְג֣וֹי (lə·ḡō·w)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

and I will bless you;
וַאֲבָ֣רֶכְךָ֔ (wa·’ă·ḇā·reḵ·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

I will make your name
שְׁמֶ֑ךָ (šə·me·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 8034: A name

great,
וַאֲגַדְּלָ֖ה (wa·’ă·ḡad·də·lāh)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 1431: To grow up, become great

so that you will be
וֶהְיֵ֖ה (weh·yêh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

a blessing.
בְּרָכָֽה׃ (bə·rā·ḵāh)
Noun - feminine singular
Strong's 1293: Benediction, prosperity


Links
Genesis 12:2 NIV
Genesis 12:2 NLT
Genesis 12:2 ESV
Genesis 12:2 NASB
Genesis 12:2 KJV

Genesis 12:2 BibleApps.com
Genesis 12:2 Biblia Paralela
Genesis 12:2 Chinese Bible
Genesis 12:2 French Bible
Genesis 12:2 Catholic Bible

OT Law: Genesis 12:2 I will make of you a great (Gen. Ge Gn)
Genesis 12:1
Top of Page
Top of Page