Lexicon emautou: myself Original Word: ἐμαυτοῦ Strong's Exhaustive Concordance me, myself. Genitive case compound of emou and autos; of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton' -- me, mine own (self), myself. see GREEK emou see GREEK autos HELPS Word-studies 1683 emautoú – properly, as pertaining to myself. 1683 /emautoú ("myself") is the reflexive form (first person) which emphatically brings the action back to "myself." NAS Exhaustive Concordance Word Origingen. reflex. pronoun from emou and autos Definition of myself NASB Translation myself (24), own (2), own initiative (6), own sake (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1683: ἐμαυτοῦἐμαυτοῦ, ἐμαυτης, ἐμαυτοῦ (from ἐμοῦ and αὐτοῦ, reflexive pronoun of 1st person, of myself, used only in the genitive, dative, and accusative singular (cf. Buttmann, 110ff (96ff)): ἀπ' ἐμαυτοῦ, see ἀπό, II. 2 d. aa.; ὑπ' ἐμαυτόν, under my control, Matthew 8:9; Luke 7:8; ἐμαυτόν, myself, as opposed to Christ, the supposed minister of sin (Luke 7:17), Galatians 2:18; tacitly opposed to an animal offered in sacrifice, John 17:19; negligently for αὐτός ἐμέ, 1 Corinthians 4:3 (yet cf. Meyer at the passage). As in Greek writers (Matthiae, § 148 Anm. 2, i., p. 354; Passow, under the word, p. 883), its force is sometimes so weakened that it scarcely differs from the simple person pronoun of the first person (yet denied by Meyer), as John 12:32; John 14:21; Philemon 1:13. Topical Lexicon Word Origin: A combination of the Greek pronoun ἐγώ (egō), meaning "I," and the reflexive pronoun αὐτός (autos), meaning "self."Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct equivalent in Hebrew for the Greek reflexive pronoun ἐμαυτοῦ, as Hebrew uses different grammatical structures to express reflexive actions. However, the concept of self-reference or actions upon oneself can be found in various Hebrew terms and constructions, such as the use of the reflexive verb form (Hitpael) in Hebrew grammar. Usage: The term ἐμαυτοῦ is used in the New Testament to express actions or states that the speaker or subject performs or experiences upon themselves. It is often used to emphasize personal involvement or responsibility. Context: The Greek reflexive pronoun ἐμαυτοῦ appears in the New Testament to denote actions directed back upon the speaker or subject. It is a first-person singular pronoun, emphasizing the personal nature of the action or state. This term is used to convey a sense of self-reference, often highlighting personal responsibility, introspection, or self-awareness. Forms and Transliterations εμαυτή εμαυτον εμαυτόν ἐμαυτόν ἐμαυτὸν εμαυτου εμαυτού ἐμαυτοῦ εμαυτω εμαυτώ ἐμαυτῷ emauto emautō emautôi emautō̂i emauton emautón emautòn emautou emautoûLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 8:9 PPro-AM1SGRK: ἔχων ὑπ' ἐμαυτὸν στρατιώτας καὶ KJV: soldiers under me: and I say INT: having under myself soldiers and Luke 7:7 PPro-AM1S Luke 7:8 PPro-AM1S John 5:30 PPro-GM1S John 5:31 PPro-GM1S John 7:17 PPro-GM1S John 7:28 PPro-GM1S John 8:14 PPro-GM1S John 8:18 PPro-GM1S John 8:28 PPro-GM1S John 8:42 PPro-GM1S John 8:54 PPro-AM1S John 10:18 PPro-GM1S John 12:32 PPro-AM1S John 12:49 PPro-GM1S John 14:3 PPro-AM1S John 14:10 PPro-GM1S John 14:21 PPro-AM1S John 17:19 PPro-AM1S Acts 20:24 PPro-DM1S Acts 24:10 PPro-GM1S Acts 26:2 PPro-AM1S Acts 26:9 PPro-DM1S Romans 11:4 PPro-DM1S 1 Corinthians 4:3 PPro-AM1S Strong's Greek 1683 |