Lexicon doulos: Servant, slave, bondservant Original Word: δοῦλος Strong's Exhaustive Concordance servant. Neuter of doulos; subservient -- servant. see GREEK doulos NAS Exhaustive Concordance Word Originadjective from doulos Definition slavish, servile. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1400: δοῦλοςδοῦλος, δούλη, δοῦλον (derived by most from δέω, to tie, bind; by some from ΔΑΛΩ, to ensnare, capture ((?) others besides; cf. Vanicek, p. 322)); serving, subject to: παρεστήσατε τά μέλη ὑμῶν δοῦλα τῇ ἀκαθαρσία, Romans 6:19. Then substantively, ἡ δούλη, a female slave, bondmaid, handmaid: τοῦ Θεοῦ, τοῦ κυρίου, one who worships God and submits to him, Acts 2:18 (from Joel 2:29 ( 1. a slave, bondman, man of servile condition; a. properly: opposed to ἐλεύθερος, 1 Corinthians 7:21; 1 Corinthians 12:13; Galatians 3:28; Ephesians 6:8; Colossians 3:11; Revelation 6:15; Revelation 13:16; Revelation 19:18; opposed to κύριος, δεσπότης, οἰκοδεσπότης, Matthew 10:24; Matthew 13:27; Luke 12:46; John 15:15 Ephesians 6:5; Colossians 3:22; Colossians 4:1; 1 Timothy 6:1; Titus 2:9, and very often. b. metaphorically, α. one who gives himself up wholly to another's will, 1 Corinthians 7:23; or dominion, τῆς ἁμαρτίας, John 8:34; Romans 6:17, 20; τῆς φθορᾶς, 2 Peter 2:19, (τῶν ἡδονῶν, Athen. 12, p. 531 c.; τῶν χρημάτων, Plutarch, Pelop c. 3; τοῦ πίνειν, Aelian v. h. 2, 41). β. the δοῦλοι Χριστοῦ, τοῦ Χριστοῦ, Ἰησοῦ Χριστοῦ, are those whose service is used by Christ in extending and advancing his cause among men: used of apostles, Romans 1:1; Galatians 1:10; Philippians 1:1; 2 Timothy 2:24; Titus 1:1; James 1:1; 2 Peter 1:1; of other preachers and teachers of the gospel, Colossians 4:12; 2 Timothy 2:24; Jude 1:1; of the true worshippers of Christ (who is κύριος πάντων, Acts 10:36), Ephesians 6:6. The δοῦλοι τοῦ Θεοῦ, יְהוָה עַבְדֵי, are those whose agency God employs in executing his purposes: used of apostles, Acts 4:29; Acts 16:17; of Moses (Joshua 1:1), Revelation 15:3; of prophets (Jeremiah 7:25; Jeremiah 25:4), Revelation 1:1; Revelation 10:7; Revelation 11:18; of all who obey God's commands, his true worshippers, Luke 2:29; Revelation 2:20; Revelation 7:3; Revelation 19:2, 5; Revelation 22:3, 6; (Psalm 33:23 2. a servant, attendant, (of a king): Matthew 18:23, 26ff. (Synonym: see διάκονος.) Corresponding Greek / Hebrew Entries: • עֶבֶד (ebed) • Strong's Hebrew 5650: A servant, slave, or bondman. This term is used in the Old Testament to describe individuals in servitude, both in literal and figurative senses, similar to the Greek δοῦλος. Usage: The term δοῦλος is used in the New Testament to describe individuals who are in servitude, either literally as slaves or metaphorically as devoted followers of Christ. It emphasizes the complete submission and dedication of the servant to the master. Context: The term δοῦλος appears frequently in the New Testament, reflecting the socio-economic realities of the ancient world where slavery was a common institution. However, its theological significance extends beyond the literal sense. In the New Testament, δοῦλος is often used to describe the relationship between believers and Christ, highlighting themes of obedience, humility, and service. Englishman's Concordance δουλευέτωσαν — 1 Occ.δουλεύω — 2 Occ. δουλεύων — 2 Occ. δουλεύοντες — 3 Occ. δουλεύουσιν — 1 Occ. δουλεύσει — 1 Occ. δουλεύσουσιν — 1 Occ. ἐδουλεύσατε — 1 Occ. ἐδούλευσεν — 1 Occ. δούλας — 1 Occ. δούλης — 1 Occ. δοῦλα — 2 Occ. Δοῦλε — 6 Occ. δούλῳ — 6 Occ. δούλων — 5 Occ. δοῦλοι — 22 Occ. δούλοις — 7 Occ. δοῦλον — 18 Occ. δοῦλος — 35 Occ. δούλου — 6 Occ. |