Genesis 39:21
New International Version
the LORD was with him; he showed him kindness and granted him favor in the eyes of the prison warden.

New Living Translation
But the LORD was with Joseph in the prison and showed him his faithful love. And the LORD made Joseph a favorite with the prison warden.

English Standard Version
But the LORD was with Joseph and showed him steadfast love and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.

Berean Standard Bible
the LORD was with him and extended kindness to him, granting him favor in the eyes of the prison warden.

King James Bible
But the LORD was with Joseph, and shewed him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.

New King James Version
But the LORD was with Joseph and showed him mercy, and He gave him favor in the sight of the keeper of the prison.

New American Standard Bible
But the LORD was with Joseph and extended kindness to him, and gave him favor in the sight of the warden of the prison.

NASB 1995
But the LORD was with Joseph and extended kindness to him, and gave him favor in the sight of the chief jailer.

NASB 1977
But the LORD was with Joseph and extended kindness to him, and gave him favor in the sight of the chief jailer.

Legacy Standard Bible
But Yahweh was with Joseph and extended lovingkindness to him and gave him favor in the sight of the chief jailer.

Amplified Bible
But the LORD was with Joseph and extended lovingkindness to him, and gave him favor in the sight of the warden.

Christian Standard Bible
But the LORD was with Joseph and extended kindness to him. He granted him favor with the prison warden.

Holman Christian Standard Bible
But the LORD was with Joseph and extended kindness to him. He granted him favor in the eyes of the prison warden.

American Standard Version
But Jehovah was with Joseph, and showed kindness unto him, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.

Contemporary English Version
the LORD helped him and was good to him. He even made the jailer like Joseph so much that

English Revised Version
But the LORD was with Joseph, and shewed kindness unto him, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.

GOD'S WORD® Translation
the LORD was with him. The LORD reached out to him with his unchanging love and gave him protection. The LORD also put Joseph on good terms with the warden.

Good News Translation
But the LORD was with Joseph and blessed him, so that the jailer was pleased with him.

International Standard Version
But the LORD was with Joseph. He extended gracious love to him, causing the prison warden to be pleased with Joseph.

Majority Standard Bible
the LORD was with him and extended kindness to him, granting him favor in the eyes of the prison warden.

NET Bible
But the LORD was with Joseph and showed him kindness. He granted him favor in the sight of the prison warden.

New Heart English Bible
But God was with Joseph and showed him kindness and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.

Webster's Bible Translation
But the LORD was with Joseph, and showed him mercy, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.

World English Bible
But Yahweh was with Joseph, and showed kindness to him, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.
Literal Translations
Literal Standard Version
And YHWH is with Joseph, and stretches out kindness to him, and puts his grace in the eyes of the chief of the round-house;

Young's Literal Translation
And Jehovah is with Joseph, and stretcheth out kindness unto him, and putteth his grace in the eyes of the chief of the round-house;

Smith's Literal Translation
And Jehovah will be with Joseph, and will extend to him kindness, and will give his grace in the eyes of the chief of the house of the fortress.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But the Lord was with Joseph and having mercy upon him gave him favour in the sight of the chief keeper of the prison:

Catholic Public Domain Version
But the Lord was with Joseph, and, having mercy on him, he gave him favor in the sight of the leader of the prison,

New American Bible
But the LORD was with Joseph, and showed him kindness by making the chief jailer well-disposed toward him.

New Revised Standard Version
But the LORD was with Joseph and showed him steadfast love; he gave him favor in the sight of the chief jailer.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But the LORD was with Joseph, and showed him mercy, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.

Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH was with Yoseph and cast favor over him, and he gave him affection in the eyes of the Chief of the prison.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
But the LORD was with Joseph, and showed kindness unto him, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord was with Joseph, and poured down mercy upon him; and he gave him favour in the sight of the chief keeper of the prison.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Joseph Falsely Imprisoned
20So Joseph’s master took him and had him thrown into the prison where the king’s prisoners were confined. While Joseph was there in the prison, 21the LORD was with him and extended kindness to him, granting him favor in the eyes of the prison warden. 22And the warden put all the prisoners under Joseph’s care, so that he was responsible for all that was done in the prison.…

Cross References
Acts 7:9-10
Because the patriarchs were jealous of Joseph, they sold him as a slave into Egypt. But God was with him / and rescued him from all his troubles. He granted Joseph favor and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt, who appointed him ruler over Egypt and all his household.

Psalm 105:19-22
until his prediction came true and the word of the LORD proved him right. / The king sent and released him; the ruler of peoples set him free. / He made him master of his household, ruler over all his substance, ...

1 Samuel 16:18
One of the servants answered, “I have seen a son of Jesse of Bethlehem who knows how to play the harp. He is a mighty man of valor, a warrior, eloquent and handsome, and the LORD is with him.”

Daniel 1:9
Now God had granted Daniel favor and compassion from the chief official,

Exodus 3:21
And I will grant this people such favor in the sight of the Egyptians that when you leave, you will not go away empty-handed.

Nehemiah 1:11
O Lord, may Your ear be attentive to my prayer and to the prayers of Your servants who delight to revere Your name. Give Your servant success this day, I pray, and grant him mercy in the sight of this man.” (At that time I was the cupbearer to the king.)

Proverbs 16:7
When a man’s ways please the LORD, He makes even the man’s enemies live at peace with him.

1 Kings 8:50
May You forgive Your people who have sinned against You and all the transgressions they have committed against You, and may You grant them compassion in the eyes of their captors to show them mercy.

Psalm 106:46
He made them objects of compassion to all who held them captive.

Isaiah 43:2
When you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze.

Romans 8:28
And we know that God works all things together for the good of those who love Him, who are called according to His purpose.

2 Corinthians 12:9
But He said to me, “My grace is sufficient for you, for My power is perfected in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly in my weaknesses, so that the power of Christ may rest on me.

Hebrews 13:5-6
Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, for God has said: “Never will I leave you, never will I forsake you.” / So we say with confidence: “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?”

1 Peter 2:19-20
For if anyone endures the pain of unjust suffering because he is conscious of God, this is to be commended. / How is it to your credit if you are beaten for doing wrong and you endure it? But if you suffer for doing good and you endure it, this is commendable before God.

James 1:12
Blessed is the man who perseveres under trial, because when he has stood the test, he will receive the crown of life that God has promised to those who love Him.


Treasury of Scripture

But the LORD was with Joseph, and showed him mercy, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.

the Lord.

Genesis 39:2
And the LORD was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the house of his master the Egyptian.

Genesis 21:22
And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spake unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest:

Genesis 49:23,24
The archers have sorely grieved him, and shot at him, and hated him: …

shewed him mercy.

Genesis 40:3
And he put them in ward in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.

Exodus 3:21
And I will give this people favour in the sight of the Egyptians: and it shall come to pass, that, when ye go, ye shall not go empty:

Exodus 11:3
And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people.

Jump to Previous
Chief Extended Eyes Favor Favour Friend Good Grace Granted Jailer Joseph Keeper Kindness Love Mercy Prison Putteth Round-House Showed Sight Steadfast Tower-House Warden
Jump to Next
Chief Extended Eyes Favor Favour Friend Good Grace Granted Jailer Joseph Keeper Kindness Love Mercy Prison Putteth Round-House Showed Sight Steadfast Tower-House Warden
Genesis 39
1. Joseph is bought by Potiphar, and preferred in the family.
7. He resists temptation by Potiphar's Wife.
13. He is falsely accused by her.
20. He is cast into prison.
21. God is with him there, and he is advanced by the keeper of prison.














But the LORD
The phrase "But the LORD" introduces a pivotal contrast in the narrative of Joseph's life. In Hebrew, "Yahweh" is the covenant name of God, emphasizing His personal and faithful relationship with His people. This phrase signifies a divine intervention and presence that transcends Joseph's dire circumstances. Historically, this reflects the consistent biblical theme that God remains sovereign and active, even when human situations seem bleak.

was with Joseph
The Hebrew word for "with" (אֵת, 'et) indicates a close, personal presence. This phrase underscores the intimate relationship between God and Joseph, highlighting that God's presence is not just a distant oversight but an active companionship. In the broader scriptural context, this mirrors God's promise to be with His people, as seen in the lives of other patriarchs like Abraham and Isaac.

and extended kindness to him
The word "kindness" (חֶסֶד, chesed) in Hebrew is rich with meaning, often translated as loving-kindness or steadfast love. It conveys a sense of loyal love and mercy that is covenantal in nature. This kindness is not merely a passive feeling but an active extension of God's grace and favor, which is a recurring theme throughout the Old Testament.

granting him favor
The term "favor" (חֵן, chen) suggests grace and acceptance. In the ancient Near Eastern context, favor was often seen as a sign of divine blessing and approval. Joseph's favor in the eyes of others, despite his circumstances, is a testament to God's sovereign ability to influence human hearts and situations for His purposes.

in the eyes of the prison warden
The phrase "in the eyes of" is a Hebrew idiom that means in the opinion or judgment of someone. The "prison warden" represents authority and control within the confines of Joseph's imprisonment. This highlights the miraculous nature of God's intervention, as Joseph finds favor even in a place designed to be devoid of hope and freedom. Historically, this reflects the biblical principle that God's favor can transcend human systems and hierarchies.

Verse 21. - But (even if Joseph was harshly treated in the tower of Heliopolis) the Lord - Jehovah (vide on ver. 5) - was with Joseph (vide ver. 2), and showed him mercy (literally, extended kindness unto him), and gave him favor in the eyes of the keeper (or captain) of the prison (or round house).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

was
וַיְהִ֤י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

with
אֶת־ (’eṯ-)
Preposition
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

[him]
יוֹסֵ֔ף (yō·w·sêp̄)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites

and extended
וַיֵּ֥ט (way·yêṭ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

kindness
חָ֑סֶד (ḥā·seḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty

to him.
אֵלָ֖יו (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

He granted
וַיִּתֵּ֣ן (way·yit·tên)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

him favor
חִנּ֔וֹ (ḥin·nōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 2580: Graciousness, subjective, objective

in the eyes
בְּעֵינֵ֖י (bə·‘ê·nê)
Preposition-b | Noun - cdc
Strong's 5869: An eye, a fountain

of the prison
בֵּית־ (bêṯ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

warden,
שַׂ֥ר (śar)
Noun - masculine singular construct
Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince


Links
Genesis 39:21 NIV
Genesis 39:21 NLT
Genesis 39:21 ESV
Genesis 39:21 NASB
Genesis 39:21 KJV

Genesis 39:21 BibleApps.com
Genesis 39:21 Biblia Paralela
Genesis 39:21 Chinese Bible
Genesis 39:21 French Bible
Genesis 39:21 Catholic Bible

OT Law: Genesis 39:21 But Yahweh was with Joseph and showed (Gen. Ge Gn)
Genesis 39:20
Top of Page
Top of Page